-
1 post
1. формат бумаги 40,6?50,8 см; формат писчей бумаги 38,7?48,2 смlarge post 8 vo octavo — формат писчей бумаги,7Х20,3 см
large post 4 vo quarto — формат писчей бумаги,3Х25,4 см
sheet and half post — формат печатной бумаги,5Х59,6 см
small double post — формат печатной бумаги,2Х73,6 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги,7Х20,3 см
2. стойка3. почтовое отделение, почтаcontract by post — договор, заключаемый по почте
4. корреспонденция; отправлять по почтеholding the post — занимающий пост; нахождение на посту
defended post — обороняемая позиция, обороняемый пост
ministerial post — министерский пост, пост министра
5. пульт управленияpost 4 vo — формат писчей бумаги 18,7?22,8 см
6. формат писчей бумаги 10,7?18 смlarge post 4 vo — формат писчей бумаги,3Х25,4 см
post 4 vo — формат писчей бумаги,7Х22,8 см
post 8 vo — формат писчей бумаги,7Х18 см
7. формат карточек 11,4?17,7 см8. клемма, соединительный зажим9. замок для разъёмного скрепления листовpost hole — мелкая скважина; яма для столба
10. стержни, на которые надеваются листы с перфорациейdouble post — формат писчей, печатной и чертёжной бумаги 48,2?77,8 см
double large post — формат писчей, печатной и чертёжной бумаги 53,3?83,8 см
double pinched post — формат писчей и печатной бумаги 46,9?73,6 см
double small post — формат писчей и печатной бумаги 45,7?73,6 см или 48,2?77,8 см
extra large post — формат писчей бумаги 45?57,1 см
large post — формат писчей и печатной бумаги 41,9?53,3 см
large post 4 vo — формат писчей бумаги 20,3?25,4 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги 12,7?20,3 см
medium post — формат писчей бумаги 45,1?57,1 см
pinched post — формат писчей бумаги 36,8?46,9 см
quad post — формат печатной бумаги 81,2?101,5 см
quad large post — формат писчей и чертёжной бумаги 83,8?109,2 см
nithing post — кол, вбитый в знак презрения
-
2 foolscap
1. n полигр. формат печатной бумаги 33,6?42 смlarge foolscap — формат печатной бумаги,2Х43,1 см
foolscap 4 quarto — формат писчей бумаги,5Х20,3 см
double flat foolscap — формат писчей бумаги,6Х66 см
foolscap long folio — формат писчей бумаги,5Х40,6 см
quad foolscap — формат писчей и печатной бумаги,5Х86,8 см
2. n амер. формат писчей бумаги 34,3?43,2 смoblong foolscap — формат писчей и печатной бумаги,2Х86,8 см
double foolscap — формат печатной и писчей бумаги,1Х68,5 см
small foolscap — формат писчей бумаги,6Х41,9 см
foolscap folio — формат писчей бумаги,3Х40,6 см
flat foolscap — формат писчей бумаги 33Х40,6 см
-
3 foolscap
1. формат писчей бумаги 33х40,6 смfoolscap quarto — формат книги 17?21,5 см
flat foolscap — формат писчей бумаги 33Х40,6 см
foolscap folio — формат писчей бумаги,3Х40,6 см
small foolscap — формат писчей бумаги,6Х41,9 см
2. формат печатной и писчей бумаги,2Х43,1 смlarge foolscap — формат печатной бумаги,2Х43,1 см
foolscap 4 quarto — формат писчей бумаги,5Х20,3 см
double flat foolscap — формат писчей бумаги,6Х66 см
foolscap long folio — формат писчей бумаги,5Х40,6 см
quad foolscap — формат писчей и печатной бумаги,5Х86,8 см
-
4 royal
1. формат писчей и печатной бумаги 50,7?63,4 смroyal hand — формат упаковочной бумаги,7Х63,4 см
royal 4 quarto — формат чертежной бумаги 26Х31,7 см
double super royal — формат печатной бумаги,8Х104,1 см
2. форматы упаковочной бумаги 50,7?63,4 см или 53,3?66 смroyal 4 to — формат чертёжной бумаги 26?31,7 см
check royal — формат писчей бумаги 48,2?66 см или 48,2?71 см
cover royal — формат писчей и печатной бумаги 52?64,7 см
double royal — формат печатной бумаги 61?96,5 см; формат печатной бумаги 63,4?101,5 см
double large royal — формат бумаги 68,5?104 см
double small royal — формат писчей бумаги 60,9?96,5 см
writing royal — формат картона,2Х60,9 см
half super royal — формат картона,3Х48,2 см
super royal — формат писчей бумаги,3Х68,6 см
3. формат чертёжной бумаги 36,8?50,7 см4. формат картона 32,3?48,2 смindex royal — формат картона 52?63,4 см
large royal — формат бумаги 52?68,5 см
large half royal — формат картона 35,5?53,3 см
large whole royal — формат картона 52,7?67,9 см
ledger royal — формат писчей и печатной бумаги 48,2?60,9 см
ledger super royal — формат конторской бумаги 48,2?68,5 см
long royal — формат картона 53,3?86,8 см
paste royal — формат картона 52?63,5 см
pasting royal — формат печатной бумаги 49,5?60,9 см
pulp royal — формат картона 52?63,4 см
quad royal — формат печатной и упаковочной бумаги 101,5?126,9 см
small royal — формат писчей бумаги 48,2?60,9 см
small half royal — формат картона 33?51,4 см
small whole royal — формат картона 49,5?64,7 см
-
5 double flat foolscap
формат писчей бумаги,6Х66 смoblong foolscap — формат писчей и печатной бумаги,2Х86,8 см
double foolscap — формат печатной и писчей бумаги,1Х68,5 см
quad foolscap — формат писчей и печатной бумаги,5Х86,8 см
foolscap long folio — формат писчей бумаги,5Х40,6 см
foolscap 4 quarto — формат писчей бумаги,5Х20,3 см
English-Russian big polytechnic dictionary > double flat foolscap
-
6 fcap
формат печатной и писчей бумаги,2Х43,1 смfcap 4 quarto — формат писчей бумаги,5Х20,3 см
double flat fcap — формат писчей бумаги,6Х66 см
quad fcap — формат писчей и печатной бумаги,5Х86,8 см
double fcap — формат печатной и писчей бумаги,1Х68,5 см
oblong fcap — формат писчей и печатной бумаги,2Х86,8 см
-
7 flat fcap
формат писчей бумаги 33Х40,6 смoblong fcap — формат писчей и печатной бумаги,2Х86,8 см
double fcap — формат печатной и писчей бумаги,1Х68,5 см
quad fcap — формат писчей и печатной бумаги,5Х86,8 см
double flat fcap — формат писчей бумаги,6Х66 см
fcap 4 quarto — формат писчей бумаги,5Х20,3 см
-
8 flat foolscap
формат писчей бумаги 33Х40,6 смoblong foolscap — формат писчей и печатной бумаги,2Х86,8 см
double foolscap — формат печатной и писчей бумаги,1Х68,5 см
quad foolscap — формат писчей и печатной бумаги,5Х86,8 см
foolscap long folio — формат писчей бумаги,5Х40,6 см
double flat foolscap — формат писчей бумаги,6Х66 см
-
9 large post 4 vo
формат писчей бумаги,3Х25,4 смlarge post 8 vo octavo — формат писчей бумаги,7Х20,3 см
large post 4 vo quarto — формат писчей бумаги,3Х25,4 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги 12,7?20,3 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги,7Х20,3 см
post 4 vo — формат писчей бумаги 18,7?22,8 см
English-Russian big polytechnic dictionary > large post 4 vo
-
10 large post 8 vo
формат писчей бумаги,7Х20,3 смlarge post 8 vo octavo — формат писчей бумаги,7Х20,3 см
large post 4 vo quarto — формат писчей бумаги,3Х25,4 см
large post 4 vo — формат писчей бумаги 20,3?25,4 см
large post 4 vo — формат писчей бумаги,3Х25,4 см
post 4 vo — формат писчей бумаги 18,7?22,8 см
English-Russian big polytechnic dictionary > large post 8 vo
-
11 medium
1. средство; способ2. вещество; среда3. тело4. связующее вещество5. носитель6. агент; посредник7. брит. формат писчей, печатной и упаковочной бумаги 45,7?58,4 см; формат чертёжной бумаги 41,2?55,9 смmedium post — формат писчей бумаги,1Х57,1 см
8. растворительmedium and half — формат бумаги 61?76,2 см
9. формат писчей бумаги 21,2?27,3 см10. формат чертёжной бумаги 22,8?29,2 смmedium 8vo — формат писчей бумаги 13,6?21,2 см
communication medium — средство информации; средство связи
double medium — формат писчей и печатной бумаги 58,4?91,4 см
11. учебное пособие12. средство обученияelectrophotographic recording medium — носитель электрофотографического изображения; электрофотографический регистрирующий материал
electrostatic record medium — носитель электростатического изображения; электростатический регистрирующий материал
micrographic medium — микроноситель, микроформа; среда для микрографии
pressure sensitive transfer medium — копировальный материал, чувствительный к давлению
quad medium — формат печатной бумаги 96,5?121,8 см
record medium — материал для регистрации, материал, на который переносится изображение
small medium — формат писчей бумаги 44,4?55,8 см
tape medium — перфоленточный носитель, перфолента
-
12 oblong double small fcap
формат писчей и печатной бумаги,6Х83,8 смoblong fcap — формат писчей и печатной бумаги,2Х86,8 см
double fcap — формат печатной и писчей бумаги,1Х68,5 см
quad fcap — формат писчей и печатной бумаги,5Х86,8 см
double flat fcap — формат писчей бумаги,6Х66 см
fcap 4 quarto — формат писчей бумаги,5Х20,3 см
English-Russian big polytechnic dictionary > oblong double small fcap
-
13 oblong double small foolscap
формат писчей и печатной бумаги,6Х83,8 смoblong foolscap — формат писчей и печатной бумаги,2Х86,8 см
double foolscap — формат печатной и писчей бумаги,1Х68,5 см
quad foolscap — формат писчей и печатной бумаги,5Х86,8 см
foolscap long folio — формат писчей бумаги,5Х40,6 см
double flat foolscap — формат писчей бумаги,6Х66 см
English-Russian big polytechnic dictionary > oblong double small foolscap
-
14 post 4 vo
формат писчей бумаги,7Х22,8 смlarge post 8 vo octavo — формат писчей бумаги,7Х20,3 см
large post 4 vo quarto — формат писчей бумаги,3Х25,4 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги 12,7?20,3 см
large post 4 vo — формат писчей бумаги 20,3?25,4 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги,7Х20,3 см
-
15 post 8 vo
формат писчей бумаги,7Х18 смpost 4 vo — формат писчей бумаги,7Х22,8 см
post 4 vo — формат писчей бумаги 18,7?22,8 см
large post 4 vo — формат писчей бумаги,3Х25,4 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги,7Х20,3 см
large post 4 vo — формат писчей бумаги 20,3?25,4 см
-
16 sheet and half small foolscap
формат писчей и печатной бумаги,6Х62,8 смoblong foolscap — формат писчей и печатной бумаги,2Х86,8 см
double foolscap — формат печатной и писчей бумаги,1Х68,5 см
quad foolscap — формат писчей и печатной бумаги,5Х86,8 см
foolscap long folio — формат писчей бумаги,5Х40,6 см
double flat foolscap — формат писчей бумаги,6Х66 см
English-Russian big polytechnic dictionary > sheet and half small foolscap
-
17 sheet and third small fcap
формат писчей и печатной бумаги,6Х55,8 смoblong fcap — формат писчей и печатной бумаги,2Х86,8 см
double fcap — формат печатной и писчей бумаги,1Х68,5 см
quad fcap — формат писчей и печатной бумаги,5Х86,8 см
double flat fcap — формат писчей бумаги,6Х66 см
fcap 4 quarto — формат писчей бумаги,5Х20,3 см
English-Russian big polytechnic dictionary > sheet and third small fcap
-
18 sheet and third small foolscap
формат писчей и печатной бумаги,6Х55,8 смoblong foolscap — формат писчей и печатной бумаги,2Х86,8 см
double foolscap — формат печатной и писчей бумаги,1Х68,5 см
quad foolscap — формат писчей и печатной бумаги,5Х86,8 см
foolscap long folio — формат писчей бумаги,5Х40,6 см
double flat foolscap — формат писчей бумаги,6Х66 см
English-Russian big polytechnic dictionary > sheet and third small foolscap
-
19 small foolscap
формат писчей бумаги,6Х41,9 смoblong foolscap — формат писчей и печатной бумаги,2Х86,8 см
double foolscap — формат печатной и писчей бумаги,1Х68,5 см
quad foolscap — формат писчей и печатной бумаги,5Х86,8 см
foolscap long folio — формат писчей бумаги,5Х40,6 см
double flat foolscap — формат писчей бумаги,6Х66 см
-
20 post
1. n спорт. столб2. n шест, кол, вехаnithing post — кол, вбитый в знак презрения
3. n тех. стр. стойка; подкос, подпорка4. n тех. стр. мачта, свая; надолба; колонка5. n тех. стр. мор. ахтерштевень6. n тех. стр. горн. целик угля или руды7. n тех. стр. геол. мелкозернистый песчаник8. n тех. стр. спец. штырь9. n тех. стр. внешняя дорожка10. n тех. стр. эл. клемма11. v вывешивать, расклеивать12. v обклеивать плакатами, афишами13. v вывешивать списки студентов, не выдержавших экзаменов14. v амер. спорт. записывать счёт15. n почтовое отделение; почтовая контора16. n почтовый ящикpost office — почтовое отделение; почта
17. n почта, корреспонденция18. n ист. почтовая карета или дилижанс19. n ист. почтовый пароход20. n ист. почтовая станция21. n ист. ист. кучер почтовой кареты22. n ист. уст. диал. почтальон23. n ист. курьер24. n ист. формат бумагиlarge post 4 vo — формат писчей бумаги,3Х25,4 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги,7Х20,3 см
extra large post — формат писчей бумаги 45?57,1 см
large post 4 vo — формат писчей бумаги 20,3?25,4 см
large post 8 vo — формат писчей бумаги 12,7?20,3 см
25. n ист. вид игры в жмурки, в которой по возгласу « » играющие меняются местами26. n ист. вчт. извещение27. adv ист. на почтовых или на курьерских лошадях28. adv спешно, стремительно29. v отправлять по почте; опускать в почтовый ящик30. v ехать на почтовых, на перекладных31. v подпрыгивать, подскакивать в седле32. v мчаться, спешить33. v обыкн. извещать, давать информацию34. v бухг. переносить в гроссбух35. v бухг. заносить в бухгалтерскую книгу36. v бухг. делать проводку, осуществлять разноску по счетамholding the post — занимающий пост; нахождение на посту
defended post — обороняемая позиция, обороняемый пост
ministerial post — министерский пост, пост министра
37. n пост, должность; положение38. n воен. позиция39. n воен. укреплённый узел, форт40. n воен. огневая точка41. n воен. амер. пункт42. n воен. амер. воен. гарнизон; постоянная стоянка43. n воен. торговое поселениеtrading post — фактория, торговый пост
44. n воен. тех. пульт управления45. n воен. ж. -д. блокпост46. n воен. амер. отделение организации ветеранов войны47. n воен. амер. бирж. место торговли определённым видом акций48. n воен. положение центрового игрока49. v часто pass ставить, расставлять50. v часто pass воен. выставлять караул51. v часто pass воен. назначать на должность52. v часто pass воен. мор. прикомандировать53. n воен. сигнал на горнеshe grasped the post with her hands for fear of falling — боясь упасть, она крепко держалась за столб обеими руками
Синонимический ряд:1. column (noun) column; mast; pillar; pole; prop; support; upright2. embassy (noun) delegation; embassy; legation; ministry; mission3. job (noun) appointment; berth; billet; connection; job; office; place; situation; spot4. picket (noun) picket; shaft; stake; stud5. position (noun) assignment; base; beat; position; posting; round; station; task6. affix (verb) affix; circulate; hang up7. announce (verb) advertise; announce; publicise; publicize8. enter (verb) enter; insert; record; register; slate9. inform (verb) acquaint; advise; apprise; clew; clue; fill in; inform; notify; tell; warn; wise up10. placard (verb) placard; poster11. put (verb) bet; gamble; game; lay; lay down; play; put; stake; wager12. score (verb) notch; score; tally13. set (verb) assign; place; set; stationАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
БУМАГА — жен. хлопчатая бумага, хлопчатка, хлопок, семянный пух растения Gossypium, хлопчатника; | прядево, нитки из этого хлопка. | Грамотка, бумага писчая, или разбитое в пух тряпье (льняное и пеньковое), распластанное листами. К разряду писчей бумаги… … Толковый словарь Даля
Переписи — Под этим названием разумеется сплошной поразрядный, т. е. основанный на заранее определенных признаках, подсчет неделимых какого либо сложного целого. Такой подсчет может быть применен к весьма разнообразным предметам, лишь бы они обладали ясно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
БЮВАР — (фр.). Папка с пропускной бумагой для осушения чернил. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БЮВАР изящная папка, род портфеля или тетради с листами пропускной бумаги для хранения небольш. количества… … Словарь иностранных слов русского языка
Аппретура — Аппретура, отделка (нем. Appretur, фр. apprêt, англ. finishing) означает: или а) всю совокупность процессов обработки, придающей внешность требуемому товару, коже, мехам, войлоку, клеенке, картону, бумаге писчей, пряже, ниткам и в особенности… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Париж — План Парижа План окрестностей Парижа (Paris, древн. Lutetia Parisiorum) столица Франции и главный гор. дпт. Сены, под 48° 50 с. ш. и 2° 20 в. д. (Грин.), в 168 км от Атлантического океана, на обоих берегах Сены. Высота поверхности от 25 до 128 м … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пиротехния* — (Feuerwerkerei, pyrotechnie, pyrotechnics) искусство приготовления различных горючих и взрывчатых составов и сожигания их с целью достижения того или другого определенного эффекта. П. делится на: 1) военную П., приготовляющую изделия, которые… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Реставрация произведений искусства — исправление того, что в них исчезло или испорчено, возвращение им первоначального вида. Специалисты, производящие такое исправление, называются реставраторами. В области архитектуры, Р. может быть двоякого рода: идеальная и фактическая. Задача… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пиротехния — (Feuerwerkerei, pyrotechnie, pyrotechnics) искусство приготовления различных горючих и взрывчатых составов и сожигания их с целью достижения того или другого определенного эффекта. П. делится на: 1) военную П., приготовляющую изделия, которые… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
тетра́дь — и, ж. 1. Сшитые, в обложке, листы чистой бумаги для письма, рисования. Школьная тетрадь. Тетрадь в линейку. Нотная тетрадь. Тетрадь для рисования. || Нескрепленные листы писчей бумаги, сложенные в пачку. Тетрадь писчей бумаги. 2. спец. Сложенный… … Малый академический словарь
Тетрадь — ж. 1. Сшитые листы писчей бумаги в обложке. 2. Отдельный выпуск периодического издания или большого печатного произведения, выходящего по частям, в виде небольших книг. отт. Небольшой сборник нот. 3. разг. Сложенный, но неразрезанный печатный… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Копировальная бумага — Лист копировальной бумаги Копировальная бумага, копирка тонкая бумага с нанесённым на одну из сторон красящим слоем, предназначенная для получения нескольких копий документа при письме или рисовании … Википедия