-
21 передышка
-
22 передышка
ж.respite ['respɪt], breathing spaceдава́ть переды́шку (дт. от) — grant / give (i) a respite (from)
не дава́я ни мину́ты переды́шки — without a moment's respite
-
23 передышка
жен. respite, breathing-space давать передышкупередышк|а - ж. rest, breathing-space;
без ~и
1) (без отдыха) without a respite, unremittingly;
2) (непрерывно) unceasingly.Большой англо-русский и русско-английский словарь > передышка
-
24 respite
-
25 respite
ˈrespaɪtотсрочка,врем.облегчение,передышка предоставить отсрочку платежа -
26 respite
['resp(a)ɪt]1) Общая лексика: давать отсрочку, давать передышку, дать отсрочку, доставить временное облегчение, отсрочивать, отсрочка (платежа, наказания, исполнения приговора и т. п.), передышка, приостанавливать2) Юридический термин: отложение, отсрочивать исполнение (приговора), отсрочка исполнения приговора, предоставлять отсрочку3) Экономика: предоставить отсрочку платежа4) Бухгалтерия: отсрочка (напр. платежа)5) Дипломатический термин: давать отсрочку (платежа)6) Деловая лексика: временное облегчение, давать временное облегчение, откладывать, отсрочивать исполнение приговора, отсрочка платежа -
27 передышка
1) General subject: breathing space, easy (гребля), pause, relaxation, repose, reprieve, respite, rest, surcease, time out, timeout, truce, grace2) Colloquial: off-time3) Literal: law4) Military: blow, breathing spell, let-up, letup5) Food industry: breather6) Advertising: breathing period, hiatus (в рекламной кампании)7) Makarov: halcyon days, period of rest -
28 передышка от
General subject: a respite from -
29 respite
[`respaɪt]передышкаотсрочкадать отсрочкудоставить временное облегчениеоткладыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > respite
-
30 передышка
............................................................1. rest(v.) آسایش، استراحت، محل استراحت، آسودن، استراحت کردن، آرمیدن، تجدید قوا، کردن، تکیه دادن، متکی بودن به، الباقی، نتیجه، بقایا، سایرین، دیگران، باقیمانده................................................................................................................................................................................................................................................ -
31 передышка
-
32 передышка
жbreathing space, respite; breather coll -
33 кратковременная передышка
Универсальный русско-английский словарь > кратковременная передышка
-
34 a respite from
Общая лексика: передышка от -
35 a short period of respite
Макаров: кратковременная передышкаУниверсальный англо-русский словарь > a short period of respite
-
36 brief respite
Общая лексика: краткая передышка -
37 peaceful respite
Общая лексика: мирная передышка -
38 short period of respite
Макаров: кратковременная передышкаУниверсальный англо-русский словарь > short period of respite
-
39 short respite
Техника: короткая передышка -
40 temporary respite
Общая лексика: временная передышка
См. также в других словарях:
Детские хосписы в России и мире — Хоспис является базовой структурой паллиативной медицины для оказания помощи тяжелобольным людям в терминальном состоянии (когда поражение органов носит необратимый характер), которым осталось жить скорее дни и месяцы, чем годы. Паллиативная… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Yuri Nikitin (author) — Yuri Nikitin (Russian: Юрий Никитин) born in Kharkov, Ukraine in 1939, is a Russian science fiction and fantasy writer. Although he was active in science fiction before perestroika, he become famous when he wrote a fantasy with Slavic motives… … Wikipedia