Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

пение+соловья

  • 1 пение соловья

    Универсальный русско-английский словарь > пение соловья

  • 2 пение соловья

    Universale dizionario russo-italiano > пение соловья

  • 3 пение соловья

    n

    Russisch-Nederlands Universal Dictionary > пение соловья

  • 4 пение

    сущ.
    сред. юрǎ, юрлав; юрлани; пение соловья шǎпчǎк юрри; хоровое пение хорпа юрлани

    Русско-чувашский словарь > пение

  • 5 пение

    Русско-башкирский словарь > пение

  • 6 пение

    canto м.
    * * *
    с.
    ( действие) canto m

    сольное пе́ние — canto a solo

    пе́ние петуха — canto del gallo

    * * *
    n
    1) gener. cantata, canto
    2) obs. cantare

    Universale dizionario russo-italiano > пение

  • 7 пение

    1) (о людях) yırlama, yırlav, türkü (yır) aytma (aytuv)
    учиться пению - yırlamağa ögrenmek
    2) (о птицах) ötüş
    пение соловья - bülbülniñ ötüşi

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > пение

  • 8 пение

    1) (о людях) йырлама, йырлав, тюркю (йыр) айтма (айтув)
    учиться пению - йырламагъа огренмек
    2) (о птицах) отюш
    пение соловья - бульбульнинъ отюши

    Русско-крымскотатарский словарь (кириллица) > пение

  • 9 пение

    115 С с. неод. (без мн. ч.) laulmine, laul; сольное \пениее soololaul, хоровое \пениее koorilaul, \пениее петуха kukelaul, -kiremine, \пениее птиц linnulaul, \пениее соловья ööbikulaul, ööbiku laksutus, \пениее жаворонка lõolõõr, lõo lõõritus, учитель \пениея lauluõpetaja, учиться \пениею laulmist v laulu õppima, заниматься \пениеем laulmisega tegelema, laulu harrastama, laulma

    Русско-эстонский новый словарь > пение

  • 10 мурымо

    мурымо
    1. прич. от мураш
    2. в знач. сущ. пение

    Агытан мурымо шокта. З. Каткова. Слышится пение петуха.

    Шӱпык муро ден ӱдыр-шамычын мурымышт иктыш варна. Н. Лекайн. Пение соловья и пение девушек сливается воедино.

    3. в знач. сущ. звон, гул, шум чего-л.

    Сравоч мурымо звон ключа;

    медаль-влак мурымо звон медалей.

    Чодыра вуйын шучкын гӱжлен мурымыжо шокташ тӱҥале. В. Сапаев. Стал слышен грозный гул леса.

    Марийско-русский словарь > мурымо

  • 11 шӱшкымаш

    шӱшкымаш
    Г.: шишкымаш
    сущ. от шӱшкаш III

    Ваш шӱшкымаш пересвист, пересвистывание.

    Кенета ял мучаш гыч шоктыш шӱшкымаш. Я. Ялкайн. Вдруг с конца деревни послышался свист.

    Сравни с:

    шӱшкымӧ
    2. свист; пение (некоторых птиц)

    Шӱшпык шӱшкымаш пение соловья.

    Марийско-русский словарь > шӱшкымаш

  • 12 усладительный

    -ая; -ое
    уст.
    ләззәтләндергеч, хозурландыргыч, рәхәтләндергеч

    Русско-татарский словарь > усладительный

  • 13 услышать

    сов.
    1) (что) и с союзом "что" (воспринять слухом) ишетү
    2) (что, про кого-что, о ком-чём) и с союзом "что" (узнать) ишетү, белү
    3) ( что) (ощутить) сизү, тою

    Русско-татарский словарь > услышать

  • 14 доносить

    I [donosít'] v.i. impf. (доношу, доносишь; pf. донести - донесу, донесёшь; pass. донёс, донесла, донесло, донесли)

    чемодан тяжёлый, не знаю, как я донесу его до дома — la valigia pesa molto, non so se ce la farò a portarla fino a casa

    2) доноситься arrivare, giungere
    II [donosít'] v.i. impf. (доношу, доносишь; pf. донести - донесу, донесёшь; pass. донёс, донесла, донесло, донесли; на + acc.; о + prepos.)
    fare una delazione; fare la spia, fare una soffiata
    III [donosít']
    See:

    Новый русско-итальянский словарь > доносить

  • 15 колаш

    колаш
    I
    -ам
    слышать, услышать; слыхать

    Шӱшпык йӱкым колаш услышать пение соловья;

    йол йӱкым колаш слышать шаги.

