-
21 presso
prèsso 1. avv близко, вблизи, рядом lì presso -- тут близко <рядом> da presso -- очень близко farsi presso -- приблизиться presso a poco, a un di presso -- приблизительно, почти presso che -- почти что 2. prep 1) около, возле presso Roma -- под Римом presso la città -- вблизи <недалеко> от города presso di me -- рядом со мной essere presso a morte -- быть при смерти abitare presso i genitori -- жить у родителей <с родителями> 2) около, приблизительно, примерно presso a mille lire -- около тысячи лир 3) (a) по сравнению (с + S) presso a lui sei giovane -- по сравнению с ним ты молод 4) в, при ambasciatore presso la corte inglese -- посол при английском дворе fare delle ricerche presso la biblioteca -- произвести поиски в библиотеке 5) у presso Cicerone -- у Хицерона, в трудах Хицерона 3. m pl окрестности nei pressi di Milano -- в окрестностях Милана nei pressi del teatro -- поблизости от театра 4. agg ant близкий, соседний essere presso a fare una cosa -- собираться сделать что-л -
22 prossimità
prossimità f 1) близость, близкое соседство in prossimità di -- близко, поблизости, вблизи (от + G) 2) близость (по времени) prossimità delle feste -- приближение праздников in prossimità delle vacanze -- незадолго до каникул 3) близость (по месту) in prossimità del mare -- вблизи <недалеко от> моря in prossimità della città -- недалеко от <вблизи> города 4) ant близкое родство 5) fig non com сходство, близость ( вкусов, идей) -
23 vicinanza
vicinanza f 1) соседство, близость in vicinanza di... -- вблизи, поблизости, недалеко от (+ G) 2) соседи (собир) 3) pl окрестности nelle vicinanze -- в окрестностях vicinanza Х mezza parentela prov -- ~ добрые соседи -- наполовину родня -
24 vicinare
-
25 adiacenza
adiacènza f́ 1) прилегание; смежность 2) pl окрестности nelle adiacenze di … — в окрестностях, вблизи (+ G), поблизости (от + G) nelle immediate adiacenze — в непосредственной близости -
26 altezza
altézza f 1) высота altezza sul livello del mare — высота над уровнем моря altezza record — рекордная высота altezza del suono — высота звука prendere l'altezza aer — набрать высоту 2) вершина; возвышенность 3) рост 4) fig величие, возвышенность (мыслей, чувств) altezza d'animo — благородство <величие> души 5) высочество ( титулование) 6) глубина 7) tip кегель 8) ширина ( ткани); толщина ( книги)¤ essere all'altezza di qc а) быть рядом с чем-л, находиться поблизости от чего-л б) быть <стоять> на высоте essere all'altezza dei tempi — идти в ногу с веком essere all'altezza (della situazione) — понимать обстановку; быстро <легко> ориентироваться -
27 presso
prèsso 1. avv близко, вблизи, рядом lì presso — тут близко <рядом> da presso — очень близко farsi presso — приблизиться presso a poco, a un di presso — приблизительно, почти presso che — почти что 2. prep 1) около, возле presso Roma — под Римом presso la città — вблизи <недалеко> от города presso di me — рядом со мной essere presso a morte — быть при смерти abitare presso i genitori — жить у родителей <с родителями> 2) около, приблизительно, примерно presso a mille lire — около тысячи лир 3) (a) по сравнению (с + S) presso a lui sei giovane — по сравнению с ним ты молод 4) в, при ambasciatore presso la corte inglese — посол при английском дворе fare delle ricerche presso la biblioteca — произвести поиски в библиотеке 5) у presso Cicerone — у Цицерона, в трудах Цицерона 3. m pl окрестности nei pressi di Milano — в окрестностях Милана nei pressi del teatro — поблизости от театра 4. agg ant близкий, соседний essere presso a fare una cosa — собираться сделать что-л -
28 prossimità
prossimità f 1) близость, близкое соседство in prossimità di — близко, поблизости, вблизи (от + G) 2) близость ( по времени) prossimità delle feste — приближение праздников in prossimità delle vacanze — незадолго до каникул 3) близость ( по месту) in prossimità del mare — вблизи <недалеко от> моря in prossimità della città — недалеко от <вблизи> города 4) ant близкое родство 5) fig non com сходство, близость (вкусов, идей) -
29 vicinanza
vicinanza f́ 1) соседство, близость in vicinanza di … — вблизи, поблизости, недалеко от (+ G) 2) соседи ( собир) 3) pl окрестности nelle vicinanze — в окрестностях -
30 vicinare
-
31 essere all'altezza di
гл.общ. находиться поблизости (от чего-л.), (q.c.) быть рядом с (чём-л.)Итальяно-русский универсальный словарь > essere all'altezza di
-
32 in prossimita
-
33 stiamo qui vicino
гл.общ. мы живём тут совсем поблизости, мы живём тут совсем рядом -
34 vicinare
гл.общ. лежать поблизости, быть смежным, граничить -
35 vicino da
нареч.общ. поблизости, (+G) вблизи -
36 adiacenze
pl. -
37 attorno
-
38 comodità
f.удобство (n.), комфортабельность, благоустроенностьha la comodità di avere i dizionari sotto mano — ему сподручно иметь все словари рядом (ему удобно иметь словари под рукой)
-
39 lontano
1. agg.1) (distante)l'albergo sarà lontano due chilometri dalla stazione — гостиница находится километрах в двух от вокзала
2) (nel tempo) давнийin epoche lontane — некогда (в давние времена, в былые времена)
successe nel 1950, la guerra era ormai lontana — это произошло в 1950 году, война давно кончилась
3) (fig.)è lontano mille miglia dal credere che... — ему даже в голову не приходит, что... (он далёк от мысли, что..., colloq. ему невдомёк, что...)
4) (vago) едва заметный, малый, смутныйc'era una lontana probabilità che arrivasse alle nozze in tempo — ещё была небольшая надежда на то, что он успеет на свадьбу
5) (diverso) несовпадающий, разный, несходныйi nostri punti di vista sono lontani — наши взгляды не совпадают (у нас разные взгляды, мы по-разному смотрим на вещи)
2. avv.da lontano — a) издалека; b) издали
il quadro è molto più bello da lontano — картина выигрывает, если смотреть на неё не вблизи, а на расстоянии (на некотором расстоянии от неё, издали)
3.•◆
siamo parenti alla lontana — мы дальние родственникиquel giovanotto andrà lontano — этот молодой человек далеко пойдёт (преуспеет, сделает карьеру)
vedere lontano — a) быть дальновидным; b) (essere profetico) смотреть далеко вперёд (уметь предугадывать события)
non ho la più lontana idea di quel che ha combinato — я не имею ни малейшего представления о том, что он натворил
sta' lontano da me, capito! — держись от меня подальше, понятно?
le mie idee politiche sono lontane anni luce dalle vostre — между моими политическими взглядами и вашими - пропасть
puzza di fregatura lontano un miglio — сразу видать, что это афера
4.•chi va piano, va sano e va lontano — тише едешь - дальше будешь
lontan dagli occhi, lontan dal cuore — с глаз долой - из сердца вон
-
40 mano
f.1.1) рукаmani pulite (sporche) (anche fig.) — чистые (грязные) руки
baciare la mano — поцеловать руку (iron. приложиться к ручке)
dare la mano a qd. — поздороваться (за руку) с + strum.
alzare la mano — a) (in classe) поднять руку
chi è favorevole alzi la mano! — кто за, поднимите руку!; b) (chiedere la parola) просить слова
2) (stile, scrittura) рука; почерк (m.); манера (f.)in questo scritto riconosco la sua mano — я узнаю его руку (его почерк, его манеру; это его работа)
una mano inconfondibile — свой, ни с чьим не сравнимый почерк
3) (lato) сторона2.•◆
in che mani siamo! — кто нами правит! (в чьих мы руках!)man mano — постепенно (avv.) (мало помалу)
(a) man mano che... — по мере того, как...
suonare a quattro mani (mus.) — играть в четыре руки
menar le mani (alzare le mani) — дать волю рукам (подраться; пустить в ход кулаки)
chiedere la mano di qd. — просить руки у + gen., (сделать предложение, предложить руку и сердце)
se ne lavò le mani — он умыл руки (заявил: моё дело - сторона; заявил: моя хата с краю)
battere le mani — аплодировать (хлопать в ладоши, lett. рукоплескать)
di seconda mano — подержанный (colloq. бывший в употреблении, abbr. б.у.)
