Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

о+солнце

  • 41 изжариться

    1) засмажитися, усмажитися, спрягтися, спряжитися, (о мног.) посмажитися. [Гуска всмажилася і курчата посмажилися (Київщ.). Яєшня спряглася (спряжилася) (Н.-Вол. п.)];
    2) (испечься на солнце) спектися, (о мног.) попектися (на сонці).
    * * *
    1) зажа́ритися, засма́житися, посма́житися; спекти́ся (спече́ться), попекти́ся
    2) попекти́ся, спекти́ся, попали́тися, -палю́ся, -па́лишся

    Русско-украинский словарь > изжариться

  • 42 казаться

    1) (являться) являтися, з'являтися, показуватися; срвн. Показываться 2. И на глаза не -жись - і на очі мені не навертайся. Стыдно людям -заться - сором і на люди вийти (перед люди стати);
    2) (иметь вид) показуватися, видаватися за що, на що, чим; срвн. Представляться 7 (чем) и Показываться 4. [Він як народивсь, то показувався дуже слабкого здоров'я (Крим.). Оддалеки все видається меншим (Комар). Дядькові закиди видаються йому надто слабими (Борд.). Ця річ тільки видається на велику];
    3) (кому чем, являться в виде чего кому, мниться) здаватися, видаватися, увижатися, удаватися кому, для кого за що, чим; срвн. Показываться 4. [Кожна хвилина здавалась за цілі роки (Коцюб.). Цей простий звичай здавався для неї комедією (Н.-Лев.). Світ йому здавався чудний і непевний (Ніков.). Школа видавалась їй иноді домовиною (Коцюб.)]. -ться на вид - показувати. [Хліб з весни показував нічого (Звин.)]. -жется на вид - показує кому. [З обличчя більш двадцяти літ їй не показувало (Свидн.)]. -зался (каким) - виглядав на кого, ким, немов хто, подавав на кого. [Син виглядав немов винний (Крим.)]. -ться странным, удивительным (что) - дивно здаватися кому. [Дивно тільки здалось йому, що Черевань про те ані гадки (Куліш)]. Как вам -жется? - як вам здається? як на вас? як вам видається? як гадаєте? -жется, он вздорлив - здається, (що) він колотливий. Он мне -жется вздорным - він мені здається людиною недоладною; про мене (для мене) він виглядає на людину недоладну. Как мне -жется - як на мене. -жется молодым - виглядає на молодого, молодо глядиться. При заходе солнце -жется больше - навзаході сонце здається більшим;
    4) (мерещиться) здаватися, увижатися, увиджуватися, видітися, убачатися, видаватися, маритися, верзтися, уздріватися, виглядати, придаватися кому чим, на що; срвн. Показываться 3. [Йому все ввижається, що до хати злодій лізе, - то він спати не може (Звин.). А він усе перед моїми очима увиджується (Г. Барв.). Хоч видиться, що гусак промовляє тихо, а може то й не гусак (Рудан.). Все йому батько покійний убачається (ЗОЮР). Все йому виглядало, що він тоті діти носить (Стеф.). Як надивилася я на те страхіття, то й тут мені придається (Звин.)]. Как -жется (кому) - як здається (кому, для кого). -жется мне - видається, бачиться, видиться мені. Это только с первого взгляда так - жется - то тільки на перший погляд так (таке) увижається (видається). Это вам только так -жется - то вам так тільки здається (увижається);
    5) кажется (безлично) - здається, бачиться, виглядає. [Здається так-же само гуляють, як і в нас, да не так (М. Вовч.). Бачиться, в тиші глибокій крилами має весна (Вороний)]. -залось - здавалося, бачилося. -жется, верно - здається, вірно. -жется (утвердительно) - (та) здається!;
    6) -жется, как нрч. - см. Кажись 2, 3. Кажущийся - на погляд, на око, ніби-то такий, ніби-то справжній, гаданий, позірний, на позір, (гал.) ілюзоричний. Ошибка лишь -щаяся - помилка лиш на око така. -щийся результат - ілюзоричний наслідок. -щийся сильным - на позір сильний (дужий).
    * * *
    здава́тися, видава́тися; (безл.: представляться воображению) ввижа́тися, приви́джуватися