    Кӧ колын йомартле ты семым? В. Колумб. Кто слышал эту прекрасную мелодию?

    Чопай кува пеш шоҥгемын. Пылышыже мӱндырч ок кол. О. Тыныш. Чопаиха очень состарилась. Далеко она не слышит.

    Составные глаголы:

    II
    -ем
    1. умирать, умереть, скончаться; погибать, погибнуть (о человеке)

    Шужен колаш умереть от голода;

    грипп дене колаш умереть от гриппа;

    кылмен колаш замёрзнуть, умереть от холода;

    колаш возаш находиться при смерти;

    ӱмыр шуде (лугыч) колаш умереть преждевременно.

    Петян ачаже фронтеш колен. В. Юксерн. Отец Пети погиб на фронте.

    2. дохнуть, подохнуть, сдохнуть, издохнуть, пасть (о животных)

    Ик сӧснаигат колен огыл. «Ончыко» Ни один поросёнок не пал.

    3. в сочет. с некоторыми деепр. др. глагола выражает выполнение этого действия до изнеможения

    Шортын колаш плакать до истомления;

    ойгырен колаш горевать до изнеможения.

    Еҥ колеш гын, воштыл кола вет. Эман. Если кто-либо услышит, то умрёт со смеху.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > колаш

  • 16 колышташ

    колышташ
    -ам
    1. слушать, послушать кого-что-л.; заслушивать, заслушать; выслушивать, выслушать; прослушивать, прослушать; воспринять слухом слова, звуки и т. п

    Лекцийым колышташ слушать лекцию;

    шӱшпык мурым колышташ слушать пение соловья:

    радиом колышташ слушать радио;

    куанен колышташ слушать с радостью.

    Кырля тиде мутланымым ӧрын колыштеш. К. Васин. Кырля удивлённо слушает этот разговор.

    2. прослушивать, прослушать; выслушивать, выслушать; определить на слух состояние внутренних органов

    Шодым колышташ прослушать лёгкие.

    Кидысе шагатшым ончен, (хирург) вӱршерын кузе кырымыжым колышто. «Ончыко» Глядя на ручные часы, хирург выслушал биение пульса.

    3. прислушиваться, прислушаться; напрягать (напрячь) слух, чтобы расслышать

    Десятник шогале, колыштеш. Тышеч раш огеш шокто. Н. Лекайн. Десятник остановился, прислушивается. Отсюда плохо слышно.

    4. слушаться, послушаться; покоряться, покориться; повиноваться кому-чему-л.

    Тудын (Толян) ачаже уке. Мӧҥгыштӧ аважым ок колышт. В. Сапаев. Отца у Толи нет. Дома он своей матери не слушается.

    Ужат, кидем таче озажым ок колышт, чытыра веле. М. Иванов. Видишь, сегодня рука не повинуется своему хозяину, дрожит.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > колышташ

  • 17 ончышташ

    ончышташ
    -ам
    многокр. посматривать, осматривать(ся), оглядывать(ся)

    Чыла могырым ончышташ посматривать во все стороны;

    шолашке ончышташ посматривать налево.

    Чылдырвий шкенжым моторландара, воштончышыш ончыштеш. А. Юзыкайн. Чылдырвий приукрашивается, осматривается в зеркало.

    Ынде ломбо могырыш ончыштеш, шӱшпык мурым колыштеш. Н. Лекайн. Теперь посматривает в сторону черёмухи, слушает пение соловья.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > ончышташ

  • 18 толкынан

    толкынан
    1. волнующийся, с волнами (о воде, лугах, нивах)

    Поэт кугу толкынан теҥызым сӱретла. С. Эман. Поэт рисует море с большими волнами.

    2. с порывами, порывистый, с неодинаковой интенсивностью

    Толкынан йӱр жапын-жапын эртен кая. М. Шкетан. Время от времени проходит дождь с порывами.

    Шӱшпыкын мурыжо леве кумылан йӱдым, шыма толкынан лыжга мардежым моктен саламла. А. Эрыкан. Пение соловья приветствует ночь, навевающее тёплое настроение, и лёгкий ветерок с мягкими порывами.

    3. перен. неспокойный, напряжённый, бурный; полный беспокойства

    Сар годым мемнан Йошкар-Олана толкынан илыш дене шолын. Сем. Николаев. Во время войны наш Йошкар-Ола жил бурной жизнью.

    Марийско-русский словарь > толкынан

  • 19 чока

    чока
    I
    1. густой; состоящий из многих, близко друг к другу расположенных однородных предметов, частиц

    Чока пондашан с густой бородой;

    чока шудо густая трава;

    чока меж густая шерсть.

    Семон яшката могыран, шем чока ӱпан пӧръеҥ. М. Евсеева. Семон – стройный, с густыми чёрными волосами мужчина.

    (Арестант) чока кожла лоҥгаш пура, почешыже Пӧтырат пура. Я. Элексейн. Арестант заходит в густой лес, за ним входит и Пётыр.

    Сравни с:

    нугыдо
    2. пухлый; округлый и мягкий, несколько вздутый

    Чока пылыш пухлые уши.

    Иван Матвеевич изишак тӱкнымӧ гай лие, чока чурийыште шыргыжмаш пале ылыже. В. Бердинский. Иван Матвеевич немного осёкся, на пухлых щеках появилась улыбка.

    (Аймырын) чока тӱрвыжӧ лыб-лыб лиеш, шинчавӱдшат толмыла коеш. В. Исенеков. Пухлые губы Аймыра задрожали, кажется, выступили и слёзы.

    3. плотный, массивный, полный, располневший

    – Мый йытыра улам ыле! Чока капан, тыртыш шӱргывылышан, шем шоптыр гай шинчан. «У вий» – Я была красивая! Плотная, круглолицая, с чёрными, как смородина, глазами.

    (Коча) марда капан, чока могыран лӧза кугыза ыле. Я. Элексейн. Дед был среднего роста, плотного телосложения, располневший старик.

    Сравни с:

    лӧза, тӱвыргӧ
    4. густой, малопроницаемый для света

    Эҥер воктене арамаште, шоптырвондо лоҥгаште, ломбын чока ӱмылыштыжӧ шӱшпыкын семжым шуленак колыштат. «Мар. ком.» С упоением слушаешь пение соловья у реки в ивняке, в кустах смородины, в густой тени черёмухи.

    Сравни с:

    нугыдо
    5. густой; с большой концентрацией чего-л.; сплошной, толстый (слой чего-л.)

    Карт-шамыч шуко ышт коч, эн чока шӧрвалжым веле ӱмбач ниялтышт. С. Чавайн. Жрецы поели немного, выхлебали лишь верхний, густой слой сливок.

    Тоймаксола ӱдырамаш-влак вӱд деке коремыш чока пушкыдо лумым тошкен воленыт. Я. Элексейн. Женщины Тоймаксолы спустились в овраг за водой по толстому слою мягкого снега.

    Сравни с:

    нугыдо
    6. перен. весомый, значительный, насыщенный, ощутимый

    Поэмыште ик виян шонымашым поснак рашемдыме: сар нигунам ынже лий, калык тыныс илыш дене илыже. Тыгай куатле чока ой чумыр возымо гыч ойыраш лийдымын лектын шога. И. Иванов. В поэме особо отмечена одна глубокая мысль: пусть никогда не будет войны, пусть народ живёт мирной жизнью. Такая могучая весомая мысль неразрывно исходит из всего творчества.

    Иван Васильевичын ойлымыжо чыла годымжак кӱчык, чока огыл. «Ончыко» Речь Ивана Васильевича не всегда краткая и насыщенная.

    II
    диал. кисть, бахрома

    Шовыч чока кисть платка;

    порсын чока шёлковая кисть;

    чока кылан чондай кошелёк с бахромой.

    Смотри также:

    йолва

    Пӧртшӧ кӱр, озаже чока. «У вий» Дом лубяной, хозяин немой.

    Сравни с:

    йылмыдыме, кокок

    Марийско-русский словарь > чока

  • 20 шып

    Г.: шӹп
    1. прил. тихий; нешумный, спокойный, безмолвный; исполненный тишины, безмолвия

    Могай сылне шып кас годым шӱшпык мурым колышташ. Н. Мухин. Как прекрасно в тихий вечер слушать пение соловья.

    Шып пагытым уэш Оскуда кӱрльӧ. В. Юксерн. Тишину (букв. тихое время) опять прервал Оскуда.

    Сравни с:

    тып, тымык
    2. прил. тихий, спокойный; находящийся в состоянии покоя, малоподвижный или неподвижный; безветренный

    Шып ерыште шукш погына. Калыкмут. В тихом озере черти (букв. черви) водятся.

    Тыгай шып южым Танян йӱкшӧ пудыратыш. А. Асаев. Такой тихий воздух сотряс голос Тани.

    3. прил. тихий; лёгкий, не сильный; слабый по степени проявления

    Шып йӱр кужун шуйна, чот нӧрта. МФЭ. Тихий дождь длится долго, сильно мочит.

    Ок пуал гын шып мардежше, ок тарване киякат. Й. Осмин. Если не дунет лёгкий ветерок, то не шелохнётся и осока.

    4. прил. тихий; такой, где нет шума, большого движения, суеты

    Шып урем тихая улица.

    Южгунам шып пӧлемыште айдеме йӱкым колешат, чонжо рӱп лиеш. Ю. Артамонов. Иногда в тихой комнате услышит человеческий голос, и (тогда) у него сердце ёкнет.

    Шып лукым муо гынат, туштат шинчен ок турко. «Ончыко» Хотя нашёл тихий уголок, но и там не усидел.

    5. прил. тихий, спокойный; протекающий в спокойствии, без волнений и тревог

    – Керемет, ала ия гыч толын лектын, шып илышым луга! – Кырля кутыра. М. Евсеева. – Кереметь, откуда (букв. из какого чёрта) явился, будоражит тихую жизнь! – говорит Кырля.

    Каврин шып илышыштыже вашталтыш лие: пашашке кожаш, чӱчкыдынак погынымашыште поньыжаш тӱҥальыч. «Ончыко» В спокойной жизни Каври произошли изменения: начали гнать на работу, часто песочить на собраниях.

    6. сущ. тишина, тишь, безмолвие; отсутствие звуков, шума, говора

    Шыпыште поро мут шочеш, маныт. «Мар. ком.» Говорят, что в тишине рождается доброе слово.

    7. сущ. тишина, покой, спокойствие; безмятежность, умиротворение; отсутствие движения, суеты, волнения, шума

    (Людмила:) Чыталтыза, кызыт (Осяндырлан) шыпыште кияш кӱлеш. А. Волков. (Людмила:) Потерпите, сейчас Осяндыру надо лежать в спокойствии.

    Вуй эре коршта, шыпыште илаш кӱлеш. МДЭ. Постоянно болит голова, надо жить в спокойствии.

    Сравни с:

    тымык
    8. нар. тихо, спокойно; недвижно, неподвижно и безмолвно, не бурно

    Пӱтынь тӱня шып мала. Н. Мухин. Весь мир спит спокойно.

    Шып йога лопка Дунай эҥер. А. Ягельдин. Спокойно течёт широкая река Дунай.

    9. нар. тихо; спокойно, мирно; не причиняя беспокойства, без волнений и тревог

    Мушмар кундемысе калык шкенжым шып кучен, пудыранчыкыш ушнен огыл. М.-Азмекей. Народ Мушмарского края вёл себя тихо, в мятеже не участвовал.

    Иленыт шып, нигӧм тӱкыде, уто шомакым лукде. Ю. Артамонов. Жили они тихо, никого не задевая, без лишних слов.

    10. нар. тихо, тихонько, незаметно, втихомолку, тайком, украдкой

    Катя, Санюк дек шып миен, картузшым кудаш налеш. Н. Арбан. Катя, незаметно подойдя к Санюку, снимает картуз.

    (Элавий:) Яныган, молан весела отыл? Чоныштет мом тый шып ашнет, каласе, шольым. С. Николаев. (Элавий:) Яныган, что ты не весел? Что ты скрываешь (букв. тихо хранишь) в своей душе, скажи, братишка.

    11. нар. тихо; молча, беззвучно, безмолвно, нешумно, бесшумно

    Шып лияш замолчать, утихнуть, успокоиться;

    шып кияш лежать тихо, молча, бесшумно;

    шып шогаш стоять тихо, спокойно.

