Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

парень

  • 1 парень

    ҷавон, йигит

    Русско-таджикский словарь > парень

  • 2 парень

    м разг. ҷавон, йигит <> пареньрубаха одами софдил (дилкушод)

    Русско-таджикский словарь > парень

  • 3 боевой

    1. ҷангӣ, ҳарбӣ, низомӣ; боевая готовность тайёрии ҳарбӣ; боевая подготовка тайёрии ҷангӣ; боевой бпыт таҷрибаи ҷангӣ; боевая тревога бонги хатар; боевое снаряжение лавозимоти ҷанг
    2. ҷанговар(она), ҷангӣ; боевой клич даъвати ҷанговарона; боевой дух воиска рӯҳи ҷанговаронаи қӯшун
    3. разг. чаққон, боғайрат, чолок; боевой парень ҷавони боғайрат
    4. муҳим, бисёр (фавқулодда) муҳим; боевая задача вазифаи фавқулодда муҳим <> боевое крещение 1) воен. иштироки аввалин дар ҷанг 2) озмоиши нахустин (дар коре)

    Русско-таджикский словарь > боевой

  • 4 голова

    ж
    1. сар, калла; седая голова сари сафед; голова болит (трещит) сар(ам) дард мекунад; голова кружится сар чарх мезанад, сар гашта истодааст; у меня голова тяжёлая сарам хум барин; кивать головой бо сар ишорат кардан; покачать головой сар ҷунбондан; дурная голова ногам покоя не даёт посл. каллаи бемағз - ҷабри пой // (единица счёта скота) сар; стадо в двести голов подаи иборат аз дусад сар ҳайвон
    2. перен. ақл, хирад, майна, шуур; у него ясная голова вай одами боақл аст, ӯ одами калладор аст; в его голове всё перепуталось майнаи ӯ гиҷ мешуд, сари вай гаранг буд; этот парень - голова! ин ҷавон боақл аст!
    3. м, ж перен. разг. сардор, роҳбар, садр; он всему делу голова ӯ сардори ҳамаи корҳост
    4. м ист. ҳоким; городской голова ҳокими шаҳр, шаҳрдор
    5. перен. (первые ряды чего-л.) сар, сафи пеш; голова колонны сари колонна
    6. калла; голова сыру як калла панир; сахарная голова як калла қанд, каллақанд <> голова садовая прост. каллакаду, каллаварам; бедовая голова прост. одами бекалла; ветреная голова одами ҳардамхаёл; горячая голова одами саргарм; дырявая голов а шутл. одами фаромӯшхотир; светлая голов а одами хирадманд; головой выше, на голову выше як сару гардан болотар; без головы I) (неумный) одами бекалла 2) (не обдумав) бешуурона, беақлона, бефикрона; в голов ах болои сар, тарафи сар; с головой 1) (умиый) одами доно, одами боақл 2) (обдуманно) бошуурона, боақлона; с головы аз ҳар кас, сари ҳар кас; с головы до ног, с ног до головы, с (от) головы до пят [аз] сар то по, саросар, комилан; через чью-л. голову ба каси дахлдор нагуфта (нафаҳмонда); очертя голову бемулоҳиза, беандеша; сломя гблову шитобон, саросемавор; бежать (мчаться) сломя голову шитобон давидан, саросемавор тохтан; в первую голову дар навбати якум, сараввал; на свою голову бар зарари худ; сам себе голов а худам ба худам хӯҷаин; голов а варит у кого кала(аш) кор мекунад; голов а идёт крӯгом чья, у кого сар гаранг шуда истодааст; голов а пухнет у кого сар варам мекунад; сарам хум барин; валить с больной головы на здоровую айби худро ба гардани дигарон мондан; вбить в голову кому-л. [ақидаеро] ба касе талкин кардан; вертится в - ё у кого ба нӯги забонам (забонат, забонаш) истодааст; ветер в головё у кого бодӣ; взбрести в голову кому ба хаёл омадан; вскружить голову кому-л. сари касеро гаранг кардан; выбросить (выкинуть) из голов ы кого-что аз хотир баровардан; выдать с голов ой кого сирро фош кардан; выдать себя с голов ой сирри худро фош (ошкор) кардан; вылететь (выскочить) из головы тамоман аз хотир баромадан, тамоман фаромӯш шудан; держать в головё дар хотир доштан; из головы вон аз хотир баромад, фаромӯш шуд; иметь голову на плечах фаҳм (фаросат) доштан; кровь бросилась в голову хун ба сар (ба майна) зад; кружить голову кому-л. сари касеро гаранг кардан; ломать гблову на чем майна об кардан; морбчить (дурить) голову кому аҳмақ (саргаранг) кардан, фирефтан; намылить голову кому-л. прост. сари касеро бе об тарошидан; негде (некуда) голову (голов -ы) приклонить ҷои сарпаноҳ нест; не выходит из голов ы аз хотир намебарояд, аз ёд намеравад; не сносить головы кому сар ба саломат набурдан; отвечать головой за кого-что-л. барои касе (чизе) кафил будан; повесить голову сар ба зер афкандан, лабу лунҷ овезон кардан; погрузиться (окунуться, уйтй) с голов ой во что-л. саргарми (ғарқи) коре шудан; поднять голову рӯҳбаланд шудан, зиндадил шудан; понурить голову сар хам кардан; поплатиться головой за что сар додан, сари худро қурбон кардан; посыпать голову пеплом хок бар сар кардан; потерять голову дасту по гум кардан, ақл гум кардан, саргаранг шудан; прийтй в голову кому ба хаёл (ба ёд) омадан, ба хотир расидан; прийти с повйнной головой гуноҳи худро ба гардан гирифтан; пропала моя голов а! мурдам акнун!, сари сахтам!; ручаться голов ой за кого-что-л. барои касе, коре зомин (кафил) шудан; свернуть голову кому-л. прост. сари касеро хӯрдан; свернуть [себе] голову сари худро хӯр-дан; сесть на голову кому-л. ба гардани касе савор шуда гирифтан; сложить голову сар додан, ҷон супурдан, шаҳид шудан; ходить на головё прост. бозӣ карда хонаро ба сар бардоштан; голову даю на отсечение сад қасам, ки…, сарамро ба гарав медиҳам, ки…; как снег на голову якбора; ногаҳон, нохост; навязался ты на мою голову! ту ба ман дарди сар шудӣ!; хоть кол на \головаё теши кому прост. гӯшташро бурда-бурда кунй ҳам, аз раҳаш намегардад

    Русско-таджикский словарь > голова

  • 5 дошлый

    прост. (ловкий,6ывалый) корчаллон, пухта, бало; дошлый парень ҷавони корчаллон

    Русско-таджикский словарь > дошлый

  • 6 дюжий

    (дюж, -а, -е) обл. и прост. говзур; дюжий парень ҷавони говзӯр

    Русско-таджикский словарь > дюжий

  • 7 ершистый

    (ершист, -а, -о) разг.
    1. (о волосах) фах, сих, пахмоқ
    2. перен. оташинмизоҷ, ҷангара; он парень ершистый ӯ ҷавони ҷангара аст

    Русско-таджикский словарь > ершистый

  • 8 компанейский

    разг. улфат, улфатӣ, чақчақӣ, ҷӯрабоз; он компанейский парень вай ҷавони улфат аст; на компанейских началах ҳарифона, шарикона

    Русско-таджикский словарь > компанейский

  • 9 мешковатый

    (мешковат, -а, -о)
    1. фаҳӯл, ноҳинҷор; мешковатый костюм костюми фаҳӯл
    2. перен. (неловкий) лаванд, ночобук; мешковатый парень ҷавони лаванд

    Русско-таджикский словарь > мешковатый

  • 10 мировой

    I, -ая, -ое
    1. …и дунё, дунёӣ, …и олам, …и ҷаҳон, ҷаҳонӣ, …и гетӣ, …и коинот; мировое пространство фазои олам; мировая война ҷанги ҷаҳон; мировая экономика иқтисодиёти дунё; мировой рынок бозори ҷаҳонӣ; событие мирового значения ҳодисаи дорои аҳамияти ҷаҳонӣ; в мировом масштабе дар миқёси ҷаҳон
    2. оламшумул, дар ҷаҳон машҳур (шӯҳратёфта); ученый с мировым именем олими дар ҷаҳон машҳур
    3. прост. бисёр хуб (нағз); мировой парень ҷавони бисёр хуб <> мировая скорбь лит. ҳузни оламсӯз II, -ая, -ое
    1. хушӣ ба хушй, ба ризоият; мировая сделка созиши хушӣ ба хушӣ
    2. юр. оштидиҳанда; мировой судья судьяи оштидиҳанда (судьяе, ки корҳои майдаи гражданӣ ва ҷиноятиро ҳал мекунад - дар Англия, Франция, Америка ва пеш дар Россияи тореволюционӣ); мировой посредник ист. миёнарави оштидиҳанда (мансабдоре, ки дар Россияи тореволюционӣ ҷанҷолҳои заминро байни деҳқонон ва помещикон ҳал мекард)
    3. в знач. сущ. мировой м разг. то же, что мировой судья;
    4. в знач. сущ. мировая ж разг. созиш, сулҳ, оштӣ; пойти на мировую оштӣ кардан // (документ) ҳуҷҷати созиш, созишнома; подписать - \мировойую созишномаро имзо кардан, созишнома бастан

    Русско-таджикский словарь > мировой

  • 11 молодцеватый

    (молодцеват, -а, -о) шерамардона, ғаюр(она); молодцеватый парень ҷавони ғаюр; молодцеватый вид намуди шерамардона

    Русско-таджикский словарь > молодцеватый

  • 12 мурластый

    прост. рафидарӯй; мурластый парень ҷавони рафидарӯй

    Русско-таджикский словарь > мурластый

  • 13 настырный

    прост. якрав, гарданшах; настырный парень ҷавони якрав

    Русско-таджикский словарь > настырный

  • 14 незадачливый

    (незадачлив, -а, -о) разг. бетолеъ, бемуваффақият, бебарор, наҳс, шум; незадачливый парень ҷавони бетолеъ; незадачливый день рӯзи наҳс; незадачливая судьба толеи шум

