-
21 converge
[kən'vɜːdʒ]1) Общая лексика: приближаться (к пределу), приблизиться, свести в одну точку, свести воедино, сводить в одну точку, совмещать, сойтись, сойтись в одной точке, сходиться в одной точке, съезд, направляться к одной точке (on, upon), сходиться в одной точке (о линиях, дорогах и т.п.)2) Геология: давать осадку, опускаться, сближаться, стекаться3) Биология: конвергировать4) Зоология: спариваться (редк.)5) Разговорное выражение: сосредоточиваться6) Военный термин: сводить7) Техника: сужаться (о струе жидкости или газа), сближаться (сходиться)8) Математика: стремиться, сходиться (о линиях, дорогах и т. п.), устремиться (to), устремляться (to), стремиться (к пределу)10) Экономика: сближать11) Бухгалтерия: сводить воедино12) Артиллерия: строить сосредоточенный веер13) Горное дело: сходиться (в одной точке)14) Бурение: сливаться15) Автоматика: склоняться к одному пункту, собираться в одном месте, тянуться к одному пункту16) Макаров: (e. g., to point a on a spiral path) сходиться (напр. к точке a по спирали)17) Табуированная лексика: совокупляться -
22 facteur de court-circuit à la terre
коэффициент замыкания на землю
Отношение наибольшего фазного напряжения в месте металлического замыкания на землю к напряжению в той же точке при отсутствии замыкания.
[ ГОСТ 24291-90]
коэффициент замыкания на землю
Для данного места трехфазной системы заданной конфигурации отношение максимального значения фазного напряжения промышленной частоты на исправном линейном проводнике во время замыкания на землю одного или нескольких линейных проводников в какой-либо точке системы к значению напряжения промышленной частоты в данном месте при отсутствии какого-либо замыкания на землю.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
коэффициент замыкания на землю
Отношение напряжения на неповрежденной фазе в рассматриваемой точке трехфазной электрической сети (обычно в точке установки электрооборудования) при замыкании на землю одной или двух других фаз к фазному напряжению рабочей частоты, которое установилось бы в данной точке при устранении замыкания.
Примечание. При определении коэффициента замыкания на землю место замыкания и состояние схемы электрической сети выбираются такими, которые дают наибольшее значение коэффициента
[ ГОСТ 1516.1-76]
коэффициент замыкания на землю
Коэффициент, определяющий отношение влияния на одну или более фаз в любой точке сети во время замыкания на землю другой исправной фазы при наивысшем значении ее напряжения в заданном месте при заданном местоположении трехфазной сети и для заданной конфигурации соответственно в отсутствие любого подобного замыкания. [IEV 604-03-06]
[ ГОСТ Р МЭК 60044-7-2010]EN
earth fault factor
at a given location of a three-phase system, and for a given system configuration, ratio of the highest root-mean-square value of line-to-earth power frequency voltage on a healthy line conductor during an earth fault affecting one or more line conductors at any point on the system, to the root-mean-square value of line-to-earth power frequency voltage which would be obtained at the given location in the absence of any such earth fault
Source: 604-03-06 MOD
[IEV number 195-05-14]FR
facteur de court-circuit à la terre
en un emplacement donné d'un réseau triphasé, et pour un schéma d'exploitation donné de ce réseau, rapport entre d'une part la tension efficace la plus élevée, à la fréquence du réseau, entre un conducteur de ligne saine et la terre pendant un défaut à la terre affectant un ou plusieurs conducteurs de ligne en un point quelconque du réseau, et d'autre part la valeur efficace de la tension phase-terre à la fréquence du réseau qui serait obtenue à l'emplacement considéré en l'absence d'un tel défaut à la terre
Source: 604-03-06 MOD
[IEV number 195-05-14]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > facteur de court-circuit à la terre
-
23 ground fault factor (US)
коэффициент замыкания на землю
Отношение наибольшего фазного напряжения в месте металлического замыкания на землю к напряжению в той же точке при отсутствии замыкания.
[ ГОСТ 24291-90]
коэффициент замыкания на землю
Для данного места трехфазной системы заданной конфигурации отношение максимального значения фазного напряжения промышленной частоты на исправном линейном проводнике во время замыкания на землю одного или нескольких линейных проводников в какой-либо точке системы к значению напряжения промышленной частоты в данном месте при отсутствии какого-либо замыкания на землю.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
коэффициент замыкания на землю
Отношение напряжения на неповрежденной фазе в рассматриваемой точке трехфазной электрической сети (обычно в точке установки электрооборудования) при замыкании на землю одной или двух других фаз к фазному напряжению рабочей частоты, которое установилось бы в данной точке при устранении замыкания.
Примечание. При определении коэффициента замыкания на землю место замыкания и состояние схемы электрической сети выбираются такими, которые дают наибольшее значение коэффициента
[ ГОСТ 1516.1-76]
коэффициент замыкания на землю
Коэффициент, определяющий отношение влияния на одну или более фаз в любой точке сети во время замыкания на землю другой исправной фазы при наивысшем значении ее напряжения в заданном месте при заданном местоположении трехфазной сети и для заданной конфигурации соответственно в отсутствие любого подобного замыкания. [IEV 604-03-06]
[ ГОСТ Р МЭК 60044-7-2010]EN
earth fault factor
at a given location of a three-phase system, and for a given system configuration, ratio of the highest root-mean-square value of line-to-earth power frequency voltage on a healthy line conductor during an earth fault affecting one or more line conductors at any point on the system, to the root-mean-square value of line-to-earth power frequency voltage which would be obtained at the given location in the absence of any such earth fault
Source: 604-03-06 MOD
[IEV number 195-05-14]FR
facteur de court-circuit à la terre
en un emplacement donné d'un réseau triphasé, et pour un schéma d'exploitation donné de ce réseau, rapport entre d'une part la tension efficace la plus élevée, à la fréquence du réseau, entre un conducteur de ligne saine et la terre pendant un défaut à la terre affectant un ou plusieurs conducteurs de ligne en un point quelconque du réseau, et d'autre part la valeur efficace de la tension phase-terre à la fréquence du réseau qui serait obtenue à l'emplacement considéré en l'absence d'un tel défaut à la terre
Source: 604-03-06 MOD
[IEV number 195-05-14]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ground fault factor (US)
-
24 braking force
3.4 сила торможения (braking force) Fmax, кН: Максимальная сила, измеряемая в анкерной точке крепления или на анкерной линии в течение периода торможения при испытании динамической нагрузкой.
[ЕН 363:2002]
3.5 сила торможения (braking force): Максимальная сила Fmax в килоньютонах, измеренная на анкерной точке в течение периода торможения при динамическом испытании для определения рабочих характеристик.
Примечание - Динамическое испытание для определения рабочих характеристик смотрите в 5.6.2.
3.7 сила торможения (braking force) Fmax, кН: Максимальное усилие, измеренное в анкерной точке крепления или на анкерной линии в течение периода торможения при испытании динамической нагрузкой.
[ЕН 363-2002]
3.8 сила торможения (braking force) Fмакс, кН: Максимальная сила, измеренная в точке крепления или на анкерной линии во время торможения, при испытании динамических характеристик (ЕН 363).
3.4 сила торможения (braking force) Fmax кН: Максимальное усилие, измеренное в анкерной точке крепления или на анкерной линии в течение периода торможения при испытании динамической нагрузкой.
[ЕН 363-2002]
2.25 сила торможения (braking force) Fmax, кН: Максимальная сила, измеряемая в анкерной точке крепления или на анкерной линии в течение периода торможения при испытании динамической нагрузкой.
3.6 сила торможения (braking force): Максимальная сила Fmax, измеренная в течение периода торможения при динамическом испытании для определения рабочих характеристик.
Примечание - Максимальную силу Fmax указывают в килоньютонах.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > braking force
-
25 driving-point impedance
1) Техника: входное полное сопротивление, входное полное сопротивление линии передачи, входное полное сопротивление на рабочих зажимах, входной импеданс линии передачи, входной импеданс на рабочих зажимах, импеданс в рабочей точке характеристики, импеданс в точке возбуждения, полное сопротивление в рабочей точке характеристики, полное сопротивление на входных зажимах (четырёхполюсника)Универсальный англо-русский словарь > driving-point impedance
-
26 Einfallslot
сущ.1) геол. перпендикуляр к плоскости падения (напр. сейсмической волны)2) астр. нормаль в точке падения (луча), перпендикуляр в точке падения (луча)3) радио. перпендикуляр к отражающей поверхности (в точке падения луча), перпендикуляр к преломляющей поверхности (в точке падения луча)4) физ. перпендикуляр (к преломляющей или отражающей поверхности) в точке падения луча -
27 nodical
-
28 wall thickness at any point
3.4.1 толщина стенки в любой точке (wall thickness at any point) ey: Измеренная толщина стенки в любой точке по периметру трубы, округленная в большую сторону до 0,1 мм.
Источник: ГОСТ ИСО 11922-1-2006: Трубы из термопластов для транспортирования жидких и газообразных сред. Размеры и допуски. Часть 1. Метрическая серия оригинал документа
3.3 толщина стенки в любой точке (wall thickness at any point) ey: Толщина стенки, измеренная в любой точке по окружности трубы, округленная в большую сторону до 0,1 мм.
Источник: ГОСТ ИСО 4065-2005: Трубы из термопластов. Таблица универсальных толщин стенок оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > wall thickness at any point
-
29 capture velocity of air
1) Нефть: скорость улавливания (скорость воздуха, обеспечивающая улавливание вредных примесей в точке их образования)2) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: скорость улавливания (ventil.; скорость воздуха, обеспечивающая улавливание вредных примесей в точке их образования), (ventil.) скорость воздуха, обеспечивающая улавливание вредных примесей в точке их образования3) Нефть и газ: скорость улавливания (вент.; скорость воздуха, обеспечивающая улавливание вредных примесей в точке их образования)Универсальный англо-русский словарь > capture velocity of air
-
30 checkpointing
1) Компьютерная техника: профилактическое копирование в контрольных точках, сохранение состояния в контрольной точке2) Техника: введение контрольных точек (напр. в программу)3) Математика: копирование в контрольных точках4) Вычислительная техника: введение контрольных точек в программу, копирование памяти в контрольных точках, профилактическое копирование памяти в контрольных точках, регистрация ( фиксация) состояния процесса в контрольной точке, регистрация состояния процесса в контрольной точке, сохранение состояние процесса, фиксация состояния процесса в контрольной точке, (профилактическое) копирование (памяти) в контрольных точках, сохранение контекстных данных -
31 height over tall
-
32 convergence
noun1) схождение в одной точке2) math. сходимость (бесконечного ряда), конвергенция3) biol. med. конвергенция* * *(n) конвергенция; сближение; сближение систем банковского регулирования; сближение срочных и наличных цен по мере* * *схождение в одной точке; сближение, сходимость* * *[con'ver·gence || -dʒəns] n. сходимость, конвергенция; сближение, схождение; схождение в одной точке; местоположение и направление электронных лучей в мониторе [комп.]* * ** * *1) схождение в одной точке 2) мат. сходимость (бесконечного ряда) 3) биол.; мед. конвергенция -
33 BREAK-EVEN
Безубыточность
Объем производства и продаж в краткосрочном периоде, позволяющий производителю получать доход, который достаточен лишь для покрытия его фиксированных и переменных издержек, т.е. производитель не имеет ни прибыли, ни убытков. Рассмотрим график. Фиксированные издержки FC (fixed costs) не меняются в зависимости от роста объема производства и представлены на графике в виде горизонтальной линии. Общие издержки TC (total costs) включают в себя как постоянные, так и переменные издержки производства, например, в точке Q1, общие издержки превышают общие доходы, и производитель несет убытки в размере AB. При высоком уровне производства, например, в точке Q2, доходы превышают издержки, и компания получает прибыль, равную DE. При объеме производства Q1 общие доходы точно соответствуют общим издержкам в точке С: производство в этой точке безубыточно.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > BREAK-EVEN
-
34 REVEALED PREFERENCE THEORY.
Теория выявленных предпочтений
Подход к изучению спроса и поведения потребителей, предложенный П. Самуэльсоном вместо метода кардиналистской полезности (см. Cardinal utility) и кривых безразличия (см. Indifference curve). Иными словами, теория выявленных предпочтений дает альтернативное объяснение тому факту, что кривая спроса отдельного потребителя имеет нисходящий наклон (см. Demand curve). Рассмотрим график. Если потребитель останавливает свой выбор на сочетании денежных средств в сумме ОМ1, которые он готов потратить, и товара в количестве OX1, который он хочет на эти деньги купить, н окажется в точке (а) на бюджетной линии МХ (см. Budget line). Если товар Х становится ешевле, и потребитель может купить больше этого товара, его реальный доход увеличивается. огда он может переместиться на бюджетную линию МХ2 и выбрать сочетание денег и товара Х, апример, в точке (b). Однако изменение положения потребителя обусловлено не только увеличением его реального дохода по причине снижения цены на товар Х. Частично оно объясняется эффектом замещения более дешевого товара Х другими товарами. Этот эффект всегда положительный, т.е. невозможно купить меньше товара Х после перемещения на линию МХ2 по сравнению с его количеством на бюджетной линии МХ. Если новый набор товаров в точке (b) пропорционально сокращается, например, по причине снижения дохода потребителя (на графике сдвиг бюджетной линии в положение М2Х3), потребитель выберет новое сочетание, например, в точке (с). Эффект замещения (см. Substitution effect) выглядит на графике как перемещение потребительских предпочтений из точки Х1 в точку Х5, а эффект дохода (см. Income effect) - из точки Х5 в точку Х4. Cм. Consumer equilibrium, Indifference curve, Price effect.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > REVEALED PREFERENCE THEORY.
-
35 final approach
final approach; FNAThat part of an instrument approach procedure which commences at the specified final approach fix or point, or where such a fix or point is not specified,a) at the end of the last procedure turn, base turn or inbound turn of a racetrack procedure, if specified; orb) at the point of interception of the last track specified in the approach procedure; and ends at a point in the vicinity of an aerodrome from which:1) a landing can be made; or2) a missed approach procedure is initiated.(AN 4; AN 11; PANS-ATM)конечный этап захода на посадку; FNAТа часть схемы захода на посадку по приборам, которая начинается в установленной контрольной точке (или точке) конечного этапа захода на посадку или, при отсутствии такой точки:a) в конце последнего стандартного разворота, разворота на посадочную прямую или разворота на линию пути приближения в схеме типа «ипподром», если таковая предусмотрена, илиb) в точке выхода на последнюю линию пути в схеме захода на посадку и заканчивается в точке района аэродрома, из которой:1) может быть выполнена посадка или2) начат уход на второй круг.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > final approach
-
36 FNA
final approach; FNAThat part of an instrument approach procedure which commences at the specified final approach fix or point, or where such a fix or point is not specified,a) at the end of the last procedure turn, base turn or inbound turn of a racetrack procedure, if specified; orb) at the point of interception of the last track specified in the approach procedure; and ends at a point in the vicinity of an aerodrome from which:1) a landing can be made; or2) a missed approach procedure is initiated.(AN 4; AN 11; PANS-ATM)конечный этап захода на посадку; FNAТа часть схемы захода на посадку по приборам, которая начинается в установленной контрольной точке (или точке) конечного этапа захода на посадку или, при отсутствии такой точки:a) в конце последнего стандартного разворота, разворота на посадочную прямую или разворота на линию пути приближения в схеме типа «ипподром», если таковая предусмотрена, илиb) в точке выхода на последнюю линию пути в схеме захода на посадку и заканчивается в точке района аэродрома, из которой:1) может быть выполнена посадка или2) начат уход на второй круг.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > FNA
-
37 Faden
1) нить f. gesponnene Faser auch ни́тка. v. Spinne паути́на, паути́нка. f. Faden Verbindungen ни́ти, свя́зи. die Faden ziehen aus genähter Wunde снима́ть снять швы. eine Faden ziehen v. Spinne протя́гивать /-тяну́ть паути́ну <паути́нку>. Faden ziehen v. Honig, Sirup тяну́ться. von Bohnen [Schoten] die Faden abziehen отделя́ть /-дели́ть у фасо́ли [от стручко́в] жи́лки | silberne Faden durchziehen jds. Haar у кого́-н. в волоса́х сере́бряные ни́ти | die Faden eines Komplotts ни́ти за́говора. die zwischen den Staaten geknüpften Faden ни́ти, свя́зывающие госуда́рства. Faden, die von der Wirtschaft zur Politik laufen ни́ти, свя́зывающие эконо́мику с поли́тикой. alle Faden v. etw. in seiner Hand (be)halten держа́ть все ни́ти чего́-н. в (свои́х) рука́х. alle < die> Faden v. etw. laufen hier [bei jdm./in einer Hand] zusammen все ни́ти чего́-н. схо́дятся здесь [в чьих-н. рука́х в одни́х рука́х]. zerrissene Faden wieder knüpfen восстана́вливать /-станови́ть свя́зи | den Faden (eines Gesprächs [Gedankens]) verlieren теря́ть по- нить (разгово́ра [мы́слей]). der Faden des Gesprächs < der Unterhaltung> riß ab нить разгово́ра оборвала́сь. den Faden (eines abgebrochenen < unterbrochenen> Gesprächs) wieder aufnehmen возобновля́ть /-обнови́ть (пре́рванный) разгово́р. der Faden des Gesprächs < der Unterhaltung> wurde wieder aufgenommen (пре́рванный) разгово́р возобнови́лся der rote Faden кра́сная нить. sich wie ein roter Faden durch etw. ziehen проходи́ть кра́сной ни́тью через что-н. jd. ist nur noch ein Faden кто-н. о́чень похуде́л. nur (noch) an einem dünnen < seidenen> Faden hängen v. jds. Leben висе́ть на волоске́ <ни́точке>. ( nur) an einem (einzigen) Faden hängen v. Sache висе́ть <держа́ться > на волоске́ <ни́точке>. etw. hängt [hing] (nur) an einem (einzigen) Faden auch что-н. пови́сло на волоске́ <ни́точке>. es hing (nur) an einem (einzigen) Faden, ob wir Erfolg haben würden наш успе́х висе́л <пови́с, держа́лся> на волоске́ <ни́точке>. jd. hat keinen trockenen Faden auf dem Leib кто-н. промо́к до ни́тки, на ком-н. сухо́й ни́тки не́ было. keinen ganzen < heilen> Faden auf dem Leib haben быть совсе́м обо́рванным. seinen Faden spinnen жить на свой лад. immer den gleichen Faden spinnen (всё) тверди́ть одно́ и то же. keinen guten Faden miteinander spinnen не ла́дить (друг с дру́гом). keinen guten Faden an jdm. lassen очерня́ть очерни́ть кого́-н. es blieb kein guter Faden an ihm его́ очерни́ли. kein Faden ist so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen ши́ла в мешке́ не утаи́шь -
38 résistance thermique
тепловое сопротивление диода
, Rth
Отношение разности эффективной температуры перехода и температуры в контрольной точке к рассеиваемой мощности диода в установившемся режиме.
[ ГОСТ 25529-82]Тематики
EN
DE
FR
тепловое сопротивление тиристора
Отношение разности между температурой перехода и температурой в заданной внешней контрольной точке к мощности, рассеиваемой в тиристоре в установившемся режиме.
Обозначение
RT
Rth
Примечания
1. Тепловое сопротивление приводится в К/Вт или °С/Вт.
2. Считается, что весь тепловой поток, возникающий из-за рассеиваемой мощности, протекает через участок, определяющий это тепловое сопротивление.
[ ГОСТ 20332-84]Тематики
EN
FR
21. Тепловое сопротивление диода
D. Wärmewiderstand
E. Thermal resistance
F. Résistance thermique
RΘ
Отношение разности эффективной температуры перехода и температуры в контрольной точке к рассеиваемой мощности диода в установившемся режиме
Источник: ГОСТ 25529-82: Диоды полупроводниковые. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
126. Тепловое сопротивление тиристора
E. Thermal resistance
F. Résistance thermique
RT
Отношение разности между температурой перехода и температурой в заданной внешней контрольной точке к мощности, рассеиваемой в тиристоре в установившемся режиме.
Примечания:
1. Тепловое сопротивление приводится в К/Вт или °С/Вт.
2. Считается, что весь тепловой поток, возникающий из-за рассеиваемой мощности, протекает через участок, определяющий это тепловое сопротивление
Источник: ГОСТ 20332-84: Тиристоры. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > résistance thermique
-
39 driving-point impedance
- полное сопротивление в точке возбуждения
- полное сопротивление в рабочей точке характеристики
- полное входное сопротивление на рабочих зажимах
- входное полное сопротивление на рабочих зажимах
- входное полное сопротивление линии передачи
входное полное сопротивление линии передачи
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
входное полное сопротивление на рабочих зажимах
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
полное входное сопротивление на рабочих зажимах
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
полное сопротивление в рабочей точке характеристики
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
полное сопротивление в точке возбуждения
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > driving-point impedance
-
40 derivative
- производный инструмент
- производное соединение
- производная (мат.)
- производная
- дериватив
дериватив
Финансовый контракт, стоимость которого зависит от стоимости одного или более базисных справочных активов, ставок или индексов, лежащих в его основе. В аналитических целях все деривативные контракты могут быть разделены на основные виды: форвардные контракты, опционы или их сочетания.
[Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]Тематики
EN
производная
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
производная
Для функции от одной переменной f(x) — производная df/dx — это скорость ее изменения, т.е. Необходимы различные обобщения этого понятия на более сложные функции. Например, если рассматривается функция многих переменных f (x1, …, xn), то оказывается возможным использовать П. по одной из них (принимая остальные за неизменные). Такая П. называется частной и обозначается df/dx. Любая частная П. есть в свою очередь функция переменных x1, …, xn — поэтому можно рассматривать вторые частные П. Важное свойство вторых частных П. — их симметричность; если функция f непрерывна, имеет непрерывные первые и вторые частные П., то безразлично, в каком порядке функцию дифференцировать: Кроме обозначения производной, указанного выше, используется апостроф ’, например, П.функции f(x) обозначается либо df/dx, либо f’(x). Операция нахождения П. называется дифференцированием функции.Функция, имеющая производную в точке х0, называется дифференцируемой в этой точке., причем она обязательно непрерывна в этой точке. (См. Непрерывная функция) Функция, имеющая производную в каждой точке некоторого интервала, называется непрерывно дифференцируемой на этом интервале (промежутке).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- экономика
- электротехника, основные понятия
EN
производная (мат.)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
производный инструмент
производный
Финансовый инструмент, стоимость которого устанавливается на основе ожидаемых колебаний цены представляемого им актива, например товара, валюты или ценной бумаги. Производные инструменты могут использоваться для хеджирования позиции или для установления “синтетической” открытой позиции. Примерами производных являются фьючерсы, варранты, опционы, свопы и т.д.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > derivative
См. также в других словарях:
Свойства функций, непрерывных в точке — Непрерывное отображение или непрерывная функция это такое отображение, у которого небольшие изменения аргумента приводят к небольшим изменениям значения отображения. Это понятие определятся немного по разному в различных разделах математики;… … Википедия
толщина стенки в любой точке — 3.4.1 толщина стенки в любой точке (wall thickness at any point) ey: Измеренная толщина стенки в любой точке по периметру трубы, округленная в большую сторону до 0,1 мм. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Дифференцируемость функции в точке — Дифференцируемая функция в математическом анализе это функция, которая может быть хорошо приближена линейной функцией. Дифференцируемость является одним из фундаментальных понятий в математике и имеет большое число приложений как внутри неё, так… … Википедия
на точке замерзания — Неизм. В одном и том же состоянии; без движения вперед, без развития. С сущ. со знач. отвлеч. предмета: работа, дела… на точке замерзания; быть, находиться… на точке замерзания. Работа еще на точке замерзания, ибо водопровод еще не готов. (А.… … Учебный фразеологический словарь
Теорема Брауэра о неподвижной точке — важная теорема о неподвижной точке, применимая к непрерывным отображениям в конечномерных пространствах, являющаяся основной для некоторых более общих теорем. Брауэр доказал теорему для случая в 1909. Содержание 1 Формулировка … Википедия
относительный уровень (в некоторой точке цепи) — Выражение 10 lg (P/Po) дБо, где P мощность тестового сигнала в 1000 Гц в соответствующей точке, а Po мощность этого сигнала в эталонной точке передачи. Примечание Эта величина не зависит от Po; она представляет собой суммарное усиление (разница… … Справочник технического переводчика
наибольшая допустимая температура в точке пайки; tS — 3.31 наибольшая допустимая температура в точке пайки; tS (maximum permissible temperature of solder point; tS): Наибольшая допустимая температура в точке пайки светодиодного модуля в течение объявленного срока службы. Примечания 1. Не следует… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
На точке замерзания — Экспрес. То же, что На мёртвой точке. Первые наши встречи с депутатами ничего не изменили. Всё так и остаётся, как было: на точке замерзания (В. Саянов. Лена) … Фразеологический словарь русского литературного языка
был на мертвой точке — прил., кол во синонимов: 3 • был в одном и том же состоянии (3) • остававшийся в одном и том же состоянии … Словарь синонимов
остававшийся на мертвой точке — прил., кол во синонимов: 3 • был в одном и том же состоянии (3) • был на мертвой точке (3) • … Словарь синонимов
приведение системы сил к данной точке — Операция замены системы сил, действующих на абсолютно твердое тело, эквивалентной ей системой сил, состоящей из одной силы, приложенной в данной точке, и пары сил. Примечание. Эта точка называется центром приведения, а саму операцию можно… … Справочник технического переводчика