    Япык кугыза шып шинча, тудо ала-мом шона. Н. Лекайн. Старик Япык сидит тихо, он о чём-то думает.

    Инженер-влак шып колыштыныт. И. Васильев. Инженеры слушали молча.

    12. нар. тихо; не громко, шёпотом, вполголоса, еле слышно

    Мутланыме йӱкышт мӱндыркӧ ок шокто. Шып кутырат. Н. Лекайн. Их разговор не слышен далеко. Разговаривают тихо.

    – Мо пеш шӱлыкан улыда, Семён Семёнович? – урядник шып йодо. И. Васильев. – Что вы такой грустный, Семён Семёнович? – тихо спросил урядник.

    13. безл. тихо; о наличии тишины, о тихой безветренной погоде; об отсутствии где-л. боевых действий

    Кас. Кече шинче. Шып. А. Айзенворт. Вечер. Солнце закатилось. Тихо.

    Минут почеш минут эрта, тушман могырым тугак шып. В. Иванов. Минута проходит за минутой, в стороне врага так же тихо.

    Марийско-русский словарь > шып

См. также в других словарях:

  • пение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? пения, чему? пению, (вижу) что? пение, чем? пением, о чём? о пении 1. Пением называют звучание голоса человека, исполняющего какую то мелодию. Его пением восхищается публика, но профессионалы… …   Толковый словарь Дмитриева

  • пение — я; ср. 1. к Петь (1 3, 5 6 зн.). 2. Звуки, сопровождающие это действие. П. песен. П. соловья. 3. Исполнение песен, арий и т.п. как искусство, занятие. Хоровое п. Преподавать п. Заниматься пением. Учитель пения. 4. Трад. поэт. Поэзия, творчество… …   Энциклопедический словарь

  • Пение —          наиболее раннее творч. проявление и важнейшая обл. греч. муз. жизни. Слово «мелос» (сначала «звено», затем «песня») означало: «звучание, мелодия» и «лирич. поэзия», позднее стали различать мелос и оду. Согл. традиц. воззрениям (Платон),… …   Древний мир. Энциклопедический словарь

  • Пение —         наиболее раннее творч. проявление и важнейшая область греч. музыкальной жизни. Слово «мелос» (сначала «звено», затем «песня») означало: «звучание, мелодия» и «лирическая поэзия», позднее стали различать мелос и оду. Согласно традиционным… …   Словарь античности

  • пение — я; ср. 1) к петь 1), 3), 5), 6) 2) Звуки, сопровождающие это действие. Пе/ние песен. Пе/ние соловья. 3) Исполнение песен, арий и т.п. как искусство, занятие. Хоровое пе/ние. Преподавать пе/ние. За …   Словарь многих выражений

  • Юбилей соловья — ბულბულის იუბილე Bulbulis jubile Тип мультфильма рисованный Режиссёр Гавриил Лаврелашвили Автор сценария Семён Долидзе …   Википедия

  • Семейство Дроздовые (Turdidae) —          К этому семейству принадлежат птицы мелкой и средней величины: самые маленькие имеют длину лишь немногим более 100 мм и вес, лишь незначительно превышающий 10 г, тогда как крупные виды достигают 400 мм длины и весят более 200 г. Клюв… …   Биологическая энциклопедия

  • Богатыри — действующие лица русских былин (см. это слово), но не все, однако же: так, например, богатырем не считается ни князь стольнокиевский Владимир Красное Солнышко , ни такие чудовищные существа, как Идолище поганое или Жидовин. Богатыри обладают… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Богатыри — Данные в этой статье приведены по состоянию на конец XIX века. Вы можете помочь, обновив информацию в статье …   Википедия

  • Богатыри и витязи русской земли — Виктор Васнецов. «Богатыри» (Добрыня Никитич, Илья Муромец и Алёша Попович). 1881 1898. Богатыри и витязи  художественные образы героев, защищавших земли Киевской Руси, русский народ от нашествий врагов или от злой нечисти, созданные анонимными… …   Википедия

  • Богатырь — Виктор Васнецов. «Богатыри» (Добрыня Никитич, Илья Муромец и Алёша Попович). 1881 1898. Богатыри и витязи  художественные образы героев, защищавших земли Киевской Руси, русский народ от нашествий врагов или от злой нечисти, созданные анонимными… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»