Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

писательница

  • 41 Seghers Anna

    Зегерс Анна (1900-1983), писательница. В творчестве развивала идею изменения общества через литературу, мастер внутреннего монолога. Член КПГ, активное участие в антифашистском литературном движении, международная Ленинская премии 1951 г. Борьба рабочих, обездоленных и преследуемых, потенциальная возможность революционного развития истории – основные темы её произведений. Мировую известность принёс роман "Седьмой крест". Циклы рассказов посвящены актуальным политическим темам – борьба за мир, проблемы развития ГДР, осмысление тяжёлого прошлого страны. С 1952 по 1978 гг. – председатель Союза писателей ГДР. Цикл социально-психологических романов – "Мёртвые остаются молодыми", "Решение", "Доверие". Многие произведения экранизированы, в т.ч. её первый рассказ "Восстание рыбаков Санты Барбары" – в 1934 г. в Советском Союзе. Музей-квартира в Берлине <настоящее имя Netty Reiling, по мужу Netty Radványi. Псевдоним взят по имени нидерландского художника и гравёра XVIII в. Геркулеса Зегерса, творчество которого оказало большое влияние на её языковой стиль – искусное переплетение сказочно-мистических и реалистических элементов повествования> "Das siebte Kreuz", "Die Toten bleiben jung", "Die Entscheidung", "Das Vertrauen", "Der Aufstand der Fischer von St. Barbara" Kommunistische Partei Deutschlands, Deutsche Demokratische Republik, Die Toten bleiben jung

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Seghers Anna

  • 42 Struck Karin

    Штрук Карин (род. в 1947), писательница. Родилась в Шлагто (Schlagtow) в семье рабочего. В 1953 г. перебралась в Западную Германию. Училась в Дюссельдорфе. Живёт в Мюнстере и Гамбурге. Автор острых автобиографических романов-исповедей "Школьная любовь", "Мать", "Любить", "Разлука", "Финал" "Klassenliebe", "Die Mutter", "Lieben", "Trennung", "Finale"

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Struck Karin

  • 43 Wedding Alex

    Веддинг Алекс (1905-1966), детская писательница. Книги переведены на многие языки. Первая книга "Эде и Унку" издана в 1931 г., повествует о дружбе юноши из рабочей среды Эде и девушки-цыганки Унку на фоне классовых боёв в Берлине в 1929 г. В 1932 г. совершила вместе со своим мужем писателем Вайскопфом путешествие по СССР. Во времена фашизма семья Вайскопфов покинула Германию, после окончания Второй мировой войны жили в ГДР. Книги на материале многих стран: "Море зовёт" о спасении ледокола "Челюскин" в Северном Ледовитом океане, сборник китайских народных сказок "Невеста дракона", исторический роман "Большое приключение Каспара Шмека" – о продаже немецких солдат английскому правительству для использования их во время войны за независимость <настоящее имя Weiskopf-Bernheim Margarete. Псевдоним Wedding – по названию рабочего района Берлина, Alex – в честь площади Alexanderplatz> "Ede und Unku", "Das Eismeer ruft", "Die Drachenbraut", "Das große Abenteuer des Kaspar Schmeck" Deutsche Demokratische Republik, Weiskopf Franz Carl, Alexanderplatz, Erster Weltkrieg, Zweiter Weltkrieg

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Wedding Alex

  • 44 Welskopf-Henrich Lieselotte

    Вельскопф-Хенрих Лизелотте (1901-1979), писательница, историк, этнограф. Изучала жизнь североамериканских индейцев, которым посвящены большинство её книг. Описывала борьбу индейцев с белыми поработителями, природу и отношение к ней человека. Наиболее известны сказка "Каменный мальчик" и роман "Сыновья Большой Медведицы", по которому снят первый "красный вестерн" – впервые, в отличие от американских вестернов индейцы стали положительными героями. На материале собственных наблюдений над жизнью индейцев написаны романы "Ночь над прерией", "Кровь орла" и др. "Die Söhne der Großen Bärin", "Der Steinknabe", "Nacht über der Prärie", "Das Blut des Adlers"

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Welskopf-Henrich Lieselotte

  • 45 Wohmann Gabrielle

    Воман Габриела (род. в 1932), писательница. Её романы описывают простым безыскусным языком жизнь и жизненный опыт обычных людей. Её герои – дети, взрослые, разочаровавшиеся, не нашедшие в этом мире своего места. Цель её творчества – помочь своим читателям разобраться со многими психологическими и социальными проблемами современного мира. "Прогулка с матерью", "Паулинхен была дома одна", "Теперь и никогда" "Ausflug mit der Mutter", "Paulinchen war allein zu Haus", "Jetzt und nie"

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Wohmann Gabrielle

  • 46 Wolf Christa

    Вольф Криста (род. в 1929), писательница, критик, сценарист. В её произведениях – конструктивная критика и анализ существовавших в ГДР проблем (роман "Расколотое небо"). Переплетение прошлого и настоящего в судьбах людей, движущие силы, определяющие человеческие судьбы, вопрос вины и ответственности за совершённые поступки ("Размышления о Кристе Т.", "Образы детства"). Научно-технический прогресс и его проблематика в романе "Авария. Хроника одного дня", созданном после аварии в Чернобыле "Der geteilte Himmel", "Nachdenken über Christa T.", "Kindheitsmuster", "Störfall" Deutsche Demokratische Republik, Intellektueller

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Wolf Christa

  • 47 Zeh Juli

    Це Юли (род. в 1974), писательница, юрист. Дебютировала в 2001 г. с романом "Орёл и ангел". В 2002 г. вышел её второй роман "Тишина – это шорох", в котором автор описывает свои впечатления после четырёхнедельной поездки по охваченной войной Боснии. Работы писательницы отмечены многими литературными премиями "Adler und Engel", "Die Stille ist ein Geräusch"

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Zeh Juli

  • 48 Dichterin

    f <-, -nen> поэтесса, писательница

    Универсальный немецко-русский словарь > Dichterin

  • 49 profiliert

    1.
    part II от profilieren
    2.
    part adj обладающий яркой индивидуальностью, незаурядный

    éíne profilíérte Schríftstellerin — писательница, известная ярким [самобытным] стилем

    Универсальный немецко-русский словарь > profiliert

  • 50 Schriftstellerin

    Универсальный немецко-русский словарь > Schriftstellerin

См. также в других словарях:

  • писательница — публицистка, сочинительница, притчеписательница, эссеистка, памфлетистка, пейзажистка, романистка, очеркистка, драматургичка, лицетворительница, беллетристка, драматургесса, фельетонистка, новеллистка, дееписательница, литераторша Словарь русских …   Словарь синонимов

  • ПИСАТЕЛЬНИЦА — ПИСАТЕЛЬНИЦА, писательницы. женск. к писатель. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • писательница — ПИСАТЕЛЬ, я, м. Человек, к рый занимается литературным трудом, пишет художественные литературные произведения. Писатели классики. Писатели русского зарубежья. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • писательница-феминистка — сущ., кол во синонимов: 1 • писательница (23) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • писательница-феминистка — писательница феминистка, писательницы феминистки …   Орфографический словарь-справочник

  • Писательница — ж. жен. к сущ. писатель Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • писательница — писательница, писательницы, писательницы, писательниц, писательнице, писательницам, писательницу, писательниц, писательницей, писательницею, писательницами, писательнице, писательницах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… …   Формы слов

  • Писательница — Эрнест Хемингуэй набирает текст на печатной машинке Писатель  общее название лиц, занимающихся созданием словесных текстовых произведений, предназначенных, как правило, для неопределённого круга читателей. Содержание 1 Происхождение 2 …   Википедия

  • писательница — пис ательница, ы, твор. п. ей …   Русский орфографический словарь

  • писательница — (1 ж), Тв. писа/тельницей; мн. писа/тельницы, Р. писа/тельниц …   Орфографический словарь русского языка

  • писательница — писатель …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»