-
101 развести
1) ( отвести куда-либо) reconduire vt2) ( в разные стороны) séparer vt3) ( расторгнуть брак) divorcer vt5) (о паразитах, мышах) propager vt6) ( разбавить) couper vt, délayer vt, étendre vt; diluer vt, détremper vt ( растворить)7) ( разжечь)развести костер — allumer un bûcher ( или un feu de bois mort)развести пары — donner la vapeur; mettre sous pression••развести руками — rester (ê.) pantois -
102 triscador
1. adjразводящий пилу (о станке, напилънике)2. m -
103 triscar
1. vi2) прыгать, скакать3) резвиться, шалить4) Сант. скрипеть5) Ал. щёлкать пальцами6) Кол. злословить, сплетничать7) (тж vt, triscarse) Куба насмехаться исподтишка, подтрунивать ( над кем-либо)2. vt1) ( тж vr) перемешивать(ся), спутывать(ся) -
104 развести
(1 ед. разведу́) сов., вин. п.1) ( отвести в разные места) llevar vt, conducir (непр.) vt (a distintos sitios, lugares)развести́ всех по дома́м — llevar a cada uno a su casa2) ( в разные стороны) apartar vt, separar vt (тж. перен. - разъединить)развести́ ве́тки — apartar las ramasразвести́ мост — abrir un puente3) ( расторгнуть брак) divorciar vtразвести́ сад — plantar un jardín5) (из-за неряшливости допустить появление) propiciar la propagación, propagar vtразвести́ насеко́мых — propagar insectosразвести́ грязь — llenar de porquerías6) ( растворить) disolver (непр.) vt; diluir (непр.) vt ( разбавить)развести́ порошо́к (в воде́) — disolver polvos (en el agua)развести́ спирт (водо́й) — diluir el alcohol( con el agua)развести́ ого́нь — encender fuegoразвести́ костер — encender una hoguera8) разг. provocar vt, causar vtразвести́ па́нику — hacer cundir el pánicoразвести́ ску́ку — causar aburrimiento••развести́ часовы́х — apostar centinelasразвести́ рука́ми — quedarse hecho una piezaразвести́ каните́ль — tener cuerda para ratoразвести́ ню́ни — deshacerse en lágrimas -
105 развести
сов. В1) ( отвести по местам) condurre qd (a piedi), accompagnare vtразвести часовых воен. — postare le sentinelle2) ( разнять) separare vt, disgiungere vtкогда они подрались, их тут же развели — quando presero a menarsi li separarono subito3) ( расторгнуть брак) annullare / sciogliere il matrimonio4) разг. alzare vtветер развел большую волну — il vento ha prodotto grosse onde / ondate5) ( растворить) diluire vt, stemperare vt, sciogliere vtразвести порошок водой — sciogliere una polverina nell'acquaразвести водой — annacquare vt; sciogliere nell'acquaразвести пары мор. — attizzare i fuochi9) разг. (допустить из-за неряшливости) "seminare" vt; "produrre" vtразвести пилу — allicciare viразвести руками — allargare le braccia•• -
106 incido
I in-cido, cidī, —, ere [ cado ]1)а) падать, попадать (in laqueos Q и laqueos Vulc; in insidias, in manūs alicujus C, тж. i. manus alicujus Ap); наткнуться, натолкнуться ( alicui и in aliquem C); впадать ( amnis incidit flumīni L); упасть (in foveam C; ad terram V)i. in condicionem Ap — подпасть под условие (договора)in damnationem i. Ap — проиграть тяжбуб) врываться (patentibus portis—dat. L)i. ad aliquid faciendum C — прийти к мысли что-л. сделатьin mentionem alicujus rei i. C — упомянуть о чём-л.incĭdit in mentem alicui Ter, C — кому-л. приходит в голову (на ум)in opinionem i. T etc. — прийти к мнению или приобрести репутациюin sermonem hominum i. C — стать предметом людских толковin aliquem diem i. C — прийтись на какой-л. день (совпасть с каким л. днём)2) бросаться, устремляться ( in vallum portasque L); нападать ( alicui или in aliquem L)3) перен. охватывать, овладевать, объять (terror incĭdit alicui Cs; pestilentia incidit in urbem L); впадать ( in insaniam C): очутиться, оказатьсяi. in aes alienum C — наделать долговin morbum i. C — заболетьi. in iram Lact — прийти в яростьi. in Diodorum C — согласиться с мнением Диодора4)а) случаться, приключаться (bellum incĭdit Nep, Cs)б) возникать, представиться (potest i. quaestio Q)II in-cīdo, cīdī, cīsum, ere [ caedo ]1) надрезать ( arborem Cs); порезать, поранить ( manum bH); рассекать, вскрывать ( corpora mortuorum CC); разрезать, перерезать, перерубать (tortos funes V; vincula, venas alieui C etc.); нарезать ( faces V)2)а) врезать, вырезать, высекать (nomina in tabula L; i. aliquid in marmore, in aes, in columna aenea C; i. leges ligno, amores arboribus V)ferro dentes i. O — зазубрить железо, т. е. смастерить пилуб) покрывать резьбой, гравировкой (i. tabulam litteris L)3) обрезывать, подрезывать (pinnas C; vites V; arbores Cs, PM)4) резко обрывать, прекращать ( ludum H)5) перебивать, прерывать (sermonem L; ludum H; deliberationem C)6) предотвращать ( novas lites V)7) лишать, отнимать ( spem L)8) отменять, объявлять недействительным ( testamentum Dig) -
107 saw
1) пила ( станок или инструмент) || пилить, распиливать, разрезать пилой2) многорезцовый режущий [распиловочный\] инструмент3) лезвие пилы5) дисковый нож ( хлеборезки)•to saw down — спиливать ( дерево);to saw off — отпиливать;to saw out — выпиливать;to set saw — разводить пилу;-
abrasive saw
-
abrasive-wire saw
-
acid saw
-
annular saw
-
band saw
-
batch saw
-
belt saw
-
bench saw
-
board saw
-
bone saw
-
bow saw
-
brick saw
-
buck saw
-
butcher saw
-
carbide-tipped saw
-
carcass breaking saw
-
chain saw
-
circular cutoff saw
-
cleaving saw
-
cold-cutting saw
-
compass saw
-
coping saw
-
cropping saw
-
cross-cut saw
-
cutoff saw
-
cylinder saw
-
diamond impregnated saw
-
diamond saw
-
dicing saw
-
direct-drive saw
-
disk saw
-
dovetail saw
-
edging saw
-
electric power saw
-
electric saw
-
flooring saw
-
flying hot saw
-
frame saw
-
fret saw
-
friction saw
-
gang saw
-
grooving saw
-
hand saw
-
hinge saw
-
hole saw
-
horizontal sliding-frame hot saw
-
hot drop saw
-
ice saw
-
inner diameter saw
-
inserted-tooth circular saw
-
jeweller's saw
-
jig saw
-
keyhole saw
-
line saw
-
link tooth saw
-
masonry saw
-
meat band saw
-
metal slitting saw
-
metal-working saw
-
motorized saw
-
outer diameter saw
-
parting saw
-
pit saw
-
portable saw
-
power saw
-
production saw
-
radial arm saw
-
rail cutting saw
-
rail saw
-
rim saw
-
ring saw
-
rip saw
-
rocking-type hot saw
-
rocking-type saw
-
rotary saw
-
saber saw
-
scrap saw
-
shingle saw
-
shuttle saw
-
single-band saw
-
single-handled saw
-
single-wire saw
-
slotting saw
-
stone saw
-
straight-cut saw
-
strap saw
-
string saw
-
suspended saw
-
swing saw
-
table saw
-
tenon saw
-
tilt saw
-
traveling table band saw
-
trimming saw
-
trump saw
-
twin saw
-
wafer dicing saw
-
warm saw
-
wire saw
-
wood-working saw -
108 file saw
-
109 fit saw
-
110 править
1) govern
2) straighten
– править пилу
– править рулем
править абразивный инструмент — true an abrasive tool
-
111 разводить
-
112 set saw
-
113 точить
-
114 blade load monitoring
Автоматика: контроль нагрузки на пилу -
115 blade-carrying column
Автоматика: несущая ленточную пилу, стойка -
116 clear the saw
Машиностроение: освобождать пилу -
117 crosscutter
1) Техника: раскряжёвщик2) Австралийский сленг: лесоруб, использующий двуручную пилу -
118 ramp response
1) Техника: линейно-нарастающая реакция2) Вычислительная техника: линейно нарастающая реакция3) Метрология: отклик (системы) на воздействие сигнала пилоообразной формы4) Механика: реакция на линейно нарастающий сигнал5) Контроль качества: линейно возрастающая характеристика6) Робототехника: отклик на "пилу", реакция на линейно нарастающий ( входной) сигнал -
119 riving knife
1) Строительство: нож, предохраняющий круглую пилу от заклинивания2) Лесоводство: клин для раскалывания, предохранительный клин круглой пилы, раскалывающий нож, расклинивающий нож3) Механика: опорный нож4) Автоматика: распорный нож -
120 set saw
Техника: разводить пилу
См. также в других словарях:
Сесть на двойную пилу — означает купить задорого, закрыться внизу, затем продать и потом снова купить задорого или продать задешево, закрыться вверху, затем купить и потом снова продать задешево . Игрок, садящийся на двойную пилу, просто не вписываются в ритмику рынка.… … Русский биржевой жаргон
Сесть на пилу — означает купить задорого и затем продать задешево или продать задешево и затем купить задорого . Этим грешат обычно молодые и импульсивные торговцы, однако, иногда и старики садятся на пилу. Правда, если игрок открыл позицию и потом закрыл ее по… … Русский биржевой жаргон
концентрація пилу — концентрация пыли dust concentration Staubkonzentration вміст пилових частинок в одиниці об’єму повітря. Розрізняють К.п. масову (вагову) або гравіметричну, що визначається масою частинок пилу в одиниці об’єму повітря і вимірюється у мґ/м3, і… … Гірничий енциклопедичний словник
Отрубивши, да за пилу. — см. После рубанка теслою … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Направлять (пилу или бритву) — Бережливостью улучшишь свое положение … Сонник
Направлять (пилу или бритву) — Бережливостью улучшишь свое положение … Сонник
гранично допустима концентрація газів та пилу — предельно допустимая концентрация газов и пыли maximum permissible(allowable) concentration of gas and dust höchstzulässige Konzentration den Gas und der Staub; maximal zulässige Konzentration (MZK) von Gas und Staub вміст газів та пилових… … Гірничий енциклопедичний словник
викид пилу — Syn: викид порохна, випорошення, пиловикид … Словарь синонимов металлургических терминов
емісія пилу — Syn: порошіння … Словарь синонимов металлургических терминов
Лесопильное производство — Вследствие значительного богатства многих местностей России лесными материалами лесопильное дело является одним из самых распространенных промыслов, занимающим большое число рук и оказывающим экономическое влияние на жизнь народа. По мнению проф … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
вибуховий пил — взрывчатая пыль explosive dust Explosivstaub пил, здатний в суміші з повітрям запалюватися (спалахувати) при тепловому і ударно хвильовому впливі. На підприємствах гірн. пром сті В.п. утворюється з вугілля усіх марок (крім антрацитів), горючих… … Гірничий енциклопедичний словник