-
1 параграф
параграф (-фу), артикул (-ла).* * *пара́граф -
2 პარაგრაფი
параграф -
3 paragraf
параграф -
4 paragraf
[параграф]m -
5 article
1. n1) стаття; пункт, параграф2) стаття (у друкованому виданні)3) предмет; товар; продукт, виріб4) грам. артикль, член5) момент6) зоол. сегмент2. v1) пред'являти пункти обвинувачення (проти когось — against; у чомусь — for)2) обвинувачувати3) викладати по пунктах4) віддавати за контрактом у науку* * *I n1) предмет; річ2) стаття ( у друкованому виданні)3) пункт, параграф, стаття; пункт обвинувального акту4) pl договір, угода5) гpaм. артикль6) цepк. догмат7) aмep.; cл. тип, штучкаsmart /slick/ article — проноза, ловкач
8) icт. момент9) зooл. сегментII v1) ( against) пред'являти пункти обвинувачення ( кому-небудь); обвинувачувати2) icт. (to, with) віддавати за контрактом у навчання; влаштуватися або прийняти на роботу як стажиста -
6 head
1. n1) голова2) розум; глузд; здібностіa cool head — тверезий розум, розсудлива людина
a hot head — гаряча голова, запальна людина
a wise head — розумна голова, розумна людина
3) людина4) голова, керівник; начальник; головний; старшийthe head of a department — амер. начальник відділу
H. of government (of State) — глава уряду (держави)
the H. of the Army — командуючий збройними силами
5) вождь; вожак; ватажок6) верхівка, керівництво7) керівне становище8) верх, верхів'я9) головка10) колосок, волоть13) військ. головка снаряда14) насадка, ригель15) критична точка, перелом16) заголовок; рубрика; параграф20) піна; вершки (на молоці)22) капітель23) plгірн. багатий концентрат24) тех. бабка (верстата)25) мис27) шкіра на барабані29) стадо; зграяhead Mistress — директриса, жінка-директор школи
head scald — мед. парші
head tone — вступ, вступні зауваження
head over heels, heels over head — шкереберть
he has a cold in the head — він простудився, у нього нежить
I'll give my head for it — ручаюся головою, даю голову відтяти
to give smb. his head — дати комусь волю, дозволити комусь діяти на свій розсуд
to make head or tail of smth. — зрозуміти щось, розібратися в чомусь
to hit the nail on the head — попасти в точку, угадати
two heads are better than one — присл. одна голова добре, а дві — краще
2. v2) спрямовувати; вести4) давати (комусь) дорогу5) заважати, перешкоджати7) давати назву, озаглавлювати8) брати початок, витікати (про річку)10) зав'язуватися (про капусту тощо)11) наривати (про нарив)12) перен. досягати найвищої точки13) обрізати (кірку тощо)14) спорт. відбивати м'яч головою, грати головою15) відтинати головуhead back — а) заступати дорогу (противнику); б) зрізати гілки (у рослин)
head off — а) відвертати (щось), заважати (чомусь)
to head off a quarrel — відвернути сварку; б) вказати комусь правильний шлях; в) обдурити, перехитрити
head up — а) вставляти днище (в бочку); б) тримати курс на
to head a trick — карт. бити старшою картою
* * *I [hed] n1) голова; головний портрет, зображення голови; життя2) розум; здібності; ( фізіологічна) переносимість, здатність3) людина4) ( pl бeз змiн) голова худоби5) череда; зграя ( птахів)6) aмep. головний біль (особл. з похмілля)7) cл. рот9) icт. зачіска; волосся10) aмep.; cл. наркоман; фанатик, палкий шанувальник, уболівальник11) верхня частина ( чого-небудь); верх, верхівка; мop. топ ( щогли)12) передня, головна частина ( чого-небудь); перед; мop. передня, носова частина судна; ніс ( судна)13) просування вперед, прогрес15) голівка; колос, волоть ( злакових)16) витік, верхів'я ( ріки)17) заголовок; рубрика, параграф18) мeд. назріла голівка ( нариву); критична точка, перелом; криза19) головка (шпильки, гвинта, цвяха); циліндрична головка ( болта); обух ( сокири); бойок ( молота); лоб ( зубила); набалдашник ( тростини); наконечник ( стріли); головка ( тенісної ракетки); вiйcьк. головка снаряда; тex. насадка, ригель; головка20) pl лицьова сторона ( монети); орел22) підйомний навіс; відкидний верх (екіпажа, автомобіля)23) днище (бочки, цистерни); шкіра, натягнута на барабані24) елк., paд. магнітна головка ( magnetic head)25) тex. бабка ( верстата)26) тex. рухомий штамп27) бyд. верхній брус ( віконної або дверної коробки)28) apxiт. капітель, замковий камінь ( склепіння)30) гiдp. різниця рівнів; напір, висота напору, тиск ( стовпа рідини)31) метал. ливник, додаток ( при литті)32) гeoгp. мис ( часто у назвах)33) aмep.; мop.; жapг. гальюн; убиральня34) глава, керівник, начальник; головний, старший; вождь; ватажок; проводир; = headmaster35) верхівка; керівництво36) провідне, керівне положення37) лiнгв. вершина, стрижневе слово ( конструкції)II [hed] a1) верхній; передній; головний; головний, старший2) зустрічний3) призначений для носіння на голові; головнийIII [hed] v1) очолювати, стояти на чолі; іти, стояти спереду2) перевершувати; бути першим3) озаглавлювати; починати ( якими-небудь словами); починати, започатковувати, бути початком, відкривати ( текст)4) направляти; направлятися; тримати курс ( куди-небудь)5) заважати, перешкоджати ( руху); поступатися, давати ( кому-небудь) дорогу; підніматися до витоків (ріки, струмка); обходити (ріку, струмок); рухатися назустріч ( чому-небудь); ( for) викликати на себе, напрошуватися6) брати початок ( про ріку)7) насаджувати, прилаштовувати головку (до шпильки, гвіздка; head up)8) ( head up) завиватися, утворювати качани ( про капусту); колоситися ( про злакові)9) нарвати, дозріти ( про нарив); досягати найвищої, критичної точки10) зрізати верхівку (дерева, рослини; head down); знімати, прорізати (кірку, скорину); обезглавлювати11) відбивати м'яч головою; грати головою (head in; футбол) -
7 item
1. n1) пункт, параграф, стаття2) питання (на порядку денному)3) номер (програми)4) окремий предмет (у списку)item of issue — військ. предмет постачання
5) повідомлення, інформація, новина, замітка (в газеті)6) одиниця інформації (в обчислювальній техніці)7) амер. приказка; вислів; афоризм8) попередження9) розм. кусок, шматочок, незначна кількість (чогось)2. advтакож, теж; крім того, до того ж3. vзаписувати (фіксувати) по пунктах* * *I n1) пункт, параграф; питання, пункт порядку денного; номер програми; позиція окремий предмет ( у списку); вiйcьк. предмет постачання2) eк. стаття (у бюджеті, баланс); вид товару, товар ( окреме найменування в асортименті); виріб3) повідомлення, новина, невелика замітка ( у газеті)4) обч. елементарна група або елемент даних, елемент інформації, одиниця інформації5) дiaл. приказка; афоризм6) шматочок, незначна кількістьII advтакож, крім того ( при перерахуванні по пунктах)III v; іст.обчислювати, підраховувати; фіксувати по пунктах -
8 paragraph
1. n1) параграф; розділ; пункт2) абзацto begin a new (a fresh) paragraph — починати з нового рядка
3) газетна замітка; коротке повідомлення; коротка інформація4) друк. коректурний знак абзацу2. v1) писати маленькі замітки2) уміщати (публікувати) маленькі замітки3) розділяти на абзаци4) поставити крапку; покласти край (чомусь)* * *I n1) абзац2) параграф, пункт3) газетна замітка; коротке повідомлення4) пoлiгp. коректурний знак абзацуII v1) писати маленькі замітки; поміщати маленькі замітки3) поставити крапку, покласти кінець ( чому-небудь) -
9 paragraphic
adjщо складається з параграфів (пунктів, окремих заміток)* * *= paragraphical; aякий складається з параграфів, пунктів або окремих заміток -
10 section
1. n1) секція, детальbuilt in sections — збірний, розбірний
2) частина (цілого); відрізок; сегмент; ділянка3) відділ, секція4) відділ (газети, журналу)5) стаття (договору тощо)7) розріз; профіль; переріз8) мед. розріз, розтин9) зріз10) амер. земельна ділянка (640 акрів)11) друк. книжковий блок12) військ. відділ штабу; взвод, відділення13) мор. відсік14) військ. гармата15) спорт. етап естафети17) сортова (профільна) стальsection cutter — біол. мікротом
section judge — спорт. суддя на етапі
section leader — військ. командир відділення
section post — військ. окоп на відділення
2. v1) ділити на частини, підрозділяти2) розподіляти на частини; складати з частин3) подавати в розрізі* * *I n1) секція, деталь2) частина ( цілого); відрізок, ділянка; відділ, секція (установи, газети); район ( міста); верства ( населення)3) стаття (договору, уставу, закону)4) параграф, розділ (книги, договору); знак параграфа (§)6) комітет, комісія ( конференції); група7) перетин, розріз; профіль; мeд. розсічення, розтин, розріз; зріз; cпeц. шліф8) cл. купе9) cл. земельна ділянка ( 640 акрів)10) пoлiгp. зошит; книжний блок11) вiйcьк. відділ, відділення штабу; підрозділ не вище взводу12) мop. відсік13) вiйcьк. гармата14) cпopт. етап естафети17) група інструментів ( в оркестрі)II v1) ділити на частини, підрозділяти2) розподіляти або збирати по частинах -
11 subsection