    Русско-таджикский словарь > незадачливый

  • 15 неладный

    (нелад|ен, -на, -но) разг.
    1. (неблагополучный) нобоб, носоз, номувофиқ, номуносиб; случилось что-то неладное кори нобоб шудагӣ барин
    2. в знач. сущ. неладное с чизи (кори) нобоб (номувофиқ)
    3. (нескладный) ночаспон, бесулуқай; неладный парень ҷавони бесулуқай <> будь он (она, оно) неладен (неладна, неладно) бало занад, сабил монад

    Русско-таджикский словарь > неладный

  • 16 неотесанный

    (неотёсан, -на, -но)
    1. нотарошида, носуфта; неотесанные доски тахтаҳои нотарошида
    2. перен. разг. дағал, қӯрс; неотесанный парень ҷавони қӯрс

    Русско-таджикский словарь > неотесанный

  • 17 оборванный

    1. прич. кандашуда
    2. дарида, ҷиғда-ҷиғда, лах-лах, пора-пора; парень в оборванной рубахе ҷавони куртааш дарида // (в рваной одежде) либосдарида, ҷандапӯш

    Русско-таджикский словарь > оборванный

  • 18 паренёк

    м уменьш.-ласк. к парень

    Русско-таджикский словарь > паренёк

  • 19 паря

    м прост. и обл. ласк. к парень

    Русско-таджикский словарь > паря

  • 20 приземистый

    (приземист, -г. -о) пакана, калтаи ғалча; приземистый парень ҷавони пакана//пастак; хурд; приземистый домик хоначаи пастак

    Русско-таджикский словарь > приземистый

См. также в других словарях:

  • парень — См. малолеток, мужчина, юноша бой парень... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. парень малолеток, мужчина, юноша; малец, недоросль, парни, человек, юнец, хлопец, чувак,… …   Словарь синонимов

  • ПАРЕНЬ — муж. паренек, пареш, парешек , парнюк, парнишка, парнюга, парнюженька; парнища; мн. парни и парья; отрок, юноша, молодой человек, детина, молодец; холостой. Дети есть? Дочь, да два парня . Он парень добрый, да порой зашибает. Парень рубаха,… …   Толковый словарь Даля

  • ПАРЕНЬ — ПАРЕНЬ, парня, муж. (разг.). Юноша (первонач. о неженатом молодом крестьянине). «На парней я не вешалась.» Некрасов. Парни и девки. || Вообще о нестаром мужчине в знач. человек (фам.). Он парень неплохой. Рубаха парень (см. рубаха). Здоровый… …   Толковый словарь Ушакова

  • парень — Детина, парень. [...] слово парень, широко распространенное «простонародное» слово, вошедшее в низовой городской язык, в сентиментально дворянском восприятии было окутано яркой экспрессией вульгаризма. В «Словаре Академии Российской» о нем было… …   История слов

  • ПАРЕНЬ — ПАРЕНЬ, рня, мн. рни, ей, муж. 1. Юноша, молодой человек (разг.). Парни и девушки. Первый п. на деревне (красив и весел, всем хорош; шутл.). 2. Вообще человек, мужчина (прост.). Свой п. (о простом и доступном, близком человеке). | уменьш. паренёк …   Толковый словарь Ожегова

  • парень — парень, род. парня; мн. парни, род. парней, дат. парням и устаревающее парней, парням …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • ПАРЕНЬ — Давношный (давнышный) парень. Волог. То же, что старый парень. СВГ 2, 5. Домовой парень. Яросл. То же, что старый парень. ЯОС 4, 13. Дурацкий парень. Жарг. мол. Шутл. ирон. Молодая, неопытная девушка с наклонностями активной лесбиянки. (Запись… …   Большой словарь русских поговорок

  • парень — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) кого? парня, кому? парню, (вижу) кого? парня, кем? парнем, о ком? о парне; мн. кто? парни, (нет) кого? парней, кому? парням, (вижу) кого? парней, кем? парнями, о ком? о парнях 1. Парнем в разговорной …   Толковый словарь Дмитриева

  • парень — рня; мн. род. рней, дат. рням; м. Разг. 1. Лицо мужского пола, достигшее зрелости, но не состоящее в браке; молодой человек, юноша (первоначально молодой крестьянин). Красивый п. Рослый п. Крепкий п. Ходить в парнях. 2. Разг. Нестарый мужчина… …   Энциклопедический словарь

  • парень — рня; мн. род. рне/й, дат. рням; м.; разг. см. тж. паренёк, парнюга, парняга, парнишка 1) Лицо мужского пола, достигшее зрелости, но не состоящее в браке; молодой человек, юноша (первоначально молодой крестьянин) …   Словарь многих выражений

  • парень — ПАРЕНЬ, рня, мн род. рней, дат. рням; м Разг. То же, что юноша. Выглянул из кабины молодой парень в солдатской одежде, бушлате, но только без погон и без военной фуражки, а в кепке (Ч. Айтматов) …   Толковый словарь русских существительных

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»