-
1 satirico
1. agg.2. m.сатирик; писатель-сатирик -
2 satiric
-
3 satirical
səˈtɪrɪkəl прил. сатирический satirical writer ≈ писатель-сатирик satirical novel ≈ сатирический роман сатирический - * verse сатирические стихи - * writers писатели-сатирики язвительный, насмешливый - * laughter саркастический смех - * person насмешник, язвительный человекБольшой англо-русский и русско-английский словарь > satirical
-
4 Qualtinger Helmut
актёр, режиссёр, писатель-сатирик. Эстрадный артист, выступал в венском кабаре "Милый Августин" с сатирическими монологами и диалогами. Среди наиболее известных куплеты "Папа всё устроит", образы "типичных австрийцев" в сериях "Господин Карл", "Травничек", ставшие классикой эстрады. Актёр Фолькстеатра, снимался в фильмах "Замок" по роману Франца Кафки и "Имя розы" ▲ "Der Papa wird's schon richten", "Der Herr Karl", "Travnicek"-Dialoge, "Schloss", "Der Name der Rose" -
5 Richter Josef
писатель-сатирик, журналист, образный и выразительный язык его произведений, характерные венские выражения и шутки объясняют его необычайную популярность у современников. Издавал сатирический журнал "Письма из Айпельдау", в связи с чем получил прозвище "Йозеф из Айпельдау" (Josef "der Eipeldauer")см. тж. Eipeldauer Briefe -
6 Paulding, James Kirke
(1778-1860) Полдинг, Джеймс КеркПисатель-сатирик, государственный и общественный деятель, администратор, сторонник "джефферсоновской демократии" [ Jeffersonian Democracy]. Его предки были выходцами из Голландии. Играл заметную роль в культурной жизни Нью-Йорка. В 1807-08 и 1816-20 издал серию сатирических эссе "Салмагунди" ["Salmagundi"] о жизни нью-йоркцев, оставил богатое творческое наследие, основа которого - произведения о жизни европейских переселенцев в Америке. Хотя он не имел систематического образования, в 1824 ему было присвоено звание почетного магистра Колумбийского университета [ Columbia University]. Среди произведений Полдинга: сатирическая история отношений Англии и Соединенных Штатов "Забавная история Джона Булля и брата Джонатана" ["The Diverting History of John Bull and Brother Jonathan"] (1813); исторические романы "Конингсмарк" ["Koningsmark"] (1823), "Очаг голландца" ["The Dutchman's Fireside"] (1831), "Вперед, на Запад!" ["Westward Ho!"] (1832), "Старый европеец, или Цена свободы" ["The Old Continental, or, the Price of Liberty"] (1846), "Пуританин и его дочь" ["The Puritan and His Daughter"] (1849); комедии "Лев Запада" ["The Lion of the West"] (1831), в которой впервые появился образ Дэви Крокетта [ Davy (David) Crockett] и с юмором описывалось освоение Фронтира [ Frontier] и "Оленьи хвосты, или Американцы в Англии" ["The Bucktails, or, Americans in England"] (1847); сатирическая проза "Джон Буль в Америке, или Новый Мюнхгаузен" ["John Bull in America, or, The New Munchhausen"] (1825), трактаты и исторические работы, в том числе "Жизнь Вашингтона" ["A Life of Washington"] (1835), "Рабство в Соединенных Штатах" ["Slavery in the United States"] (1836) и др.English-Russian dictionary of regional studies > Paulding, James Kirke
-
7 Smith, Seba
(1792-1869) Смит, СебаПисатель-сатирик, журналист. До прихода в журналистику сменил множество профессий. В 1829 в родном штате Мэн основал журнал "Портленд куриер" [Portland Courier], где в 1830 опубликовал серию сатирических "писем в редакцию" от лица некоего Джека Даунинга [Jack Downing] - остроумную сатиру на современную писателю политическую жизнь и нравы времен джексоновской демократии [ Jacksonian Democracy], на господство "толпократии" ["mobocracy"]. Эти "письма", которые перепечатывались многими газетами страны и пользовались популярностью на протяжении двух десятилетий, были написаны в традициях американского фольклора [ tall tales]. Позднее Смит опубликовал их в нескольких сборниках, в том числе "Жизнь и сочинения майора Джека Даунинга из Даунингвилля" ["Life and Writings of Major Jack Downing of Downingville"] (1833)English-Russian dictionary of regional studies > Smith, Seba
-
8 satiric(al)
[sə'tɪrɪk((ə)l)]прил. -
9 satiric(al)
[sə'tɪrɪk((ə)l)]прил. -
10 Fechner Gustav Teodor
Фехнер Густав Теодор (1801-1887), физик, психолог, философ, писатель-сатирик (псевдоним доктор Мизес). Сторонник панпсихизма и психофизического параллелизма. Основатель психофизики – закон Вебера-Фехнера о зависимости между ощущениями и раздражителями. Способствовал внедрению экпериментально-математических методов в психологию, а также в эстетику → Weber Ernst HeinrichГермания. Лингвострановедческий словарь > Fechner Gustav Teodor
-
11 kirjailija
писатель -
12 nhà văn
писатель; писательский; юморист; литератор; литературовед; баснописец; стилист; юморист; сатирик; прозаик; новеллист; фантаст; ремесленник; писака -
13 pisarz
сущ.• автор• канцелярист• клерк• писарь• писатель• писец• сочинитель* * *писательskryba, kancelista писарь* * *♂, мн. Р. \pisarzу 1. писатель; романист (piszący powieści);\pisarz dramatyczny драматург; \pisarz satyryczny сатирик;
2. воен. писарь+1. literat
* * *м, мн P pisarzy1) писа́тель; романи́ст ( piszący powieści)pisarz dramatyczny — драмату́рг
pisarz satyryczny — сати́рик
2) воен. пи́сарьSyn:literat 1) -
14 зохиолч
драматург, композитор, лирик, писатель, писатель-романист, сатирик, сценарист -
15 severus
I sevērus, a, um1)а) строгий, суровый (pater, judex C); строгий, серьёзный ( genus dicendi C)б) суровый, неумолимый (disciplina, judicium C; poena Sl)2) закалённый, суровый (vitā s. C); воздержный, умеренный ( agricola Lcr)veste s. J — просто (скромно) одетый4) жуткий, страшный (silentia noctis Lcr; amnis Cocyti V)II Sevērus, ī m.Север, римск. cognomen; наиболее известны1) Cornelius S., римск. поэт. автор не дошедшей до нас поэмы «Bellum Siculum» Q, O, Sen2) Cassius S. , оратор и сатирик, родился ок. 50 г. до н. э., умер в ссылке в 33 г. н. э. Q, Sen, PM, T3) L. Septimius S., римск. император с 193 по 211 гг. н. э., отец Каракаллы Eutr, Lampr4) Alexander S., племянник предыдущего, римск. император с 222 по 235 гг. н. э. Spart, Eutr6) Sulpicius S., христианский писатель IV— V вв. н. э., автор «Historia Sacra» -
16 Roda-Roda Alexander
писатель, поэт. Яркий сатирик, писал о последних годах дунайской монархии как о комической фазе ее истории. В его книгах дана чрезвычайно пестрая социальная картина империи. Стихи писал редко, но почти все его вещи сразу становились известными, заучивались наизусть, исполнялись кабаретистамиАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Roda-Roda Alexander
-
17 Maryland
[ˊmɜǝrɪlǝnd] Мэриленд, штат на Атлантическом побережье США к северу от Вашингтона <назв. в честь Генриетты- Марии [Henrietta Maria], жены англ. короля Карла I>. Сокращение: MD. Прозвища: «штат не дрогнувших в бою»/«штат старой линии» [*Old Line State], «свободный штат» [Free State], «устричный штат» [*Oyster State], «штат монументов» [*Monumental State]. Житель штата: мэрилендец [Marylander]. Столица: г. Аннаполис [Annapolis]. Девиз: «Дела мужские, слова женские» (итал. ‘Fatti maschii, parole femine’ — ‘Manly deeds, womanly words’). Цветок: «черноглазая Сюзанна» [black-eyed Susan]. Птица: балтиморская иволга [Baltimore oriole]. Дерево: белый дуб [white oak]. Животное: Чесапик-бэй ретривер ( охотничья собака) [Chesapeake Bay retriever]. Рыба: морской окунь [rockfish]. Насекомое: балтиморская бабочка [Baltimore checkerspot butterfly]. Спорт: рыцарские поединки ( инсценировки средневековых рыцарских турниров) [jousting]. Песня: «Мэриленд, мой Мэриленд!» [‘Maryland! My Maryland!’]. Площадь: 25618 кв. км (10,460 sq. mi.) (42- е место). Население (1992): св. 4,9 млн. (19- е место). Крупнейший город: Балтимор [Baltimore I]. Экономика: высокоразвитый промышленный штат. Ведущие отрасли экономики: машиностроение, услуги, туризм. Важное место занимает чёрная металлургия; завод «Бетлехем стил корпорейшн» в Спарроус-Пойнте под Балтимором самый большой в США. В Чесапикском заливе крупный промысел устриц, креветок, омаров. Основная продукция: электрооборудование и электроника, продовольствие и продукция пищевой промышленности, продукция химической промышленности. Сельское хозяйство. Основные культуры: тепличные культуры. Животноводство (1992): скота — 15 тыс., свиней — 180 тыс., овец — 33 тыс., птицы — 280,5 млн. Лесное хозяйство: твёрдодревесные породы. Минералы: строительный камень, песок и гравий. Рыболовство (1992): на 36,4 млн. долл. История. До прихода европейцев этот район населяли индейцы-алгонкины. Впервые Мэриленд был исследован капитаном Джоном Смитом в 1608, в 1631 Уильям Клэйборн [Claiborne] основал торговый пункт на о-ве Кент в Чесапикском заливе. В 1632 Мэриленд был отдан Сесилу Кэлверту, лорду Балтимору. Его брат возглавил группу из 200 человек, поселившихся на берегу р. Сент-Мэри [St. Mary’s River] в 1634, и колония стала вотчиной католиков. Во время Войны за независимость Мэриленд имел регулярные части [troops of the line], которые, в отличие от наспех собранных полков других североамериканских колоний, прочно удерживали свои позиции ( поэтому Дж. Вашингтон назвал Мэриленд «штатом не дрогнувших в бою» [*‘Old Line State’]). В конце XVIII в. славу Мэриленду принесли быстроходные суда — «балтиморские клипперы», в рекордные сроки пересекавшие Атлантический океан, часто с «живым товаром» — неграми-рабами с берегов Африки. В войне 1812, когда английский флот пытался захватить форт Мак-Генри, мэрилендец Фрэнсис Ки в 1814 написал стихотворение «Усеянное звёздами знамя» [*‘Star-Spangled Banner’], ставшее впоследствии гимном США. Во время Гражданской войны Мэриленд формально не примкнул к мятежному Югу, но симпатии его правящих кругов были на стороне рабовладельцев. Достопримечательности: форт Мак-Генри [Fort Mc Henry National Monument]; Харперс-Ферри [Harpers Ferry]; национальные парки Чесапик [Chesapeake] и канала Огайо [Ohio Canal]; реставрированное поселение Сент-Мэри [St. Mary’s City]; корабль «Констеллейшн» [USS Constellation] в балтиморском порту; Военно-морская академия в Аннаполисе [United States Naval Academy]; дом Эдгара По в Балтиморе; здание легислатуры штата Мэриленд в Аннаполисе, самое старое из всех капитолиев штатов ( постройки 1772); места сражений Гражданской войны — Антитамского [*Antietam] возле г. Хагерстаун [Hagerstown] и сражения у Южной горы [*South Mountain Battlefield]; летний курорт Оушн-Сити [Ocean City]; соревнования яхт в Аннаполисе; гонки на треке Пимлико [Pimlico] в Балтиморе. Знаменитые мэрилендцы: Баннекер, Бенджамин [Banneker, Benjamin], учёный; Ки, Фрэнсис Скотт [*Key, Francis Scott], автор текста гимна США; Менкен, Генри Луис [*Mencken, Henry Louis], публицист и сатирик; Пинкни, Уильям [*Pinkney, William], дипломат; Синклер, Эптон [*Sinclair, Upton], писатель; Тэни, Роджер [Taney, Roger B.], юрист; Пил, Чарлз [*Peale, Charles Wilson], художник. Ассоциации: штат с типично фабрично-заводскими пейзажами вокруг Балтимора; в Бетесде [*Bethesda] — знаменитый военно-морской госпиталь; в Аннаполисе — Военно-морская академия; Чесапикский залив славится парусным спортом; «штат не дрогнувших в бою» [‘Old Line State’] и «кокардных полков» [‘Cockade State’], выстоявших в боях против регулярных английских войск; штат «балтиморских клипперов» [Baltimore clippers]; Мэриленд гордится писателем и поэтом Эдгаром По [*Poe, Edgar], жившим в Балтиморе, знаменитым бейсболистом 30—40-х гг. Бейбом Рутом [Ruth, George Herman (Babe)] и бейсбольной командой «Балтиморские иволги» [‘Baltimore Orioles’]; штат знаменит омарами и устрицами Чесапикского залива -
18 Hutten Ulrich von
Хуттен (Гуттен) Ульрих фон (1488-1523), деятель Реформации, писатель, гуманист, сатирик, один из авторов памфлета "Письма тёмных людей" ("Dunkelmännerbriefe"), разоблачавшего моральное разложение, невежество духовенства, схоластическую науку. Переводил свои написанные на латыни "Диалоги" ("Dialoge") на немецкий язык, чтобы сделать их доступными простым людям. Создал учебник поэтического искусства, выдержавший несколько изданий. В 1520-е гг. выступал за объединение разрозненных лоскутных княжеств в единое государство. Идейный вождь рыцарского восстания под руководством Франца фон Зиккингена. Мемориальная экспозиция в краеведческом музее "Бергвинкель" города Шлюхтерн (земля Гессен) → Reformation, Sickingen Franz, Reuchlin Johannes, Hessen -
19 satirik
1прил. сатирический:1. являющийся сатирой, заключающий в себе сатиру. Satirik şerlər сатирические стихотворения, satirik jurnal сатирический журнал2. свойственный сатире, сатирику, обличительный. Satirik qələmlə сатирическим пером, satirik üslub сатирический стиль2сущ. сатирик (автор сатир – писатель, поэт, художник и т.д.)
См. также в других словарях:
писатель-сатирик — сущ., кол во синонимов: 1 • писатель (121) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
писатель-сатирик — писатель сатирик, писателя сатирика … Орфографический словарь-справочник
писатель-сатирик — писа/тель сати/рик, писа/теля сати/рика … Слитно. Раздельно. Через дефис.
писатель — Беллетрист, газетчик, драматург, журналист, историк, компилятор, критик, литератор, летописец, памфлетист, поэт, публицист, рецензент, романист, сочинитель, фельетонист, хроникер, писака, щелкопер. Ср. . .. См … Словарь синонимов
сатирик — а; м. 1. Автор сатирических произведений. Писатель сатирик. Художник сатирик. Талант сатирика. 2. Человек, резко и язвительно осмеивающий кого , что л. Угрюмый с … Энциклопедический словарь
сатирик — а; м. 1) Автор сатирических произведений. Писатель сатирик. Художник сатирик. Талант сатирика. 2) Человек, резко и язвительно осмеивающий кого , что л. Угрюмый сати/рик … Словарь многих выражений
сатирик — См … Словарь синонимов
САТИРИК — Писатель, осмеивающий современные пороки и слабости; пишущий сатиры. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. сатирик автор сатирических произведений. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009 … Словарь иностранных слов русского языка
САТИРИК — САТИРИК, а, муж. Писатель автор сатирических произведений. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Сатирик — Сатира (лат. satira) проявление комического в искусстве, представляющее собой поэтическое уничижительное обличение явлений при помощи различных комических средств: сарказма, иронии, гиперболы, гротеска, аллегории, пародии и др. Осмеиваются те… … Википедия
сатирик — САТИРИК, а, м Писатель или поэт, создающий произведения в русле сатирической традиции. Поэт Алексей Пьянов прирожденный сатирик … Толковый словарь русских существительных