fuori mano — у чёрта на рогах (у чёрта на куличках; Бог знает где)
dovrebbe denunciarli, ma non vuole sporcarsi le mani — ему надо бы подать на них в суд, но не хочется связываться
dare una mano a qd. — помочь (поддержать, выручить, оказать поддержку)
venire alle mani — подраться (colloq. сцепиться)
"Gli vennero alle mani i seguenti versi" (A. Fogazzaro) — "Ему попались в руки следующие стихи" (А. Фогаццаро)
stare con le mani in mano — сидеть сложа руки (бездельничать; gerg. загорать)
ha le mani d'oro — у него золотые руки (он всё умеет, он на все руки мастер)
ha le mani lunghe — a) (rubacchia) он не чист на руку (он подворовывает); b) (intrallazza) у него всюду есть рука
colpo di mano — переворот (сговор m., colloq. заваруха; iron. заварушка)
mettere le mani addosso a qd. — a) (picchiare) избивать; b) (molestare) приставать к женщине (fam. лапать женщину)
mettere le mani avanti — быть сверх-осторожным (заранее принять меры; подстраховаться)
i dizionari li devo avere a portata di mano — мне надо, чтобы словари были под рукой
alla mano — простой (свойский) (agg.)
restare a mani vuote — остаться ни с чем (с пустыми руками, на бобах, с носом)
largo di mano — щедрый (agg.)
stretto di mano — прижимистый (agg.)
ha le mani bucate — у неё дырявые руки (она не знает счёт деньгам; она не умеет считать деньги; она мотовка)
"Valentina, come ho detto, non l'ho più rivista. Ma sapete che va dicendo? Che sono uno sciupone dalle mani bucate" (A. Moravia) — "Валентину, как я уже сказал, я больше не видел. Но знаете, что она теперь обо мне говорит? Что я страшный мот" (А. Моравия)
col cuore in mano — чистосердечно (avv.)
farci la mano — набить руку на + prepos.
fallo di mano (sport.) — игра рукой
metter mano a qc. — приступить к + dat.
portare qd. in palmo di mano — почитать
sue proprie mani (s.p.m.) — лично (в собственные руки)
"mani pulite" — операция "чистые руки"
3.•gli dai un dito, e lui si prende la mano! — покажи ему палец, он всю руку откусит
gioco di mano, gioco di villano — только без рук, пожалуйста!
См. также в других словарях:
поблизости — поблизости … Орфографический словарь-справочник
поблизости — См … Словарь синонимов
ПОБЛИЗОСТИ — ПОБЛИЗОСТИ, нареч. Неподалеку, вблизи от кого чего н. Живёт п. • Поблизости от кого (чего), предл. с род. то же, что вблизи, вблизи от. Поселиться поблизости от города. Поблизости от дома. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 … Толковый словарь Ожегова
ПОБЛИЗОСТИ — ПОБЛИЗОСТИ, нареч. Вблизи, неподалеку. Дача расположена поблизости от города. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Поблизости от — ПОБЛИЗОСТИ, нареч. Неподалеку, вблизи от кого чего н. Живёт п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
поблизости — нар., употр. сравн. часто 1. Если что либо расположено поблизости, то это означает, что что либо находится на небольшом расстоянии, не далеко от какого то известного места. Поблизости находился каменистый холм. | Здесь очень сыро, что говорит о… … Толковый словарь Дмитриева
поблизости — побли/зости, нареч. Находиться поблизости … Слитно. Раздельно. Через дефис.
поблизости от — побли/зости от, предлог с род. Наш дом поблизости от метро … Слитно. Раздельно. Через дефис.
поблизости — • близко, недалеко, поблизости, неподалеку, невдалеке, вблизи Стр. 0037 Стр. 0038 Стр. 0039 Стр. 0040 Стр. 0041 Стр. 0042 Стр. 0043 Стр. 0044 Стр. 0045 Стр. 0046 Стр. 0047 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Поблизости От — предл.; с род. Употребляется при указании на кого либо или что либо, находящихся на близком расстоянии от кого либо, чего либо; вблизи от кого либо, чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Поблизости — I нареч. обстоят. места разг. Вблизи, неподалеку. II предл. разг.; с род. Вблизи чего либо, недалеко от чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой