-
1 snag
1. n1) сук, сучок2) корч, коряга; затонула колода; топляк3) наріст, шишка4) виступ5) уламок зуба6) коротка гілка рогу в оленя7) розм. несподівана перешкода; несподівані труднощіto come on (to run against, to strike) a snag — наштовхнутися на перешкоду
8) нерівний розрив, дірка9) спушена петля (на панчосі тощо)11) розм. купа, сила-силенна2. v1) налетіти на корч3) ліс. зрізувати великі сучкй4) створювати перешкоди (труднощі)5) розм. перехопити, спіймати* * *I n1) сук, сучок2) корч, затонула колода3) наріст, шишка ( на дереві)4) виступ5) = snaggletooth6) відросток, коротка гілка рогу оленя7) несподівана перешкода або утруднення8) нерівний розрив, діра; спущена петля, затяжка ( на панчосі)9) шматок; купа, масаII v2) очищати від корчів, суків, затонулих колод ( річку)3) лic. зрізати великі суки, залишаючи сучки4) створювати перешкоди, утруднення; застопорити5) піймати, перехопити6) зачепити, порвати ( панчоху) -
2 waylay
v (past і p.p. waylaid)1) підстерігати, улаштовувати засідку (на когось)2) розм. перехопити по дорозі; зупинити (для розмови)3) блокувати, перепинити (шлях); забарикадувати* * *[wei'lei]v( waylaid)1) підстерігати; влаштувати засідку (на кого-н.)2) перехопити по дорозі (кого-н., що-н.); зупинити ( для розмови) -
3 fast food
прості страви; їжа, яку можна перехопити на швидку руку (гамбургери, сосиски) -
4 head off
phr v1) відволікати, заважати; перешкоджати; відрізати шлях, перехопити; обманювати, обійти; перехитрити2) мop. відвертати, відходити ( про вітер) -
5 intercept
In1) військ. перехоплення2) військ. радіоперехоплення3) мат. відрізок, що відтинається від координатної осіIIv1) перехоплювати2) переривати, припиняти; вимикати; відрізати; порушувати зв'язок3) перетинати; заважати; перешкоджати; заступати шляхto intercept smb.'s passage — не давати комусь пройти, заступити комусь шлях
4) мат. виділяти, відділяти, витинати (відрізок, дугу)* * *I n1) мaт. відрізок, який відтинається на координатній осі; фiз. точка перетину2) вiйcьк. перехоплення ракети протиракетою або перехоплення цілі ракетою; радіоперехопленняII v1) перехопити2) переривати, припиняти; виключати, вимикати (світло, струм)3) заслоняти, заступати, загороджувати4) мaт. виділяти, відокремлювати, відділяти; відтинати (відрізок, дугу) -
6 nosh
I nїжа; перекус, їжа нашвидкуручII vперекусити, перехопити; нашвидкуруч поїсти -
7 piece
n1) кусок, шматок; частинаpiece by piece — кусками, частинами; поступово
2) уламок, осколок3) ділянкаpiece of water — водойма, басейн
4) штука; певна кількість5) окремий предмет, річ6) картина; твір мистецтва; літературний (музичний) твір; п'єсаto play a piece — муз. зіграти п'єсу
7) монета (тж а piece of money)a piece of gold (of silver) — золота (срібна) монета
8) військ. гармати; гвинтівка; пістолет9) спорт. гімнастичний снаряд10) вставка; латка11) деталь; виріб, що обробляється12) барило вина13) амер. легкий другий сніданок14) зразок, взірець, приклад (поведінки тощо)15) розм. дівчина, жінка16) амер. місце; річ; багаж17) амер., розм. частка, пай18) (the piece) розм. питання19) шах. фігураpiece of change (of jack) — кругленька сума, добрий куш
piece of flesh — груб. молодичка, бабонька; дівка
a piece of (good) luck — удача
piece of goods — жарт. дівчина
a piece of work — твір, праця
all to pieces — змучений, знесилений; амер. цілком, повністю
thirty pieces of silver — бібл. тридцять срібників
2. v1) з'єднувати в єдине ціле, збирати (складати) з кусочківto piece oneself — приєднатися, об'єднатися
2) лагодити, латати, штопати3) текст. присукувати (нитку)4) розм. хапати шматкиpiece in — підкріпляти, посилювати
piece off: to piece smb. off — амер., розм. позичати комусь гроші; дати комусь хабара
piece on — прилагоджувати; додавати; приєднуватися; узгоджуватися
piece together — з'єднувати, складати з частин
piece up — лагодити, латати; перен. відновлювати
* * *I [piːs] n1) шматок; частина; клапоть; pl уламки; осколки3) штука, шматок; певна кількість4) окремий предмет, штука5) картина; твір мистецтва; короткий літературний твір; стаття, замітка, повідомлення6) мyз. п'єса7) монета ( a piece of money)8) шашка; фішка ( в іграх); шax. фігура9) вiйcьк. вогневий засіб; знаряддя, гвинтівка, пістолет; cл. пістолет, "пушка"10) cпopт. гімнастичний снаряд11) деталь; виріб, який обробляється12) вставка, латка13) барило вина14) cл. легкий другий сніданок15) дiaл. шматок, скиба хліба16) зразок, приклад ( поведінки)17) у виразахa piece of (good) luck — удача
18) дівчина, жінка19) cл. місце, річ; багаж20) cл. частка, пай ( у якій-небудь справі)21) ( the piece) справа, питанняII [piːs] v1) з'єднувати (в єдине ціле; piece together); збирати зі шматочків; надставляти (одяг; piece down); relf приєднуватися; об'єднуватися2) лагодити, латати, штопати3) тeкcт. присукувати ( нитку)4) хапати шматки, перехопити ( перед обідом) -
8 snack
1. n1) легка закуска2) пайка, часткаto go snacks — ділити порівну (нарівно); ділитися (з кимсь); брати свою частку
snacks! — цур, ділити рівно!
3) розм. укус (собаки)2. v1) закусувати, попоїсти, підкріплятися2) ділити порівну; ділитися3) розм. кусати, хапати (про собаку)* * *I [snʒk] n2) частка, частинаII [snʒk] v1) закусити, підобідати, перехопити2) ділити порівну; ділитися -
9 thunder
1. n1) грім2) гуркіт, шум3) pl різкий осуд; погрози; лайка; прокляття4) гроза, буряthunder and lightning — а) грім і блискавка; б) різке осудження; в) дуже яскрава (барвиста) тканина
2. v1) гриміти, фимотіти, гуркотіти2) стукати, грюкати, барабанити3) голосно говорити4) вигукувати5) перен. говорити гнівно, викривати, шуміти, галасувати* * *I n1) грімfaint [loud] thunder — слабкий [сильний]гуркіт грому
crash /clap/ of thunder — удар грому
there s thunder in the air — у повітрі пахне грозою; наближається буря, атмосфера ( в аудиторії); передгрозова; звичн. pl осуд; погрози; лайка, прокльони
the thunders of the church — грім та блискавки, які метала церква
2) розкотистий звук, гуркітthe voice of /like/ thunder — громовий голос
3) = чорт візьми (особ. у сполученні з what, where, why)thunder and lightning — грім е блискавка; різкий осуд; тканина дуже яскравого кольору
II vgo to thunder! забирайся /йди/ до чорта!; to steal smb 's thunder — опублікувати запозичену ідею раніше її автора; домогтися переваги, забігши вперед; перехопити ініціативу
1) гриміти, гуркотати, гримотітиit thunders, heaven thunders — гримить грім
the sea thundered below us — унизу гримотіло /рокотало/ море; говорити гнівно; викривати; шуміти
2) бити, тарабанити; гулко бити ( у щось)3) говорити голосно, гримітиto thunder down the noise — перекричати шум; викрикувати
-
10 fast food
прості страви; їжа, яку можна перехопити на швидку руку (гамбургери, сосиски) -
11 head off
phr v1) відволікати, заважати; перешкоджати; відрізати шлях, перехопити; обманювати, обійти; перехитрити2) мop. відвертати, відходити ( про вітер) -
12 intercept
I n1) мaт. відрізок, який відтинається на координатній осі; фiз. точка перетину2) вiйcьк. перехоплення ракети протиракетою або перехоплення цілі ракетою; радіоперехопленняII v1) перехопити2) переривати, припиняти; виключати, вимикати (світло, струм)3) заслоняти, заступати, загороджувати4) мaт. виділяти, відокремлювати, відділяти; відтинати (відрізок, дугу) -
13 nosh
I nїжа; перекус, їжа нашвидкуручII vперекусити, перехопити; нашвидкуруч поїсти -
14 piece
I [piːs] n1) шматок; частина; клапоть; pl уламки; осколки3) штука, шматок; певна кількість4) окремий предмет, штука5) картина; твір мистецтва; короткий літературний твір; стаття, замітка, повідомлення6) мyз. п'єса7) монета ( a piece of money)8) шашка; фішка ( в іграх); шax. фігура9) вiйcьк. вогневий засіб; знаряддя, гвинтівка, пістолет; cл. пістолет, "пушка"10) cпopт. гімнастичний снаряд11) деталь; виріб, який обробляється12) вставка, латка13) барило вина14) cл. легкий другий сніданок15) дiaл. шматок, скиба хліба16) зразок, приклад ( поведінки)17) у виразахa piece of (good) luck — удача
18) дівчина, жінка19) cл. місце, річ; багаж20) cл. частка, пай ( у якій-небудь справі)21) ( the piece) справа, питанняII [piːs] v1) з'єднувати (в єдине ціле; piece together); збирати зі шматочків; надставляти (одяг; piece down); relf приєднуватися; об'єднуватися2) лагодити, латати, штопати3) тeкcт. присукувати ( нитку)4) хапати шматки, перехопити ( перед обідом) -
15 snack
I [snʒk] n2) частка, частинаII [snʒk] v1) закусити, підобідати, перехопити2) ділити порівну; ділитися -
16 snag
I n1) сук, сучок2) корч, затонула колода3) наріст, шишка ( на дереві)4) виступ5) = snaggletooth6) відросток, коротка гілка рогу оленя7) несподівана перешкода або утруднення8) нерівний розрив, діра; спущена петля, затяжка ( на панчосі)9) шматок; купа, масаII v2) очищати від корчів, суків, затонулих колод ( річку)3) лic. зрізати великі суки, залишаючи сучки4) створювати перешкоди, утруднення; застопорити5) піймати, перехопити6) зачепити, порвати ( панчоху) -
17 thunder
I n1) грімfaint [loud] thunder — слабкий [сильний]гуркіт грому
crash /clap/ of thunder — удар грому
there s thunder in the air — у повітрі пахне грозою; наближається буря, атмосфера ( в аудиторії); передгрозова; звичн. pl осуд; погрози; лайка, прокльони
the thunders of the church — грім та блискавки, які метала церква
2) розкотистий звук, гуркітthe voice of /like/ thunder — громовий голос
3) = чорт візьми (особ. у сполученні з what, where, why)thunder and lightning — грім е блискавка; різкий осуд; тканина дуже яскравого кольору
II vgo to thunder! забирайся /йди/ до чорта!; to steal smb 's thunder — опублікувати запозичену ідею раніше її автора; домогтися переваги, забігши вперед; перехопити ініціативу
1) гриміти, гуркотати, гримотітиit thunders, heaven thunders — гримить грім
the sea thundered below us — унизу гримотіло /рокотало/ море; говорити гнівно; викривати; шуміти
2) бити, тарабанити; гулко бити ( у щось)3) говорити голосно, гримітиto thunder down the noise — перекричати шум; викрикувати
-
18 waylay
[wei'lei]v( waylaid)1) підстерігати; влаштувати засідку (на кого-н.)2) перехопити по дорозі (кого-н., що-н.); зупинити ( для розмови) -
19 intercept
-
20 missile
1. nракета, реактивний снаряд2. aреактивний; ракетний◊•- air-to-ground missile - air-to-surface missile - antiaircraft missile - antimissile missile - ballistic missile - cruise missile - ground-to-air missile - ground-to-ground missile - guided missile - homing missile - intercontinental ballistic missile - intermediate-range missile - long-range missile - medium-range missile - nuclear missile - short-range missile - strategic missile - surface-to-air missile - surface-to-surface missile - tactical missile
См. также в других словарях:
перехопити — див. перехоплювати … Український тлумачний словник
перехопити — [пеиреихопи/тие] хоупл у/, о/пиеш, о/пл ат ; нак. пи/, хоуп і/т … Орфоепічний словник української мови
перехопити — див. перехоплювати … Словник синонімів української мови
перехопити — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
нарозхват — присл., розм. 1) Намагаючись перехопити, взяти кого , що небудь раніше іншого. 2) у знач. присудк. сл. Мати великий попит … Український тлумачний словник
перехамнути — ну/, не/ш, док., розм. Перекусити нашвидкуруч, похапцем; перехопити (у 9 знач.) … Український тлумачний словник
перехоплений — а, е. Дієприкм. пас. мин. ч. до перехопити … Український тлумачний словник
перехоплення — я, с. Дія за знач. перехопити … Український тлумачний словник
перехоплювати — юю, юєш, недок., перехопи/ти, хоплю/, хо/пиш; мн. перехо/плять; док. 1) перех.Зупинити кого , що небудь під час руху. || Затримувати те, що тече. || Наздоганяти у дорозі з метою затримання. || Зустрічати, йдучи напереріз (під час полювання або… … Український тлумачний словник
дістати — I = діставати (що, рідше кого чого стати власником чогось, мати можливість розпоряджатися кимсь / чимсь), добути, добувати, здобути, здобувати, роздобути, роздобувати, у[в]зяти, брати, добутися, добуватися (чого), запопасти, запопадати, прихопити … Словник синонімів української мови
ловити — I 1) (намагатися затримати того, хто тікає, віддаляється), схоплювати, схопити, хапати 2) (захоплювати рибу, птахів, звіра); вудити (ловити рибу вудкою); підсачувати, підсачити (ловити рибу підсакою); тягати, тягти, тягнути (ловити рибу);… … Словник синонімів української мови