Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

пень

  • 101 interval

    interval [ˊɪntəvl] n
    1) промежу́ток, расстоя́ние, интерва́л;
    а) с промежу́тками;
    б) вре́мя от вре́мени;
    в) здесь и там
    2) па́уза, переры́в, переме́на; антра́кт
    3) муз. интерва́л
    4) сте́пень разли́чия (между сортами, видами и т.п.)

    Англо-русский словарь Мюллера > interval

  • 102 involute

    involute [ˊɪnvəlu:t]
    1. a
    1) закру́ченный; спира́льный
    2) бот. свёрнутый внутрь; скру́ченный
    3) сло́жный, запу́танный;

    an involute plot сло́жная интри́га

    2. n мат. эвольве́нта, развёртка
    3. v мат. возводи́ть в сте́пень

    Англо-русский словарь Мюллера > involute

  • 103 involution

    involution [ˏɪnvəˊlu:ʃn] n
    1) закру́чивание спира́лью
    2) зате́йливость, запу́танность (о механизме, рисунке и т.п.)
    3) мат. возведе́ние в сте́пень

    Англо-русский словарь Мюллера > involution

  • 104 involve

    involve [ɪnˊvɒlv] v
    1) запу́тывать; впу́тывать, вовлека́ть; затра́гивать;

    involved in debt запу́тавшийся в долга́х

    ;

    to involve the rights of smb. затра́гивать чьи-л. права́

    2) вызыва́ть, (по)вле́чь за собо́й
    3) включа́ть в себя́ (in); подразумева́ть, предполага́ть
    4) завёртывать, оку́тывать (in)
    5) закру́чивать (спира́лью)
    6) мат. возводи́ть в сте́пень

    Англо-русский словарь Мюллера > involve

  • 105 least

    least [li:st]
    1. a (превосх. ст. от little 1) наиме́ньший, мале́йший;

    there is not the least wind today сего́дня ни мале́йшего ветерка́

    2. adv (превосх. ст. от little 2) ме́нее всего́, в наиме́ньшей сте́пени;

    I like that least of all мне э́то нра́вится ме́нее всего́

    ;

    least privileged groups of population наибо́лее обездо́ленные слои́ о́бщества

    3. n минима́льное коли́чество, мале́йшая сте́пень;

    at (the) least по кра́йней ме́ре

    ;

    not in the least ни в мале́йшей сте́пени, ничу́ть

    ;

    to say the least of it без преувеличе́ния, мя́гко выража́ясь

    least said soonest mended посл. чем ме́ньше разгово́ров, тем лу́чше для де́ла

    Англо-русский словарь Мюллера > least

  • 106 little-go

    little-go [ˊlɪtlgəυ] n
    разг. пе́рвый экза́мен на сте́пень бакала́вра ( в Кембридже)

    Англо-русский словарь Мюллера > little-go

  • 107 maximum

    maximum [ˊmæksɪməm]
    1. n (pl тж. - ima) ма́ксимум; максима́льное значе́ние; вы́сшая сте́пень
    2. a максима́льный

    Англо-русский словарь Мюллера > maximum

  • 108 measure

    measure [ˊmeʒə]
    1. n
    1) ме́ра; едини́ца измере́ния;

    dry (linear, liquid, square, etc.) measures ме́ры сыпу́чих тел (длины́, жи́дкостей, пло́щади и т.п.)

    ;

    full (short) measure по́лная (непо́лная) ме́ра

    ;
    а) дать по́лную ме́ру;
    б) возда́ть по́лной ме́рой
    2) ме́рка;

    made to measure сши́тый по ме́рке; сде́ланный на зака́з

    ;

    to take smb.'s measure

    а) снима́ть ме́рку с кого́-л.;
    б) присма́триваться к кому́-л.; определя́ть чей-л. хара́ктер
    3) преде́л, сте́пень;

    to set measures to smth. ограни́чивать что-л.; ста́вить преде́л чему́-л.

    ;

    beyond ( или out of) measure чрезме́рно; чрезвыча́йно

    ;

    in some ( или in a) measure до не́которой сте́пени, отча́сти

    ;

    to give a measure of hope до не́которой сте́пени обнадёжить, всели́ть каку́ю-то наде́жду

    ;

    a limited measure of success непо́лный, относи́тельный успе́х

    4) масшта́б, мери́ло, крите́рий;

    measure of value мери́ло сто́имости

    5) ме́ра, мероприя́тие;

    to take (drastic) measures приня́ть (реши́тельные, круты́е) ме́ры

    6) мат. дели́тель;

    greatest common measure о́бщий наибо́льший дели́тель

    7) полигр. ширина́ столбца́
    8) прос. метр, разме́р
    9) муз. такт
    10) уст. та́нец
    11) pl геол. пласты́ определённой геологи́ческой форма́ции; сви́та

    measure for measure ме́ра за ме́ру; о́ко за о́ко

    ;

    to get the measure of smb. раскуси́ть кого́-л.

    2. v
    1) измеря́ть, ме́рить
    2) име́ть разме́ры;

    the house measures 60 feet long дом име́ет 60 фу́тов в длину́

    3) снима́ть ме́рку;

    to measure a person with one's eye сме́рить кого́-л. взгля́дом

    4) оце́нивать, определя́ть ( характер и т.п.)
    5) отмеря́ть, отсчи́тывать (тж. measure off)
    6) соразмеря́ть; регули́ровать;

    to measure one's acts (by) соразмеря́ть свои́ посту́пки (с)

    7) поме́риться си́лами (with, against — с)
    8) поэт. покрыва́ть ( расстояние)

    measure off отмеря́ть

    ;
    measure out отмеря́ть; выдава́ть по ме́рке; распределя́ть;
    measure up (to, with)
    а) достига́ть ( уровня);
    б) соотве́тствовать, отвеча́ть ( требованиям)

    to measure one's length растяну́ться во весь рост

    Англо-русский словарь Мюллера > measure

  • 109 moderation

    moderation [ˏmɒdəˊreɪʃn] n
    1) сде́рживание; регули́рование
    2) уме́ренность; сде́ржанность;

    in moderation уме́ренно; сде́ржанно

    3) вы́держка, ро́вность (характера)
    4) физ. замедле́ние;

    moderation of neutrons замедле́ние нейтро́нов

    5) (Moderations) pl пе́рвый публи́чный экза́мен на сте́пень бакала́вра (в Оксфорде)

    Англо-русский словарь Мюллера > moderation

  • 110 notch

    notch [nɒtʃ]
    1. n
    1) вы́емка, ме́тка, зару́бка (особ. на бирке); зазу́брина; боро́здка, желобо́к, уто́р ( бочки); зубе́ц ( храповика); пропи́л, проре́з, вы́рез, паз
    2) разг. сте́пень; у́ровень;

    prices have reached the highest notch це́ны дости́гли вы́сшего у́ровня

    ;

    he is a notch above the others он значи́тельно вы́ше други́х

    3) амер. тесни́на, уще́лье; го́рный перева́л
    2. v заруба́ть, де́лать ме́тку; прореза́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > notch

  • 111 order

    order [ˊɔ:də]
    1. n
    1) поря́док; после́довательность;

    order of priorities очерёдность ( мероприятий и т.п.)

    ;

    in alphabetical (chronological) order в алфави́тном (хронологи́ческом) поря́дке

    ;

    in order of size ( importance, etc.) по разме́ру (по сте́пени ва́жности и т.п.)

    2) прика́з, распоряже́ние; предписа́ние;

    O. in Council зако́н, издава́емый от и́мени англи́йского короля́ и та́йного сове́та и проше́дший че́рез парла́мент без обсужде́ния

    ;

    order of the day воен. прика́з по ча́сти или соедине́нию [см. тж. 14)]

    ;

    one's orders амер. воен. полу́ченные распоряже́ния

    ;

    under the orders of... под кома́ндой...

    3) поря́док, споко́йствие;

    to keep order соблюда́ть поря́док

    ;

    to call to order призва́ть к поря́дку [см. тж. 14)]

    ;

    order!, order! парл. к поря́дку!

    4) слой о́бщества; социа́льная гру́ппа;

    the lower orders просто́й наро́д

    5) род, сорт; у́ровень; сво́йство;

    talent of another order тала́нт ино́го поря́дка

    6) зака́з;

    made to order сде́ланный на зака́з

    ;

    on order зака́занный, но не доста́вленный

    ;

    repeat order повто́рный зака́з

    ;

    orders on hand эк. портфе́ль зака́зов

    7) строй, госуда́рственное устро́йство;

    social order обще́ственный строй

    8) зоол., бот. отря́д; подкла́сс
    9) ры́царский или религио́зный о́рден
    10) pl церк. духо́вный сан;

    to be in (to take) orders быть (стать) духо́вным лицо́м

    ;

    to confer orders рукополага́ть

    11) архит. о́рдер
    12) знак отли́чия, о́рден
    13) мат. поря́док; сте́пень
    14) поря́док ( ведения собрания и т.п.); регла́мент; уста́в;

    order of business пове́стка дня

    ;
    а) пове́стка дня;
    б) мо́да, мо́дное тече́ние ( в искусстве, литературе и т.п.. [см. тж. 2)];

    to call to order амер. откры́ть ( собрание) [см. тж. 3)]

    ;

    on a point of order к поря́дку веде́ния собра́ния

    ;

    to be in order быть прие́млемым по процеду́ре

    15) воен. строй, боево́й поря́док;

    close (extended) order со́мкнутый (расчленённый) строй

    ;
    а) похо́дный поря́док;
    б) похо́дная фо́рма;

    parade order строй для пара́да

    16) о́рдер; разреше́ние; про́пуск;

    admission by order вход по пропуска́м

    17) о́рдер;

    cheque to (a person's) order фин. о́рдерный чек

    18) поря́док, испра́вность;

    to get out of order испо́ртиться

    ;

    in bad order в неиспра́вности

    ;

    to put in order привести́ в поря́док

    19) хоро́шее физи́ческое состоя́ние;

    his liver is out of order у него́ больна́я пе́чень

    20) амер. зака́з порцио́нного блю́да ( в ресторане)

    tall ( или large) order тру́дная зада́ча, тру́дное де́ло

    ;

    in order амер. надлежа́щим о́бразом

    ;

    in order that с тем, что́бы

    ;

    in order to для того́, что́бы

    ;

    of the order of приме́рно

    ;

    in short order бы́стро; амер. неме́дленно, то́тчас же

    ;

    to be under orders воен. дожида́ться назначе́ния

    2. v
    1) прика́зывать; предпи́сывать; распоряжа́ться
    2) направля́ть;

    to be ordered abroad быть напра́вленным за грани́цу

    ;

    to order smb. out of the country вы́слать кого́-л. за преде́лы страны́

    3) зака́зывать
    4) приводи́ть в поря́док
    5) назнача́ть, пропи́сывать ( лекарство и т.п.)
    6) предопределя́ть
    order about кома́ндовать, помыка́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > order

  • 112 passman

    passman [ˊpɑ:smæn] n
    получа́ющий дипло́м или сте́пень без отли́чия

    Англо-русский словарь Мюллера > passman

  • 113 pink

    pink [pɪŋk]
    1. n
    1) ро́зовый цвет
    2) бот. гвозди́ка
    3) (the pink) верх, вы́сшая сте́пень;

    in the pink разг. в прекра́сном состоя́нии ( о здоровье)

    ;

    the pink of perfection верх соверше́нства

    4) кра́сный камзо́л охо́тника на лиси́цу
    5) охо́тник в кра́сном камзо́ле
    6) уме́ренный радика́л
    2. a
    1) ро́зовый
    2) либера́льничающий
    pink [pɪŋk] v
    1) протыка́ть, прока́лывать
    2) украша́ть ды́рочками, фесто́нами, зубца́ми (тж. pink out)
    pink [pɪŋk] v
    рабо́тать с детона́цией ( о двигателе)
    pink [pɪŋk] n
    молодо́й ло́со́сь
    pink [pɪŋk] n
    мор. ист. пи́нка

    Англо-русский словарь Мюллера > pink

  • 114 pitch

    pitch [pɪtʃ]
    1. n смола́; вар; дёготь; пек
    2. v смоли́ть
    pitch [pɪtʃ]
    1. n
    1) спорт. часть кри́кетного по́ля ме́жду ли́ниями подаю́щих
    2) сте́пень, у́ровень, напряже́ние
    3) укло́н, скат, накло́н, пока́тость, у́гол накло́на
    4) высота́ (тона, звука и т.п.);
    а) абсолю́тная высота́ то́на;
    б) абсолю́тный слух;

    the noise rose to a deafening pitch шум сде́лался оглуши́тельным

    5) паде́ние; килева́я ка́чка ( судна);

    the ship gave a pitch кора́бль зары́лся но́сом

    6) бросо́к
    7) разг. па́ртия това́ра
    8) обы́чное ме́сто ( уличного торговца и т.п.)
    9) спорт. пода́ча
    10) тех. шаг (резьбы, зубчатого зацепления, воздушного винта); мо́дуль; питч
    11) накло́н самолёта относи́тельно попере́чной оси́
    12) геол. паде́ние ( пласта)
    2. v
    1) разбива́ть (палатки, лагерь); располага́ться ла́герем;
    а) разби́ть пала́тку;
    б) посели́ться (где-л.)
    2) броса́ть; кида́ть
    3) спорт. подава́ть
    4) ста́вить ( крикетные воротца и т.п.)
    5) придава́ть определённую окра́ску;

    to pitch it strong преувели́чивать

    ;

    the description is pitched too high описа́ние преувели́чено

    6) па́дать (on, into); погружа́ться
    7) подверга́ться килево́й ка́чке (о корабле)
    8) муз. дава́ть основно́й тон
    9) разг. расска́зывать ( басни)
    10) мости́ть брусча́ткой
    11) тех. зацепля́ть ( о зубцах)
    pitch in разг. энерги́чно бра́ться за что-л., налега́ть на что-л.;
    pitch into разг.
    а) набра́сываться; напада́ть;
    б) набро́ситься ( на еду и т.п.);
    pitch upon вы́брать, останови́ться на чём-л.

    Англо-русский словарь Мюллера > pitch

  • 115 positive

    positive [ˊpɒzətɪv]
    1. a
    1) определённый, несомне́нный, то́чный
    2) уве́ренный;

    I am positive that this is so я уве́рен, что э́то так

    3) самоуве́ренный
    4) разг. абсолю́тный, в по́лном смы́сле сло́ва
    5) грам. положи́тельный ( о степени)
    6) положи́тельный
    7) позити́вный;

    positive philosophy позитиви́зм

    8) мат. положи́тельный;

    positive sign знак плюс

    9) фото позити́вный
    10) тех. принуди́тельный ( о движении)
    2. n
    1) грам. положи́тельная сте́пень
    2) фото позити́в

    Англо-русский словарь Мюллера > positive

  • 116 post

    post [pəυst]
    1. n
    1) столб, сто́йка, ма́чта, сва́я, подпо́рка
    2) спорт. столб (у ста́рта или фи́ниша);

    starting post ста́ртовый столб

    ;

    to be beaten on the post отста́ть на са́мую ма́лость

    3) цели́к у́гля́ или руды́
    4) геол. мелкозерни́стый песча́ник

    as deaf as a post глухо́й как пень, соверше́нно глухо́й

    2. v
    1) выве́шивать, раскле́ивать ( афиши; обыкн. post up); реклами́ровать с по́мощью афи́ш и плака́тов
    2) обкле́ивать афи́шами или плака́тами ( стену и т.п.)
    3) объяви́ть о пропа́же бе́з вести, неприбы́тии в срок или ги́бели су́дна
    4) амер. объявля́ть о запреще́нии вхо́да (куда-л.), охо́ты и т.п.;

    to post the property объявля́ть о запреще́нии вхо́да на террито́рию ча́стного владе́ния

    5) включа́ть в вы́вешенные спи́ски имена́ не сда́вших экза́мены студе́нтов
    post [pəυst]
    1. n
    1) по́чта
    2) доста́вка по́чты;

    by return of post с обра́тной по́чтой

    3) почто́вое отделе́ние
    4) почто́вый я́щик
    5) форма́т бума́ги ( писчей = 15 1\/2 д. × 19 д.; печатной15 1\/2 д. × 19 1\/2 д.)
    6) attr. почто́вый

    Job's post челове́к, принося́щий дурны́е ве́сти

    2. v
    1) отправля́ть по по́чте; опусти́ть в почто́вый я́щик
    2) ( часто pass.) осведомля́ть, дава́ть по́лную информа́цию (тж. post up);

    to be posted as to smth. быть в ку́рсе чего́-л.

    3) бухг. переноси́ть ( запись) в гроссбу́х (тж. post up)
    4) спеши́ть, мча́ться
    5) ист. е́хать на почто́вых
    3. adv
    1) поспе́шно
    2) ист. на почто́вых лошадя́х
    post [pəυst]
    1. n
    1) воен. пост
    2) пост, до́лжность; положе́ние
    3) воен. пози́ция; укреплённый у́зел; форт
    4) торго́вое поселе́ние ( в колонии и т.п.);

    trading post факто́рия

    5) амер. воен. гарнизо́н; постоя́нная стоя́нка ( войск)
    6) ж.-д. блокпо́ст
    7) тех. пульт управле́ния
    2. v
    1) располага́ть, расставля́ть, ста́вить ( солдат и т.п.)
    2) воен. назнача́ть на до́лжность

    Англо-русский словарь Мюллера > post

  • 117 power

    power [ˊpaυə]
    1. n
    1) спосо́бность; возмо́жность;

    I will do all in my power я сде́лаю всё, что в мои́х си́лах

    ;

    it is beyond my power э́то не в мое́й вла́сти

    ;

    spending power покупа́тельная спосо́бность

    ;

    speech power дар ре́чи

    2) могу́щество, власть (тж. госуда́рственная); влия́ние, мощь;

    supreme power верхо́вная власть

    ;

    the party in power па́ртия, стоя́щая у вла́сти

    3) полномо́чие;

    the power of attorney дове́ренность

    4) держа́ва;

    the Great Powers вели́кие держа́вы

    5) разг. мно́го, мно́жество;

    a power of money ку́ча де́нег

    ;

    a power of good мно́го по́льзы

    6) си́ла; мо́щность, эне́ргия; производи́тельность;

    by power механи́ческой си́лой, при́во́дом от дви́гателя

    ;

    without power с вы́ключенным дви́гателем

    ;

    the mechanical powers просты́е маши́ны

    7) опт. си́ла увеличе́ния ( линзы и т.п.)
    8) мат. сте́пень;

    eight is the third power of two во́семь представля́ет собо́й два в тре́тьей сте́пени

    9) божество́, бог; сверхъесте́ственные си́лы
    10) attr. силово́й, энергети́ческий; мото́рный; маши́нный

    more power to your elbow! жела́ю успе́ха!

    ;

    the powers that be вла́сти предержа́щие, си́льные ми́ра сего́

    ;

    merciful powers! си́лы небе́сные!

    2. v
    1) пита́ть (электро)эне́ргией
    2) снабжа́ть силовы́м дви́гателем

    Англо-русский словарь Мюллера > power

  • 118 previous

    previous [ˊpri:vɪəs]
    1. a
    1) предыду́щий; предше́ствующий (to);

    the previous day накану́не

    ;

    the previous night накану́не ве́чером

    2) преждевре́менный, поспе́шный, опроме́тчивый

    P. Examination пе́рвый экза́мен на сте́пень бакала́вра ( в Кембриджском университете)

    ;

    previous question парл. вопро́с о постано́вке на голосова́ние гла́вного пу́нкта обсужде́ния ( в Англии — с целью отклонения главного вопроса без голосования, в США — с целью сокращения прений и ускорения голосования)

    2. adv:

    previous to до, пре́жде, ра́нее

    Англо-русский словарь Мюллера > previous

  • 119 pride

    pride [praɪd]
    1. n
    1) го́рдость; чу́вство го́рдости;

    to take (a) pride in smth.

    a) горди́ться чем-л.; испы́тывать чу́вство го́рдости за что-л.;
    б) получа́ть удовлетворе́ние от чего́-л.
    2) предме́т го́рдости
    3) горды́ня; спесь;
    a) высо́кое положе́ние;
    б) упоённость со́бственным положе́нием
    4) чу́вство со́бственного досто́инства (тж. proper pride);

    false pride чва́нство; тщесла́вие

    5) верх, вы́сшая сте́пень; са́мое лу́чшее состоя́ние или положе́ние

    pride of the morning тума́н или дождь на рассве́те

    ;

    to put one's pride in one's pocket, to swallow one's pride подави́ть самолю́бие; проглоти́ть оби́ду

    2. v refl. горди́ться (on, uponкем-л., чем-л.)

    Англо-русский словарь Мюллера > pride

  • 120 proceed

    proceed [prəˊsi:d] v
    1) отправля́ться (да́льше)
    2) возобновля́ть (дело, игру и т.п.; with, in); приступи́ть, перейти́ (to — к чему-л., тж. c inf.); приня́ться (за что-л.);

    to proceed to go to bed отпра́виться спать

    ;

    he proceeded to give me a good scolding он принялся́ меня́ брани́ть

    3) де́йствовать, поступа́ть
    4) продолжа́ть (говори́ть);

    please proceed продолжа́йте, пожа́луйста

    5) пресле́довать суде́бным поря́дком (against)
    6) получа́ть учёную сте́пень
    7) происходи́ть; развива́ться; исходи́ть (from);

    from what direction did the shots proceed? отку́да слы́шались вы́стрелы?

    Англо-русский словарь Мюллера > proceed

См. также в других словарях:

  • пень-пнём — пень пнём …   Словарь употребления буквы Ё

  • пень — пень/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • ПЕНЬ — муж. остаток, на корню, срубленного или сломанного дерева. В лесу дром да лом, пень да колода, лес торчком и сваленный. Зовут пнем и нижнюю часть живого дерева, от корневища (комля) до первых сучьев; вернее: колода, лесина, голомя, голень.… …   Толковый словарь Даля

  • пень — См. глупец, дерево, дурак как через пень колоду (валить), через пень колоду... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пень 1. /суковатый: коряга 2. см …   Словарь синонимов

  • ПЕНЬ — ПЕНЬ, пня, мн. пни и (обл.) пенья, муж. Оставшаяся нижняя часть срубленного или сломанного дерева. Корчевать пни. «Жители… гнали… из пеньев смолу.» Некрасов. ❖ Стоять, как пень или пнем (разг.) стоять, ничего не понимая, неподвижно, бессмысленно …   Толковый словарь Ушакова

  • Пень — Пень  небольшая часть ствола дерева, оставшаяся после его частичного уничтожения и включающая в себя его корни. Процесс полного удаление пня из грунта (корчевание) может быть сложным и трудоёмким. Пень …   Википедия

  • пень — пня; м. 1. Оставшаяся на корню часть ствола спиленного, срубленного или сломанного дерева. Корчевать пни. Запнуться о п. Трухлявый п. 2. Разг. сниж. О глупом, бестолковом или бесчувственном человеке. ◊ Как пень или пнём (стоять, сидеть и т.п.).… …   Энциклопедический словарь

  • пеньё — (петь) *** пеньё (пень, пни) (Даль) • топить пеньём (Даль) …   Словарь употребления буквы Ё

  • ПЕНЬ — ПЕНЬ, пня, муж. 1. Нижняя часть ствола срубленного, спиленного или сломленного дерева вместе с оставшимися в земле корнями и комлем. Корчевать пни. Пни на вырубке. Как п. стоит кто н. (неподвижно, бессмысленно; разг. неод.). Молчит, как п. кто н …   Толковый словарь Ожегова

  • пеньё — пеньё, пенья, пенья, пеней, пенью, пеньям, пеньё, пенья, пеньём, пеньями, пенье, пеньях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • пень — pain m. В речи солдат хлеб. Мусье, дуй пень, дуй пень. Monsieur, du pain, du pain. Белинский 3 195 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»