    ка́жется — в знач. вводн. сл. здає́ться, видає́ться

    каза́лось — в знач. вводн. сл. здава́лося

    Русско-украинский словарь > казаться

  • 43 кирпич

    (соб.) цегла. Один -пич - цеглина, (ув.-презр.) цеглюка. -пич невыжженный - недопал (-лу), сирівка, сирець (-рцю); (обожжённый) випалена цегла; (обожжённый до расплавки песку) залізняк (-ку); (огнеупорный) цегла вогнетривала; (строевой) цегла будівельна; (пустотелый) цегла дута. -пич красный, жёлтый - цегла червона, жовта. Битый -пич - цегелля, груз (-зу). -пич из глины с мякиной или соломой не обжигаемый, а высушиваемый на солнце - лимпач (-чу), турлук (-ка). -пич из навоза для топлива - кирпич, кізяк (-ку). [З кізяків роблять кирпич на паливо (Звин.)]. -пич чаю - брусок чаю.
    * * *
    1) цегли́на ( один); собир. це́гла
    2) (предмет, имеющий подобную форму) пли́тка, кирпи́ч, -а ( один) и собир.

    \кирпич то́рфа — торфи́на

    \кирпич хле́ба — хліби́на

    Русско-украинский словарь > кирпич

  • 44 косвенно

    1) (о направлении) скісно, навкося, нав(с)коси, нав(с)кіс, (наклонно) зукоса, похилом. [Уранці проміння сонячне іде скісно (М. Грінч.). Пускайте бо сторч, а не похилом! (Звин.)]. Солнце движется по небу -но - сонце посувається небом навскоси;
    2) (непрямо) боком, стороною, (непрямым образом) посередньо. [Він не озивається, боком визнаючи може всеньку резонність цієї уваги (Корол.). Посередньо потрібен він (закон) і для всіх, хто з друкованого слова користується (Н. Рада)]. -но указал на некоторые ошибки - стороною закинув деякі помилки. -но действовал на его нервы - діяв на його нерви посередньо.
    * * *
    нареч.
    1) скі́сно
    2) посере́дньо; побі́чно
    3) побі́чно

    Русско-украинский словарь > косвенно

  • 45 ложный

    I. 1) (о постели) ліжковий;
    2) (о ложе ружья) прикладовий. Срв. Ложевой 1.
    II. Ложный - неправдивий, неправий, фальшивий, кривий, (грубо) бреханий, (лживый) брехливий, облудний, (ошибочный) хибний, помилковий. [На твоїм олтарі неправдивим богам чужоземці вогонь запалили (Л. Укр.). Раціоналізм визнає незрозумілі явища за нереальні, за неправдиві (Крим.). Фальшива трагедія (Куліш). Щирість брехана приваблює вас (Самійл.)]. -ный взгляд на вещи - неправий (хибний, помилковий) погляд (-ду) на речі. - ный донос - неправдива (грубее брехлива) доказка, (клевета) наклеп (-ну). -ный камень - фальшивий камінь (-меня), роблений самоцвіт (-ту). -ный классицизм - псевдокласицизм (- му). -ная клятва, присяга - крива (фальшива) присяга (клятьба), кривоприсяга. -ный кристалл - фальшивий кристал (-лу). -ное обвинение - неправдиве обвинувачення. -ное обещание - неправдива, неправдомовна (грубо брехлива) обіцянка. -ный ответ - неправдива відповідь (-ди). -ное положение - фальшиве, непевне становище. -ный поступок - фальшивий, облудний учинок (-нку). -ный путь - хибна дорога, хибна путь (- ті), (неверный) непевна путь. -ное самолюбие - фальшива амбіція. -ный свидетель - неправдивий (фальшивий) свідок (-дка), кривосвідок. -ное свидетельское показание - фальшиве свідоцтво, неправдиве (неправе) свідчення, кривосвідчення. [Неправим свідченням себе він думав обрятувати (Грінч.)]. Давать -ное показание - кривосвідчити. -ный слух - неправдива, видумана (грубо брехлива) чутка. -ное солнце, -ная луна - фальшиве (несправжнє) сонце, фальшивий (несправжній) місяць (-ця). -ный способ - фальшивий спосіб (-собу). [Перстінь, фальшивим способом вироблений (Гнід.)]. -ный стыд - фальшивий сором (-му). -ное суждение о ком, о чём - неправе мірковання про кого, про що. -ная тревога - фальшива тривога. -ное учение - неправдива (неправа, облудна) наука; срвн. Лжеучение. -ный шаг - непевний (хибний) крок. [Через один непевний крок загинула вся справа. (М. Грінч.)]. Сделать -ный шаг - зробити непевний (хибний) крок.
    * * *
    1) ( неверный) непра́вильний; ( ошибочный) помилко́вий, хи́бний
    2) ( фальшивый) неправди́вий, фальши́вий; (притворный, поддельный) уда́ваний; ( ненастоящий) неспра́вжній, фікти́вний

    Русско-украинский словарь > ложный

  • 46 меркнуть

    мерк[х]нути и мерк[х]ти, померкати, тьмаритися, тьмянитися, тьміти (немного) примеркати, (о затмевающемся солнце, луне ещё) мінитися, (о небе ещё) стухати. [Зорі меркнуть і гаснуть, хмарки у вогні (Самійл.). Мерк за димом божий світ (Шевч.). Глянув Игір против сонця, сонце померкало (Рудан.). І сонця світ не тьмяниться од вітру (Стар.- Чернях.). Ой, учора ізвечора, як місяць мінився (Пісня). Небо помалу стухає (Проскур. Уляся)]. День -нет - день примеркає (мерк[х]не, померкає), надворі темніє (сутеніє). Глаза его -нут - а) (слепнет) очі його темніють; б) (обмирает, умирает) йому мерк[х]не в очах (в очу), очі його меркнуть. В сияньи гения -нет слава його предшественников - в сяєві генія примеркає слава його попередників.
    * * *
    ме́ркнути, ме́ркти, ме́рхнути, ме́рхти; ( тускнеть) тьмяні́ти

    Русско-украинский словарь > меркнуть

  • 47 нажариваться

    несов.; сов. - наж`ариться
    1) (на солнце, у плиты) напіка́тися, напекти́ся, нажа́рюватися, нажа́ритися
    2) страд. несов. нажа́рюватися, насма́жуватися; напіка́тися; нажа́рюватися; напа́люватися; напіка́тися

    Русско-украинский словарь > нажариваться

  • 48 негреющий

    що не гріє (не вигріває), нетеплий, негрійний. -щее солнце - негаряче (непалке, непалюче, холодне) сонце. -щая одежда - нетеплий одяг.
    * * *
    негрі́ючий

    Русско-украинский словарь > негреющий

  • 49 нисходить

    низойти сходити, зійти (вниз), (ц.-слав.) низходити, низійти, (спускаться) спускатися, спуститися, (свыше - при абстрактном субъекте) спливати, сплисти и спливти; (о ночи ещё) сходити, зійти, западати, запасти, (наступать) надходити, надійти. [Помалу спокій став сходити до нього (Васильч.). На тихий берег ніч зійшла (Грінч.). З високости спливала на одиноке серце ласка (Коцюб.). Ніч западала над стародавнім Римом (М. Левиц.)]. -дить с горы - сходити (спускатися) з гори. Солнце -дит к закату - сонце схиляється на захід. -дить, -ти к нуждам ближнего - зглядатися, зглянутися на потреби ближнього, прихилятися серцем (мати прихильне око), прихилитися серцем до потреб ближнього. Нисходя к мольбам чьим - прихиляючися до благань чиїх, (образнее) прихиляючи вухо до благань чиїх, зглядаючися (зглянувшися) на благання чиї. -дя к человеческой слабости - зглядаючися (зглянувшися, зважаючи, зваживши) на людську слабосильність, потураючи людській слабосильності.
    * * *
    несов.; сов. - низойт`и
    1) сходи́ти, -джу́, -диш [вниз] и зіходи́ти [вниз], зійти́, -йду́, -йдеш [вниз]; ( спускаться) спуска́тися, спусти́тися (спущу́ся, спу́стишся)

    Русско-украинский словарь > нисходить

  • 50 обжаривать

    обжарить
    1) (пожарить хоророшо снаружи) обсмажувати, обсмажити що (курча, рибу);
    2) (изжарить) засмажувати, засмажити, пекти, спекти; (на жару) пряжити, упряжити, пекти, спекти (напр., картоплю, горох). Срв. Изжарить;
    3) (о солнце) пекти, обпікати, об[по]пекти, смалити, об[по]смалити, жарити, об[на]жарити кого, що. Обжаренный - обсмажений, засмажений, с[об]печений, обсмалений и т. д.
    * * *
    несов.; сов. - обж`арить
    обжа́рювати, обжа́рити, обсма́жувати, обсма́жити

