-
21 fallalery
(пренебрежительное) безделушки;
побрякушки;
женские наряды, "тряпки"Большой англо-русский и русско-английский словарь > fallalery
-
22 finery
̈ɪˈfaɪnərɪ I сущ. пышный наряд, пышное украшение, убранство cheap finery dressed up in all their finery ≈ разряженный в пух и прах II сущ.;
тех. кричный горн пышный наряд, украшение, убранство - cheap * дешевые украшения, блестящие побрякушки - the garden is in its summer * сад стоит в своем пышном летнем убранстве - decked out in all her * разодетая во все самое лучшее /в пух и прах/ кричный горн - * hearth пудлинговая печь ~ пышный наряд, пышное украшение, убранство;
cheap finery дешевые украшения finery тех. кричный горн ~ пышный наряд, пышное украшение, убранство;
cheap finery дешевые украшения -
23 foofaraw
(разговорное) буча, шум из-за пустяков (разговорное) завитушки, побрякушки (в одежде) ;
украшательство( в архитектуре)Большой англо-русский и русско-английский словарь > foofaraw
-
24 pretty-pretties
Большой англо-русский и русско-английский словарь > pretty-pretties
-
25 tomfoolery
tɔmˈfu:lərɪ сущ.
1) дурачества;
шутовство Syn: buffoonery
2) глупая шутка дурачество, шутовство;
паясничанье безделушки, побрякушки tomfoolery глупая шутка ~ дурачества;
шутовствоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tomfoolery
-
26 wally
(шотландское) игрушка, безделушка;
побрякушка pl побрякушки, женские украшения( шотландское) отборный, отличный большой, объемистый;
сильный, крепкий приятный( шотландское) камердинер, лакей (американизм) (сленг) альфонс -
27 wally I
-
28 bijouterie
[bıʹʒu:t(ə)rı] n фр.1) драгоценности; безделушки, побрякушки2) поддельные драгоценности; бижутерия -
29 cheap
1. [tʃi:p] n1. pl дешёвые товары, особ. книги в мягкой обложке2. уст. дешёвка; (выгодная) покупка2. [tʃi:p] aon the cheap, for cheap - по дешёвке
1. 1) дешёвый; недорогойcheap and nasty - дёшево, да гнило
2) продающий (что-л.) по низкой ценеcheap restaurant - ресторан, где можно дёшево пообедать
cheap department store - универмаг, торгующий по доступным ценам
3) удешевлённый, предоставляемый по сниженной ценеcheap tripper - путешественник, пользующийся сниженным /туристическим/ тарифом
2. 1) лёгкий, доставшийся легкоcheap victory - лёгкая /дёшево доставшаяся/ победа
2) презр. доступная; не строгих правил; ≅ дешёвка3. 1) плохой; (ничего) не стоящийcheap jewelry - амер. поддельные драгоценности, побрякушки
cheap finery - убогая роскошь ( одежды); потуги на роскошь
2) низкий, подлый; не заслуживающий уваженияto feel cheap - упасть в собственных глазах, чувствовать себя неловко
to hold smth. cheap - в грош не ставить, не считаться с чем-л.
to make oneself cheap - потерять чувство собственного достоинства; позволять вольности по отношению к себе
4. эк. обесцененный; имеющий низкую покупательную силу ( о валюте)cheap money - а) обесценивающиеся деньги; деньги с низкой покупательной способностью; б) дешёвые деньги, невысокая стоимость займов, нестеснённый кредит; низкие процентные ставки
5. амер. разг. прижимистый, скупой3. [tʃi:p] adv1. дёшево; недорого; по дешёвкеto buy [to sell] cheap - купить [продать] по дешёвой цене
2. легко, дёшевоto come /to get/ off cheap - дёшево /легко/ отделаться
3. плохо, недостойно; гадкоI wish she wouldn't act so cheap - хотелось бы, чтобы она вела себя поприличнее /с большим достоинством/
-
30 fallalery
[fæʹlæl(ə)rı] n пренебр.1) безделушки, побрякушки2) женские наряды, «тряпки» -
31 finery
I [ʹfaın(ə)rı] nпышный наряд, украшение, убранствоcheap finery - дешёвые украшения, блестящие побрякушки
the garden is in its summer finery - сад стоит в своём пышном летнем убранстве
II [ʹfaın(ə)rı] n метал.decked out in all her finery - разодетая во всё самое лучшее /в пух и в прах/
кричный горн -
32 foofaraw
[ʹfu:fərɔ:] n разг.1. буча, шум из-за пустяков2. завитушки, побрякушки ( в одежде); украшательство ( в архитектуре) -
33 hardware
[ʹhɑ:dweə] n1. скобяные изделия; металлоизделия, метизыhardware shop /store/ - скобяная лавка
2. вчт.1) аппаратное, техническое обеспечение или оснащение ( в отличие от программного)2) элементы электронных устройств; «хардвер», «железки»hardware engineer - специалист по ЭВМ, электронщик
3. тех.1) механическая конструкция, арматура2) аппаратное оборудование; приборы (магнитофоны, телевизоры)4. воен. материальная часть; боеприпасы; оружие; вооружение5. шутл. ордена, медали, нагрудные знаки, знаки отличия; «побрякушки»6. амер. сл. спиртной напиток -
34 knickknacky
knick-knacky
1> любящий безделушки, побрякушки
2> притворный, неискренний -
35 prettypretties
pretty-pretties
1> _разг. безделушки; украшения
_Ex:
she was wearing all her pretty-pretties на ней были все
ее побрякушки -
36 tomfoolery
[tɒmʹfu:lərı] n1. дурачество, шутовство; паясничанье2. безделушки, побрякушки -
37 Blechladen
m пренебр. -
38 Blechzeug
n пренебр. -
39 Rausch
m -es, Räusche1) опьянение; дурман ( от наркотиков)einen Rausch haben — быть под хмельком, быть навеселеden Rausch ausschlafen — проспаться, протрезвиться2) упоениеes kam über ihn wie ein Rausch — он был в упоении, он был захвачен чувствомim ersten Rausch — в первом порыве, сгоряча3) уст. шум, шелест4)5) горн. измельчённая руда -
40 fanfreluche
См. также в других словарях:
побрякушки — см. украшения Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. побрякушки сущ., кол во синонимов: 1 • … Словарь синонимов
Побрякушки — мн. Мелкие предметы, украшения, подвески, производящие шум при встряхивании, при движениях, ходьбе. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
побрякушки — драгоценности … Воровской жаргон
украшения — понты, прибабасы, побрякушки, драгоценности, украсы, прикрасы, прибамбасы Словарь русских синонимов. украшения прибамбасы (разг.); прикрасы, украсы (устар.) / дорогие: драгоценности / дешёвые: побрякушки (разг.) … Словарь синонимов
побрякушка — и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. Разг. 1. Детская игрушка, бренчащая при встряхивании; погремушка. Красочная п. Купить ребёнку побрякушку. 2. обычно мн.: побрякушки, шек. Мелкие украшения, подвески, бренчащие при движении. Вся увешана побрякушками … Энциклопедический словарь
побрякушка — и; мн. род. шек, дат. шкам; ж.; разг. 1) Детская игрушка, бренчащая при встряхивании; погремушка. Красочная побряку/шка. Купить ребёнку побрякушку. 2) обычно мн.: побряку/шки, шек. Мелкие украшения, подвески, бренчащие при движении. Вся увешана… … Словарь многих выражений
побряку́шка — и, род. мн. шек, дат. шкам, ж. разг. Детская игрушка, бренчащая при встряхивании; погремушка. Возьмем для примера самую простую детскую игрушку. Все человечество начинает свою жизнь именно с нее, с этой побрякушки или куклы. Мамин Сибиряк,… … Малый академический словарь
разозли́ться — злюсь, злишься; сов. (несов. злиться). Сильно рассердиться, прийти в состояние озлобления. Раскольников ужасно разозлился; ему вдруг захотелось как нибудь оскорбить этого жирного франта. Достоевский, Преступление и наказание. Бородач разозлился:… … Малый академический словарь
ФАЛЕРИСТИКА — [< лат. falerae, phalerae металлические украшения, служившие воинскими знаками отличия] собирание и изучение орденов, медалей, знаков отличия, значков. Ср. нумизматика. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. фалеристика (лат. falerae,… … Словарь иностранных слов русского языка
ФАЛЕРИСТИКА — (лат. falerae phalerae металлические украшения, служившие воинскими знаками отличия, от греческого phalara металлические бляхи, побрякушки),..1) вспомогательная историческая дисциплина, изучающая историю орденов, медалей, знаков отличия,… … Большой Энциклопедический словарь
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия