-
1 нюркнитны
однокр.1) сказать, растянув слово; произнести нараспев;но-о, тадзтӧ кӧ, - нюркнитіс сійӧ — - ну-у, если так, - протянул он
2) затянуть ( песню); -
2 асногавны
перех. изменить ( по своему усмотрению), сделать на свой лад;вуджӧд=гӧн неуна асногалӧма поэтлысь кывбур — сделан своеобразный перевод стихотворения поэтаасногавны сьыланкыв — спеть (сочинить) песню на свой лад;
-
3 вомгорулын
под нос, про себя, негромко;вомгорулын сьывны — мурлыкать песню; мыйкӧ вомгорулас шуис — он сказал что-то про себя, под носвомгорулын сёрнитны — говорить вполголоса;
-
4 горӧдны
перех.-неперех. однокр.1) крикнуть, вскрикнуть, закричать; заорать;ыджыд гӧлӧсӧн горӧдны — крикнуть громким голосом; кӧч весиг горӧдны эз удит, веськалі пыльӧмӧ — заяц даже вскрикнуть не успел, попал в западнюповзьӧмла горӧдны — вскрикнуть от испуга;
2) зареветь, взреветь;3) простонать;4) кликнуть; окликнуть кого-л;тӧдсаӧс горӧдны — окликнуть знакомогоӧбедайтны горӧдны — кликнуть обедать;
5) кликать; громко кричать ( о птицах);"тлив-тлив" горӧдіс кулик — громко крикнул кулик
6) прикрикнуть на кого-л;7) выкрикнуть что-л;8) затянуть, начать петь;сьывны горӧдны — запеть, затянуть песню
9) диал. свистнуть, издать свист, гудок -
5 кыйны
перех.1) ловить;капканӧн кыйны — ловить капканом; чери кыйны — ловить рыбу; чери пыдди рифма кыя тэчны сьыланкыв — вместо рыбы ловлю рифму, чтобы сложить песнюдзугйӧн кыйны сьӧлаӧс — ловить рябчика силками;
2) охотиться;ош кыйны — охотиться на медведя; пищальӧн зверь-пӧтка кыйны — охотиться с ружьём на зверя и птицу; ур кыйны — охотиться на белкукӧч кыйны — охотиться на зайца;
3) поймать, словить, выловить; наловить;тайӧ кӧинсӧ колӧ кыйны — этого волка надо поймать; тысьыс став черисӧ кыйны — выловить в озере всю рыбу ◊ кыйны видзӧдлас — ловить на себе взгляд; кыйны дзугйӧ — поставить в безвыходное положение (букв. поймать в ловушку); кыв кыйны — поймать на слове; ловить на слове; киссьӧм тывйӧн чери кыйны — переливать из пустого в порожнее (букв. ловить рыбу рваным неводом)кыйны вугыр вылӧ — поймать на крючок;
-
6 ливкнитны
перех. однокр. протяжно запеть; затянуть; -
7 лӧсьӧдны
перех.1) готовить, приготовить, подготовить;посылка лӧсьӧдны ыстыны — приготовить к отсылке посылкуводзвыв лӧсьӧдны — заранее приготовить;
2) готовить, заготовить, наготовить;3) готовить, приготовить; сготовить;турун-пес тӧв кежлӧ лӧсьӧдны — заготовить на зиму сена и дров;
пызан лӧсьӧдны — приготовить стол, собрать на столӧбед лӧсьӧдны — приготовить обед;
4) наладить, исправить, поправить, устранить ( неполадки);5) приладить, приспособить; пригнать;лӧсьӧдны кытчӧкӧ пос — приладить лесенку к чему-лкалич лӧсьӧдны — приладить запор;
6) водворить, установить, навести;выль расписание лӧсьӧдны — установить новое расписаниевыль пӧрадокъяс лӧсьӧдны — установить ( навести) новые порядки;
7) завести, приобрести кого-что-л, обзавестись кем-чем-л; справить;пищаль да пон лӧсьӧдны — завести ружьё и собаку; семья лӧсьӧдны — обзавестись семьёйпаськӧм лӧсьӧдны — приобрести одежду;
8) выработать; разработать; составить;программа лӧсьӧдны — выработать программуплан лӧсьӧдны — разработать план;
9) сложить, сочинить;10) выдумывать, придумать; сочинить;лёк слава лӧсьӧдны — сочинить клеветуенмӧс лӧсьӧдны — придумать бога;
11) подставить;содз лӧсьӧдны — подставить пригоршнюплеш лӧсьӧдны — подставить лоб (для щелчка, поцелуя);
12) поправить, оправить что-л;пӧрӧм потшӧс лӧсьӧдны — поправить свалившуюся изгородьлӧсьӧдны ӧчки — поправить очки;
13) заправить; оправить;лампа лӧсьӧдны — заправить лампукрӧвать лӧсьӧдны — заправить койку;
14) образовать; организовать; учредить;кӧртыма предприятие лӧсьӧдны — образовать арендное предприятие; 15) строить, построить; составить;комиссия лӧсьӧдны — образовать комиссию;
сёрникузя лӧсьӧдны —
грам. построить предложение;см. тж. артмӧдны в 3 знач.◊ Ассьыд пӧла шапкатӧ первой лӧсьӧд — вначале посмотри на себя (не осуждай других, сам не лучше их)
-
8 нотаавны
перех. записывать нотами; -
9 нургыны
перех.1) жалобно выпрашивать; скулить; клянчить разг. 2) перен. мурлыкать;сьыланкыв нургыны — мурлыкать песнюнориника нургыны — печально мурлыкать;
-
10 нюжӧдны
перех.1) тянуть, растянуть;уль ку нюжӧдны — растянуть сырую кожукӧрт нюжӧдны — тянуть железо;
2) тянуть; вытянуть;нюжӧдны сьылі — вытянуть шею3) высунуть;пон котӧртіс кыв нюжӧдӧмӧн — (деепр.) собака бежала, высунув язык
4) тянуть; растянуть, протянуть; провести; проложить;гез нюжӧдны —
а) растянуть верёвку ( после витья);б) протянуть верёвку ( для развешивания чего-л);кӧрт туй нюжӧдны — провести железную дорогу;моски нюжӧдны — проложить мостки; нюжӧдны пос ю вомӧн — перебросить мост через реку; телефон нюжӧдны — провести телефон; электричество нюжӧдны — провести электричество5) тянуть, протянуть;"абу-у", - нюжӧдіс — "не-ет", - протянул он
6) затянуть;кодкӧ вӧсньыдик гӧлӧсӧн нюжӧдіс "Катшасинъяс" — кто-то тоненьким голосом затянул песню "Ромашки"
7) затянуть, замедлить что-л;мынтысьӧм нюжӧдны — просрочить платёж; сёрнитчӧмъяс нюжӧдны — затянуть переговоры; кӧдзасӧ нюжӧдіс зэр — сев задержали дождикнига лэдзӧм нюжӧдны — затянуть издание книги;
8) продлить;срок нюжӧдны — продлить сроквиза нюжӧдны — продлить визу;
9) удлинить;◊ Ки нюжӧдны — протянуть руку; кыс нюжӧдны ( или кок нюжӧдны) — протянуть ноги прост. ( умереть); кӧть коктӧ нюжӧд — хоть ноги протяни; кок нюжӧдмӧн (деепр.) мудзны — смертельно устать; ныр нюжӧдны — обидеться, надуться; чуш нюжӧдны — надуть губы; эн нюжӧд чуштӧ — не обижайся -
11 нюркйӧдлыны
перех.-неперех.1) растягивать ( слова); говорить нараспев 2) петь, распевать;ичӧтик лэбач мӧдіс нюркйӧдлыны — маленькая пташка начала распеватьнюркйӧдлыны мыла сьыланкыв — петь мелодичную песню;
-
12 отсавны
неперех.1) помочь, помогать;ёна отсавны — очень помочь; отсаліс сӧмын нем виччысьтӧг горӧдӧм — помог только неожиданный крикбур кузя отсавны — помочь по-товарищески;
2) способствовать;няйт отсалӧ паськавны висьӧмъяслы — нечистота способствует распространению болезней; эштӧдны отсаліс поводдя — погода содействовала окончанию (работы)отсавны шедӧдны вермӧм — содействовать успеху;
3) подтянуть ( песню);тэ босьтав, а ми отсалам — ты запевай, а мы подтянем
-
13 тэчны
перех.1) сложить, складывать;пес тэчны чипасӧ — сложить дрова в поленницу; пызан вылӧ тэчны — сложить на столбунтӧ тэчны — складывать в штабель;
2) класть; сложить;пач тэчны — класть печь; сложить печь
3) прям. и перен. сложить, составить; собрать, строить;керка тэчны — собрать, построить дом; кывбур тэчны — сложить стихотворение; парма тэчӧ ассьыс сьыланкыв — тайга слагает свою песнювыль олӧм тэчам — строим новую жизнь;
4) класть, складывать, сложить, скирдовать, заскирдовать;5) сложить, подсчитать;◊ Гӧрбӧ (нопйӧ) тэчны — избить (букв. надавать в спину); пель сайӧ тэчны — намотать себе на ус; зарубить на носу -
14 шутьлявны
1) перех. свистеть, насвистывать;2) неперех. выть; свистеть;◊ зептын тӧв шутьлялӧ — в кармане ветер гуляет3) перен. пропадать, ходить неизвестно где;код тӧдас, кӧні сійӧ шутьлялӧ — кто знает, где он пропадает
См. также в других словарях:
Песню играть - не в поле орать. — Песню играть не в поле орать. См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Как львёнок и черепаха пели песню — Тип мультфильма рисованный Режиссёр И … Википедия
Как Львёнок и Черепаха пели песню — Тип мультфильма рисованный … Википедия
Я придумываю песню — Mən mahnı bəstləyirəm … Википедия
Как львенок и черепаха пели песню (мультфильм) — Как львёнок и черепаха пели песню Тип мультфильма рисованный Режиссёр Инесса Ковалевская Автор сценария Сергей Козлов … Википедия
Как львёнок и черепаха пели песню (мультфильм) — Как львёнок и черепаха пели песню Тип мультфильма рисованный Режиссёр Инесса Ковалевская Автор сценария Сергей Козлов … Википедия
Заводить песню — какую. ЗАВЕСТИ ПЕСНЮ какую. Прост. Экспрес. Начинать долгий разговор о том, что уже сказано. Ведь я твой, батюшка, завёл было старую песню Алексей, но отец перебил его (Мельников Печерский. В лесах). Нету у меня никого, все умерли. Одни в войну,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Завести песню — ЗАВОДИТЬ ПЕСНЮ какую. ЗАВЕСТИ ПЕСНЮ какую. Прост. Экспрес. Начинать долгий разговор о том, что уже сказано. Ведь я твой, батюшка, завёл было старую песню Алексей, но отец перебил его (Мельников Печерский. В лесах). Нету у меня никого, все умерли … Фразеологический словарь русского литературного языка
Эту песню не задушишь, не убьешь — Из припева «Гимна демократической молодежи мира» (1947), написанного композитором Анатолием Новиковым на стихи поэта Льва Ивановича Ошанина (1912 1996): Песню дружбы запевает молодежь, Молодежь, молодежь, Эту песню не задушишь, не убьешь, не… … Словарь крылатых слов и выражений
Услышьте мою песню (фильм) — Услышьте мою песню Hear My Song Жанр комедия В главных ролях Нед Битти Длительность 105 мин. Страна Великобритания Ирландия … Википедия
Слушай песню ветра — Kaze no uta wo kike Жанр: роман Автор: Мураками, Харуки Язык оригинала: Японский Год написания … Википедия