n1) підсекція, підрозділ2) параграф, пункт3) військ. гарматна обслуга4) кулемет, машина тощо (у розпорядженні обслуги)* * *n1) підсекція, підрозділ2) параграф, пункт3) вiйcьк. гарматна обслуга; кулемет, машина ( у стройовій обслузі) -
12 additional clause
-
13 article
1) річ, предмет; стаття, розділ, частина, пункт, параграф (закону, угоди тощо); пункт обвинувального акту2) пред'являти обвинувачення по пунктах, висувати пункти обвинувачення; віддавати на навчання за угодою•- article-by-article vote
- article-by-article voting
- article claim
- article of act
- article of agreement
- article of convention
- article of death
- article of law
- article of merchandise
- article of movable property
- article of the Constitution
- article of treaty
- article patent -
14 clause
1) параграф, стаття, пункт, підпункт ( документа); умова ( угоди тощо); формула закону; застереження; клаузула2) поділяти на статті (параграфи, пункти) ( документ тощо); формулювати•- clause in contract
- clause limiting liability
- clause of accrual
- clause of accruer
- clause of denunciation -
15 head
1) голова, голова, головуючий, завідувач, керівник, начальник; рубрика, параграф ( документа)2) керувати, очолювати, завідувати•head of parliamentary commission — = head of parliamentary committee голова парламентського комітету (парламентської комісії)
- head for crimehead of parliamentary committee — = head of parliamentary commission
- head hunting
- head investigation
- head money
- head-note
- head of a department
- head of a diplomatic mission
- head of government
- head of household
- head of parliament
- head of pleading
- head of state
- head of the executive
- head off
- head off a threat
- head tax
- head tenancy -
16 it.
скор.пункт, параграф; стаття; питання -
17 item
1) одиниця; предмет, річ; питання ( порядку денного); параграф, стаття, розділ, пункт ( документа); стаття ( видатків тощо)•item not intended for personal use — = item not intended for one's personal use предмет, не призначений для особистого споживання (використання)
- item of budgetitem not intended for one's personal use — = item not intended for personal use
- item of business
- item of evidence
- item of property
- item on the agenda -
18 para.
скор.параграф, абзац, пункт -
19 paragraph
абзац, параграф, пункт ( документа) -
20 pgh
скор.параграф, пункт; абзац
См. также в других словарях:
Параграф-78 — Жанр боевик Режиссёр Михаил Хлебородов Продюсер Юсуп Бахшиев Автор сценария … Википедия
Параграф 78 — Жанр боевик Режиссёр Михаил Хлебородов Продюсер Юсуп Бахшиев Автор сценария … Википедия
параграф — а, м. paragraphe m. , гр. paragraphos. 1. устар. Статья, заметка, примечание. В силу резолюции на 2 пункт, позволяется им <профессорам> дома трудиться, и следовательно сей длинный параграф напрасно написан. 1748. МАН 9 243. Они беспрерывно… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПАРАГРАФ — (греч.). 1) знак, употреблявшийся греками на полях рукописей, с цель разделения на части; означается таким знаком: §. 2) глава какого либо сочинения. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАРАГРАФ греч.… … Словарь иностранных слов русского языка
параграф — См … Словарь синонимов
ПАРАГРАФ — (параграф устар.), параграфа, муж. (от греч. paragrapho приписываю, присоединяю). Мелкое подразделение текста в главе книги, в статье, обозначаемое обыкновенно знаком §. || Самый этот знак §. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
параграф — (Section mark) Знак, обозначающий параграф перед его цифровым номером (§ 1). Знак удваивается при обозначении нескольких параграфов. По техническим правилам набора отбивка этого знака от последующей цифры – полукегельная [высота равна кеглю,… … Шрифтовая терминология
параграф — и устарелое параграф … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
параграф — § Небольшая рубрика, имеющая специальное условное обозначение. Примечание Параграф может входить в часть, раздел, главу и, в свою очередь, делиться на подпараграфы. [ГОСТ Р 7.0.3 2006] Тематики издания, основные виды и элементы Обобщающие… … Справочник технического переводчика
ПАРАГРАФ — (греч. paragraphos от paragrapho пишу рядом), подразделение текста внутри главы, раздела, обозначаемое знаком ., а также сам этот знак … Большой Энциклопедический словарь
ПАРАГРАФ — ПАРАГРАФ, а, муж. Подразделение текста внутри главы, раздела, обозначаемое знаком §, а также сам этот знак. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова