-
41 cattivo
1. agg.1) злой, недобрый, (infantile) нехороший, сердитый; недоброжелательный; (malvagio) злобный, (colloq.) злющий, злой как чёрт; (crudele) жестокий, свирепый; (perfido) коварный; (caustico) жёлчныйattenzione, il cane è cattivo! — осторожно, злая собака!
2) (insipido) невкусный, безвкусный, пресный3) (scadente) плохой, неважный, скверный, нехороший; (lett.) дурнойcattivo odore — плохой (противный, неприятный) запах
ha fatto una cattiva impressione — он произвёл нехорошее (скверное, плохое) впечатление
2. m.1) злодей2)3.•◆
cattive amicizie — плохая компанияcon le buone o con le cattive — не мытьём, так катаньем
farsi il sangue cattivo — портить себе кровь (colloq. переживать)
-
42 nasty weather
1) Общая лексика: скверная погода, плохая погода2) Морской термин: ненастная погода -
43 Unwetter
-
44 weer
распогодится* * *I oпогода жII v(m)оборона ж, сопротивление сIII bwzich te weer stéllen — обороняться
опять, сноваhet régent al weer — опять идёт дождь
* * *1. нареч.общ. обратно, опять, вновь, снова2. сущ.общ. действие, оборона, погода, валух, движение, мозоль, сопротивление3. гл.общ. оборонительное сооружение (вал и т.п.), кастрированный баран -
45 fare
1. v.t.1) делать3) (generare) родить4) (essere) работать + strum.; быть; (frequentare) учиться в (на) + prepos.5) (dire)"Fermo!", gli fa il poliziotto — - Стой! - приказал ему полицейский
mi ferma e mi fa: "Prestami dei soldi!" — он остановил меня и говорит: - Дай мне денег в долг!
6) (pensare)ti facevo ancora in vacanza — я думал, ты ещё в отпуске
7) (+ inf.) заставлять, вынуждать, велеть, приказывать, принуждатьma chi me l'ha fatto fare! — сам не знаю, зачем я это делаю!
ti farò pentire di non avermi ubbidito! — ты пожалеешь, что не послушался меня!
2. farsi v.i.(diventare) становиться (делаться) + strum.3. m.1) (attività) дело (n.), работа (f.)2) (contegno) поведение (n.), манеры (pl.)4.•◆
che tempo fa? — какая сегодня погода? (что на улице?)fa caldo — a) тепло; b) (molto caldo) жарко
fare pietà — вызывать жалость у + gen.
fare impressione — a) производить впечатление на + acc.; b) (spaventare) пугать
hai fatto felice tua madre venendo a Natale! — приехав на Рождество домой, ты осчастливил мать
fare la camera — убрать в комнате (прибраться, сделать уборку)
fare a meno di — обходиться без + gen.
avere a che fare con qd. — иметь дело с + strum.
darsi da fare — хлопотать (принимать меры, действовать)
far la bocca (la mano, il callo) a qc. — привыкнуть (притерпеться) к + dat.
per me ce la farà! — по-моему, он справится!
ce l'ho fatta! — дело сделано! (готово!, порядок!)
far fuori (fare la pelle) — прикончить (пришить, укокошить, кокнуть)
abbiamo tanta strada da fare — нам ещё долго ехать (нам ещё ехать и ехать; gerg. нам ещё пилить да пилить)
non fa che lamentarsi — он только и делает, что жалуется
facciamo che io sono il medico e tu la paziente — уговоримся так: я буу врачом, а ты моей пациенткой
fare i conti con qd. — a) (pagare) расплатиться; b) (sistemare) свести счёты
fare il culo — a) (picchiare) измордовать; b) (rimproverare) запилить
fare il verso a qd. — передразнивать + acc.
farsi un'idea — составить себе представление (мнение) о + prepos.
farsela addosso — наложить в штаны (обделаться; описаться)
ci facciamo due spaghetti? — хочешь, сварим спагетти?
come si fa a dire che... — как можно утверждать, что...
si fa da due anni — (gerg.) он колется уже два года
fagli vedere chi sei! — покажи ему, на что ты способен!
non mi fa né caldo, né freddo — мне от этого ни тепло, ни холодно
ci sei o ci fai? — ты что, дурак или прикидываешься?!
5.•chi la fa l'aspetti — как аукнется, так и откликнется
tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare — от слов до дела далеко (скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается)
chi non fa non sbaglia — не ошибается только тот, кто ничего не делает
chi fa da sé fa per tre — кажись, одному не сдюжить, ан выходит не хуже, а втройне лучше
-
46 уда
удаГ.: худа1. прил. плохой, нехороший, худой, негодный, дурной; лишённый положительных качеств, неудовлетворительныйУда корно плохая дорога;
уда тамак плохой табак;
уда игече плохая погода.
– Каврий, ала уда уверым колынат? – Унай палынеже. А. Юзыкайн. – Каврий, может быть, ты услышал дурную весть? – пытается узнать Унай.
Уда урлыкаш деч сай шурным ит вучо. Калыкмут. От плохих семян не жди хорошего урожая.
2. сущ. что-л. плохое, нехорошее, худое, негодное, дурное; зло, неприятностьУдам ойлаш говорить плохое;
удам шонаш думать о плохом, желать плохое.
– А мо? Ме удалан огына тунем! – Зинаида Васильевна Чачим, пулыш ӱмбачын ӧндалын, пӧртышкӧ пуртыш. С. Чавайн. – А что? Мы плохому не учимся! – Зинаида Васильевна, обняв Чачи за плечи, повела её в дом.
Уда деч посна сайжат уке. Калыкмут. Нет и добра без худа.
3. нар. плохо, худо, нехорошо, неприятноТыште малаш пеш уда. Н. Лекайн. Здесь спать очень плохо.
Рвезем умбакыжат тыгаяк – мутым колыштшо – лиеш гын, уда мо? В. Косоротов. Если мой сын и впредь будет таким же послушным, разве плохо?
-
47 уда
Г. ху́да1. прил. плохой, нехороший, худой, негодный, дурной; лишённый положительных качеств, неудовлетворительный. Уда корно плохая дорога; уда тамак плохой табак; уда игече плохая погода.□ – Каврий, ала уда уверым колынат? – Унай палынеже. А. Юзыкайн. – Каврий, может быть, ты услышал дурную весть? – пытается узнать Унай. Уда урлыкаш деч сай шурным ит вучо. Калыкмут. От плохих семян не жди хорошего урожая. Ср. шӱкшӧ, начар.2. сущ. что-л. плохое, нехорошее, худое, негодное, дурное; зло, неприятность. Удам ойлаш говорить плохое; удам шонаш думать о плохом, желать плохое.□ – А мо? Ме удалан огына тунем! – Зинаида Васильевна Чачим, пулыш ӱмбачын ӧндалын, пӧртышкӧ пуртыш. С. Чавайн. – А что? Мы плохому не учимся! – Зинаида Васильевна, обняв Чачи за плечи, повела её в дом. Уда деч посна сайжат уке. Калыкмут. Нет и добра без худа.3. нар. плохо, худо, нехорошо, неприятно. Тыште малаш пеш уда. Н. Лекайн. Здесь спать очень плохо. Рвезем умбакыжат тыгаяк – мутым колыштшо – лиеш гын, уда мо? В. Косоротов. Если мой сын и впредь будет таким же послушным, разве плохо? -
48 deter
dɪˈtə: гл. удерживать( from - от чего-л.) ;
отпугивать( from) Nothing will deter him from success. ≈ Ничто не удержит его от того, чтобы одержать победу. Will atomic weapons deter powerful nations from war? ≈ Сумеет ли ядерное оружие удержать большие страны от войны. Bad weather did not deter us from going out. ≈ Плохая погода не помешала нам отправиться на прогулку. Syn: discourage( from) удерживать, останавливать;
отпугивать - to * smb. from trying again удерживать кого-л. от новых /повторных/ попыток - the weather *red them from going for a picnic погода помешала им устроить пикник - nothing will * him его ничто не остановит deter останавливать ~ отпугивать ~ удерживать (from - от чего-л.) ;
отпугивать (from) ~ удерживать -
49 día
m1) день; дневное времяdía colendo ( festivo, de fiesta, de descanso) — день отдыха, праздничный деньdía pardo (gris) — облачный (пасмурный) деньdía puente — день между двумя праздничными днямиdía de ayuno церк. — постный деньdía de guardar( de precepto) — день отдыха, праздничный день ( предписанный церковью)día de Reyes рел. — праздник поклонения волхвовalgún día — иногда; как-нибудь на днях(al) otro día — на следующий деньde día — днём, при свете дняde día a día, de un día a otro — со дня на день, вскоре; не сегодня-завтра; в ближайшие дниde día en día loc. adv. — (откладывая), со дня на деньdía por día — каждый день; день за днёмdías atrás — несколько дней назадel otro día — на днях, недавноel día menos pensado, el mejor día — неожиданно, в один прекрасный деньen el día de hoy, en el día de la fecha, hoy día, hoy en día — теперь, в настоящее время, в данный моментen pleno día — средь бела дня, открытоen su día — в своё время, своевременноen (todos) los días de mi (tu, etc.) vida — никогдаtodo el (santo) día — весь день, день-деньскойun día sí y otro no, un día por medio — через день3) pl малоупотр. день рождения; именины- día crítico - día decretorio - día del juicio - día de juicio - día del final - día de final - día a día - día tras día - de días - del día - de un día para otro - no pasar días por uno - no pasar día por uno - no pasar días para uno - no pasar día para uno••mal día, día feo (hosco) — пасмурный (непогожий) день, плохая погодаestar al día — быть в курсе ( чего-либо); не отставать (от моды и т.п.)estar en días ( una mujer) — быть на сносяхir (vivir) al día — перебиваться, жить одним днёмdía de mucho, víspera de nada — день - густо, день - пустоcomo del día a la noche; como día y noche — ни малейшего сходства; как небо и земляtal día hará un año — подумаешь!, пустое!, наплевать!¡buenos días! — добрый день!¡hasta otro día! — до скорого свиданияmañana será otro día посл. — утро вечера мудренее -
50 bad weather
1) Общая лексика: непогода2) Авиация: сложные метеорологические условия3) Морской термин: плохая погода4) Рыбоводство: ненастная погода, ненастье5) Макаров: шторм -
51 wretched weather
1) Общая лексика: мерзкая погода2) Авиация: плохая погода -
52 Schlechtwetter
сущ.1) общ. плохая погода2) авиа. сложные метеоусловия3) воен. сложные метеорологические условия4) океаногр. штормовая погода6) судостр. непогода -
53 جوّىّ
جَوِّىٌّ1) воздушный; جوّىّ اسطول воздушный флот; جوّىّبريد авиапочта; غارة جوّىّ ـة воздушный налёт2) атмосферный; ظواهر جوّىّ ـة атмосферные явления; الاحوال ال جوّىّ ـة метеорологические условия, погода; سوء الاحوال ال جوّىّ ـة плохая погода; علم الارصاد ال جوّىّ ـة метеорология; جوّىّ الضغط ال атмосферное давление3) небесный; جوّىّ حجر метеорит4) радио антенна* * *
аи=1) атмосферный; воздушный
2) метеорологический, погодный
-
54 جَوِّىٌّ
1) воздушный; جَوِّىٌّ اسطول воздушный флот; جَوِّىٌّبريد авиапочта; غارة جَوِّىٌّ ـة воздушный налёт2) атмосферный; ظواهر جَوِّىٌّ ـة атмосферные явления; الاحوال ال جَوِّىٌّ ـة метеорологические условия, погода; سوء الاحوال ال جَوِّىٌّ ـة плохая погода; علم الارصاد ال جَوِّىٌّ ـة метеорология; جَوِّىٌّ الضغط ال атмосферное давление3) небесный; جَوِّىٌّ حجر метеорит4) радио антенна; -
55 nejauks laiks
общ. непогода, плохая погода, скверная погода -
56 mal tiempo
-
57 météo
1. прил.общ. метеорологический2. сущ.1) общ. метеорологическая сводка2) авиа. погода3) разг. бюро прогнозов, метеорологическая служба4) тех. метеосводка5) общ. прогноз погоды6) канад. плохая погода -
58 maltempo
м.непогода, плохая погода* * *сущ.общ. нелётная погода, ненастье, непогода -
59 tempaccio
сущ.разг. мерзкая погода, плохая погода -
60 ein häßliches Wetter
кол.числ.общ. отвратительная погода, плохая погодаУниверсальный немецко-русский словарь > ein häßliches Wetter
См. также в других словарях:
погода — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? погоды, чему? погоде, (вижу) что? погоду, чем? погодой, о чём? о погоде 1. Погодой называется состояние атмосферы (ясность, облачность, осадки, температура воздуха, влажность и т. п.). Хорошая,… … Толковый словарь Дмитриева
Погода — Если во сне вы обратили внимание на погоду, то удача – редкая гостья в вашем доме. Ваше необычайное везение может обернуться сомнениями и горьким провалом. Приснилось, что читаете сводку погоды, – возможно, придется поменять место… … Большой универсальный сонник
погода — Общеслав. Преф. производное от исчезнувшего года (ср. чешск. negoda «плохая погода» и т. д.). Первичное значение «хорошая погода» (отсюда непогода). Ср. у Пушкина: Сижу у моря, жду погоды. Ловлю ветрила кораблей. См. погожий, пригожий … Этимологический словарь русского языка
ПОГОДА — ПОГОДА, ы, жен. Состояние атмосферы в данном месте, в данное время. Хорошая, плохая п. Солнечная, дождливая п. Прогноз погоды. Карта погоды. Сидеть у моря, ждать погоды (о длительном ожидании чего н. неопределённого; разг. неод.). Изменения… … Толковый словарь Ожегова
погода — Адовая (разг.), адская (разг.), анафемская (разг.), безветренная, безоблачная, благоприятная, бурная, ведренная, великолепная, весенняя, ветреная, вьюжная, гнусная (разг.), грозовая, дивная, дождливая, дрянная (разг.), дурная, дьявольская (разг.) … Словарь эпитетов
погода — ▲ состояние ↑ атмосфера, над, территория, период (времени) погода состояние нижнего слоя атмосферы в данном месте в определенное время (стоит сухая #. # меняется. # наладилась, установилась. плохая #. # портится, испортилась. с погодой им… … Идеографический словарь русского языка
погода — ы; ж. 1. Состояние атмосферы (ясность, облачность, осадки, температура воздуха, влажность и т.п.) в данном месте, в данное время. Хорошая, плохая п. Солнечная, дождливая п. Прогноз погоды. Сводка погоды. Карта погоды. // Разг. Хорошее, без… … Энциклопедический словарь
погода — ы; ж. см. тж. погодка, погодный 1) а) Состояние атмосферы (ясность, облачность, осадки, температура воздуха, влажность и т.п.) в данном месте, в данное время. Хорошая, плохая пого/да. Солнечная, дождливая пого/да … Словарь многих выражений
Шевроле Вива — Шевроле Вива … Википедия
Chevrolet Viva — Chevrolet Viva … Википедия
Шевроле-Вива — Общие данны … Википедия