-
41 отсрочка
n1) gener. Anstand, Anstandsfrist (платежа), Aussetzung, Fristverlängerung, Gnadenfrist, Hinauszögerung, Prolongation, Prolongation (напр., платежа), Respiro (при уплате по векселю), Respit (при уплате по векселю), Terminverlängerung, Verlängerung, Frist, Rückstellung (призыва, экзамена), Verschiebung, Zurückstellung, Aufschiebung, Aufschub, Stundung (платежа), Vertagung, Erstreckung3) law. Aussetzungsfrist, Dilation, Dilatorium, Fristbewilligung, Hinausschieben, Nachfristsetzung, Prorogation, Verfängerung, Zurückstellung (напр. платежа), Aussetzung (разбирательства в суде)4) econ. Anstandsfrist (в отношении сроков платежей), Aufschub (напр. платежа), Aufschub (платежа), Aussetzung (напр. судебного процесса), Begünstigungstage, Respit (при платеже по векселю), Terminverschiebung6) insur. Aufschub (перенос срока), Nachfrist (дополнительный срок)7) diplom. Moratorium8) patents. Aussetzung (напр. исполнения решения), Hinausschiebung, Prolongation (напр. платежа)9) manag. Zeitverzögerung10) f.trade. Nachfrist, Prolongierung -
42 adjournment
n1) отсрочка (заседания, сессии, и т.п.) перерыв в работе (напр. парламента)2) отсрочка, перенос срока ( платежа)•to ask for an adjournment — просить прервать / перенести заседание
to propose the adjournment of the meeting — предлагать перенести / прервать заседание
-
43 report
m1) перенос (срока, частного итога на следующую страницу) | сумма с переноса ( указание вверху страницы отчета) | репорт ( биржа)2) = report à nouveau бухг. переходящий остаток•- report des remboursements en capital -
44 Absetzung
f1) исключение (напр. определённых сумм из бюджета); вычет, вычитание, удержание2) сбыт, продажа, реализация3) смещение, отстранение от должности6) скидка•- Absetzung für Substanzverringerung
- Absetzung von der BörsennotierungDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Absetzung
-
45 Switchgeschäft
англ. свитч (бирж. ликвидация обязательств по одним ценным бумагам и заключение сделок по другим)англ. свитч (перенос срока поставки с одного месяца на другой)англ. свитч (переуступка третьей стране остатка на клиринговом счёте)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Switchgeschäft
-
46 Switch
англ. свитч (бирж. ликвидация обязательств по одним ценным бумагам и заключение сделок по другим)англ. свитч (перенос срока поставки с одного месяца на другой)англ. свитч (переуступка третьей стране остатка на клиринговом счёте)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Switch
-
47 back word
(n) грубый ответ; невыполнение обещания; отказ от выполнения заказа; отмена приглашения; перенос срока выполнения заказа -
48 back-word
[ʹbækwɜ:d] n диал.1. невыполнение обещания2. грубый ответ3. отказ от выполнения заказа; перенос срока выполнения заказа4. отмена приглашения -
49 back-word
['bækwɜːd]сущ. диал.2) грубый ответ3) отказ от выполнения заказа, перенос срока выполнения заказа -
50 putting-off
English-russian dctionary of contemporary Economics > putting-off
-
51 time displacement
сдвиг во времени; перенос срокаEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > time displacement
-
52 switch
1) изменение, перемена3) бирж. свитч (1. продажа одних активов и покупка других для получения априбыли 2. продажа ценной бумаги с одновременной покупкой другой ценной бумаги 3. использование сальдо на клиринговом счете в торговле с третьими странами)• -
53 back-word
1. n диал. невыполнение обещания2. n диал. грубый ответ3. n диал. отказ от выполнения заказа; перенос срока выполнения заказа4. n диал. отмена приглашения -
54 aggiornamento
м.1) пересмотр, исправление, корректировка2) повышение квалификации, усовершенствование* * *сущ.1) общ. усовершенствование, назначение срока, осведомлённость (в какой-л. области), обновление, отсрочка, перенос на более поздний срок, пополнение (последними данными):, пополнение (последними данными)2) экон. назначение, повышение квалификации, приведение в порядок (документов и т.п.), установление срока, пополнение (новыми данными)3) фин. модификация, приведение в порядок (напр. документы)4) выч. апгрейд -
55 срок
period, term, time, date, duration; (платежа) maturity; (действия) validity; (векселя или иного финансового инструмента) tenor; (кредита) lifetime; (пребывания в должности) tenure- в срок- к сроку- на срок -
56 rollover
1) Общая лексика: пролонгация кредита путём выдачи новой ссуды, пролонгация кредита путём обмена старых облигаций, наводить курсор мышки2) Компьютерная техника: одновременное нажатие3) Морской термин: проворачивание4) Техника: переворачивание; опрокидывание6) Бухгалтерия: перевложение средств, перевод средств, пролонгация кредита (по взаимному соглашению должника и кредитора)7) Финансы: позиция, удерживаемая до даты валютирования (АД), возобновление сроков существующих кредитов8) Автомобильный термин: переворачивание (автомобиля)9) Сленг: последняя ночь перед выходом из тюрьмы10) Вычислительная техника: одновременное нажатие нескольких клавиш, одновременное случайное нажатие (нескольких клавиш)11) Нефть: одновременное нажатие клавиш12) Космонавтика: одновременнное нажатие клавиш13) Банковское дело: пролонгация кредита путём выдачи новой ссуды для погашения существующей, пролонгация кредита путём обмена старых облигаций на новые, рефинансирование, продление срока действующего кредита14) Механика: поворотный стол15) Налоги: перенос сроков погашения долга16) Деловая лексика: перевод средств из одной формы инвестиций в другую, пролонгация кредита путём его возобновления, ролловер17) Валютные операции: перенос позиции18) Инвестиции: возобновление19) ЕБРР: автоматически возобновляемый20) Теория информации: выгрузка, с поворотом на 180 град., сбрасывание (данных)21) Автоматика: формовочная машина с поворотной плитой22) Майкрософт: выделение -
57 extension
[ɪk'stenʃ(ə)n]1) Общая лексика: ветка, вытягивание, вытяжение, добавление, добавочный номер (в коммутаторе), дополнительный телефон (с тем же номером), курсы повышения квалификации, наставка, натягивание, отводная трубка, отсрочка, популярная лекция, продление, продолжение, протягивание, протяжённость, протяжение, развитие, размыкание (строя), распространение, расширение, рястяжение, увеличение, углубление, удлинение, растяжение (волны), добавочный телефонный номер (после основного), Отсрочка выплаты долгов, разводка (например воздуховодов), параллельный телефон, продление срока (пролонгация) договора, пропаганда знаний, достройка2) Компьютерная техника: компонент3) Геология: продолжение (пласта), простирание (пласта)4) Авиация: выпуск (механизации крыла, шасси)5) Медицина: выпрямление (напр. конечности), разгибание, шина для вытяжения руки, экстензия (в суставе), распространение (напр. инфекции), продлённая фаза (клинического исследования)6) Американизм: приложение к речи в конгрессе7) Военный термин: аппаратура подключения, аппаратура подключения продление (контракта), добавочный телефон, ствольная коробка, удлинитель (прицела)8) Техника: выступающая часть, вытяжка, добавочный номер телефона, добавочный телефонный аппарат, затяжник пояса (брюк), консольная часть (детали), крыло (здания), надставка, наращивание, пристройка, растяжение, ствольная рама, увеличение в объёме, удлинённый конец, удлинитель, флигель, хлястик пояса, припуск пояса (брюк, юбки), башмак (полюсный), насадка (удлинитель), удлинитель высоты, расширение производства, цеха, завода (при этом увеличивается количество станков, возможно, и старого типа)9) Анатомия: распрямление10) Математика: детализация, доопределение, обобщение, объём, распространимость, растяжка, усиление11) Юридический термин: дополнительный срок, предоставление (напр. кредита), расширение (напр. прав, притязаний), телефонный отвод, укрупнение12) Экономика: расширение знаний, предоставление (займа, кредита, помощи, услуг)13) Бухгалтерия: помощь, предоставление (кредита), экстраполировать, экстраполяция14) Лингвистика: объём понятия, экстенсионал15) Автомобильный термин: (иногда) свес кузова над передней осью, относительное удлинение16) Горное дело: продолжение (отвода, площади, участка)17) Дипломатический термин: удлинение (срока), оказание (услуги, гостеприимства), (number) добавочный номер18) Лесоводство: отросток, вытягивание (напр. бумаги), удлинители (отвалов плуга)19) Логика: экстенсия20) Телекоммуникации: приставка22) Вычислительная техника: объект действительности (отображаемый в базе знаний при. её расширении), расширение имени файла23) Нефть: добавочный, корректировка ранее определённых границ месторождения газа, относительное удлинение образца, удлинение (напр. трубопровода), удлинение при растяжении, установочная длина (при стыковой сварке), приращение запасов (за счет увеличения доказанных размеров пласта)24) Генетика: Одноцепочечный участок "липких концов" двухцепочечной молекулы ДНК (например, рестриктаза BamHI после расщепления ДНК образует такой 5'-выступающий конец: Г А Г Ц Ц А А.... 3' ; 5' Г Т Т.... 5' -\> 3')25) Иммунология: вставочный материал, инсерционный материал, удлиняющий сегмент26) Стоматология: напуск27) Космонавтика: выдвижение28) Картография: участок дороги, участок заповедника29) Банковское дело: предоставление кредита, пролонгация30) Машиностроение: привёртный сменный стержень31) Экология: дополнительный узел32) Реклама: фигурный элемент, выходящий за пределы рисованного щита, экстендер (Ex. A bulletin may have “extensions,” elements that stick out of the rectangle, such as the tip of a cigarette. (http://www.sizes.com/media/outdoor_advertising.htm))33) Деловая лексика: "всего на сумму", курсы при колледже, общая стоимость, содействие развитию34) Бурение: вылет (электрода), выступ, удлинитель (fishing tool; ловильного инструмента)35) Нефтегазовая техника приращение запасов (за счёт увеличения доказанных размеров пласта), (fishing tool) удлинитель (ловильного инструмента)36) Нефтепромысловый: консольный конец (end), линейное растяжение37) Полимеры: наполнение, разбавление38) Охрана труда: удлинитель штанги с крюком39) Программирование: дополнительный, расширяющий (напр. о прецеденте)40) Оружейное производство: приставная часть41) юр.Н.П. продление срока, рассрочка42) Макаров: базисная построительная сеть, дилатация, добавочная часть, развёртывание, сгущение сети опорных точек, ход расширения (амортизатора), развитие (города за пределами существующих границ), пристройка (к зданию), предоставление (кредита, помощи), расширительный (напр. о трубе), оказание (услуги, гостеприимства и т.п.), (to) распространение (напр. выводов, теории, положения)43) Коневодство: прибавление аллюра44) Безопасность: параллельное подключение (дополнительного) телефонного аппарата, размножение45) SAP.тех. внутренний номер (телефона)46) SAP.фин. аллонж47) Нефть и газ: перенос сроков, приращение запасов за счёт увеличения доказанных размеров пласта, удлинитель рукоятки инструмента48) Каспий: очередь49) Майкрософт: оснастка расширения50) ООН: распространение знаний51) Hi-Fi. граничная частота (параметр, определяющий самые низкие или максимально высокие частоты звука, которые способен воспроизводить аудиокомпонент) -
58 Verschiebung
сущ.1) общ. манёвр, перенесение срока, отсрочка, переброска (войск), передвижение, спекуляция (чем-л.)2) комп. настройка (адресов), операция сдвига, перемещение (программы в адресном пространстве памяти)3) геол. разлом, разрывное нарушение, смещение, сдвиг (тектоническое нарушение)4) авиа. отклонение5) мед. экскурсия6) воен. передислокация7) тех. раздвижка, сдвиг (der Fasern innerhalb det Lage eines geordneten Faserbündels), уход (напр. частоты), перекос (нитей в ткани), перемещение8) ж.д. маневрирование, маневровые работы, сортировка (вагонов)9) юр. откладывание, перенесение10) экон. нелегальная продажа на сторону11) лингв. дислокация, перетягивание, сдвиг12) фин. изменение13) горн. сброс14) полигр. несовмещение16) физ. трансляция17) электр. передвижка18) выч. перенос (напр. программы)19) бизн. перенесение (срока)20) внеш.торг. спекуляция (тк. sg)21) психоан. замещение22) судостр. перекашивание, перекручивание -
59 репорт
n1) law. Reportgeschäft2) econ. Kontango (пролонгация срока биржевой сделки спекулянтом, играющим на повышение), Report (курсовая разница между срочным курсом и кассовым курсом валюты), Übertrag3) fin. Kursaufschlag (на бирже), Prolongationsgebühr4) st.exch. Kostgeld, Kostgeschäft, Verkauf mit Wiederverkauf, Kontango, Report ("контанго" в Англии)5) busin. Kontango (пролонгация срока биржевой сделки участником, играющим на повышение), Transport (перенос итога на следующую страницу), Report (отсрочка платежа за купленные акции до следующего расчётного периода) -
60 дата
ж. dateдата "чистки"; дата истечения срока хранения — purge date
См. также в других словарях:
ПЕРЕНОС СРОКА ПОСТАВКИ — с одного месяца на другой. Достигается путем ликвидации существующего контракта и одновременного приобретения нового – с желаемым сроком поставки … Большой экономический словарь
ПЕРЕНОС — срока перенос срока поставки товаров посредством замены существующего фьючерсного контракта на новый. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с.. 1999 … Экономический словарь
перенос — (свитч) перенос срока поставки товаров посредством замены существующего контракта на новый … Словарь экономических терминов
Перенос убытков организации на будущее — (применительно к положениям о налогообложении налогом на прибыль организаций) налогоплательщики, понесшие убыток (убытки), исчисленный в соответствии с настоящей главой, в предыдущем налоговом периоде или в предыдущих налоговых периодах, вправе… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ПЕРЕНОС УБЫТКОВ НА БУДУЩЕЕ — право налогоплательщика по налогу на прибыль организаций на уменьшение налоговой базы, осуществляемое в соответствии со ст. 283 НК. Налогоплательщики, понесшие убыток (убытки), исчисленный в соответствии с главой 25 НК, в предыдущем налоговом… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
перенос текущих операционных убытков на прибыль прошлых лет или будущих периодов — Налоговые льготы, которые позволяют компаниям или частным лицам использовать убытки для сокращения обязательств по уплате налогов. Компания может компенсировать (offset) убытками текущего года или чистыми эксплуатационными убытками (net operating … Финансово-инвестиционный толковый словарь
ПЕРЕНОС УБЫТКОВ НАЗАД (ВПЕРЕД) — отнесение убытков, понесенных в данном году, на прошлый или будущий годы с целью уменьшения потерь от переплаты налогов; реально применяется на границе года. Может осуществляться на основе правительственных распоряжений или распоряжений… … Большой бухгалтерский словарь
Изменение срока уплаты налога и сбора — Изменением срока уплаты налога и сбора признается перенос установленного срока уплаты налога и сбора на более поздний срок. Срок уплаты налога может быть изменен в отношении всей подлежащей уплате суммы налога либо ее части с начислением… … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
Условия изменения срока уплаты налога, сбора общие — изменением срока уплаты налога и сбора признается перенос установленного срока уплаты налога и сбора на более поздний срок и допускается исключительно в порядке, предусмотренном НК России. По общему правилу срок уплаты налога может быть изменен в … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Изменение срока уплаты налога (сбора) — изменением срока уплаты налога (сбора) признается перенос установленного срока уплаты налога и сбора на более поздний срок … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Изменение срока уплаты налога — 1. Изменением срока уплаты налога и сбора признается перенос установленного срока уплаты налога и сбора на более поздний срок... Источник: Налоговый кодекс Российской Федерации (часть первая) от 31.07.1998 N 146 ФЗ (ред. от 28.07.2012) … Официальная терминология