    Русско-украинский словарь > обжаривать

  • 51 окружаться

    окружиться (стр. и возвр. залог)
    1) обкреслюватися, обкреслитися, обче[і ]ркуватися, обчеркнутися;
    2) оточатися, оточуватися, оточитися, обгортатися, о(б)горнутися, обставлятися, обставитися, повитися; (изгородью) обгородитися, о(б)парканитися. [Хоробрий Тите, обгорнись народом (Куліш). Річка обставилася стіною темнозеленого очерету (Мирн.). Вколо Смотричем повився Кам'янець убогий (Рудан.). Село Триліси дубовими палями опарканилось (Куліш)]. -житься туманным сиянием (о солнце, луне) обгородитися. [Як місяць або сонце обгороджено кругом - буде лютий мороз, а влітку - вітер (Грінч.)].
    * * *
    1) ото́чуватися; обставля́тися; обгорта́тися
    2) обво́дитися

    Русско-украинский словарь > окружаться

  • 52 отжигать

    -ся, отжечь, -ся
    1) что (сожигать часть ч.-л.) - спалювати, -ся, спалити що, -ся;
    2) (отделять огнём) відпалювати, -ся, відпалити, -ся, (хирург.) відпікати, відпекти що; (поперёк) перепалювати, -ся, перепалити, -ся. Отжечь нитку - перепалити нитку. Наросты -гают - нарослі відпікають;
    3) (сталь) відпускати, -ся, відпустити, відгартовувати, -ся, вигартувати, -ся;
    4) (водку для опред. крепости) випалювати, -ся, випалити, -ся;
    5) солнце уже отожгло - сонце вже не пече, не палить. Отожжонный - спалений, від[пере]палений, відпечений.
    * * *
    несов.; сов. - отж`ечь
    відпа́лювати, відпали́ти

    Русско-украинский словарь > отжигать

  • 53 палить

    паливать
    1) (жечь, сожигать) палити. [Палити солому. Нащо ви свічку палите?]. Свинью -лить - свиню смалити. -лить кирпич - випалювати цеглу. См. Обжигать;
    2) (печь) пекти, палити. [Сонце палить, пече]. Палом -лить - палом палити;
    3) -лить, -вать, пальнуть (стрелять) - палити, пальнути, стріляти, стрельнути, бити, вдарити, бухати, бухнути, гатити, гатнути, гримати, гримнути, жарити, жарнути з чого. [З пістолів палити. Бухають з гармат]. Пли, пали, воен. - паль [Рота - паль!].
    * * *
    I пал`ить
    1) (птицу, тушу) смали́ти
    2) (сжигать, прожигать) пали́ти
    3) (обдавать жаром, зноем) пали́ти; ( о солнце) смали́ти, пра́жити, шква́рити
    II
    ( стрелять) пали́ти, смали́ти; ( садить) гати́ти

    Русско-украинский словарь > палить

  • 54 палящий

    пекучий, палюч[щ]ий, жарющий. [Пекучий погляд очей. Палюче сонячне проміння]. -щее солнце - пекуче, палюче сонце. -щая жажда - пекуча, палюча спрага (жага, смага).
    * * *
    пеку́чий, палю́чий

    Русско-украинский словарь > палящий

  • 55 пережариваться

    несов.; сов. - переж`ариться
    1) пересма́жуватися, пересма́житися и попересма́жуватися, пережа́рюватися, пережа́ритися; ( о мясе) перепіка́тися, перепекти́ся и поперепіка́тися
    2) ( на солнце) перепіка́тися, перепекти́ся и поперепіка́тися, запіка́тися, запекти́ся

    Русско-украинский словарь > пережариваться

  • 56 печься

    1) пектися, випікатися. [І хліб у печі випікається. Чого ти на сонці печешся? Мерзла в-ніч, а в-день пеклась (Котл.)];
    2) о ком - см. Пещися.
    * * *
    I
    пекти́ся; ( на солнце) пали́тися, шква́ритися
    II
    ( заботиться) піклува́тися

    Русско-украинский словарь > печься

  • 57 побелеть

    побіліти, збіліти; побілішати. Он -лел со страху - він побілів (збілів) з страху. См. Побледнеть. Полотно уже немного -лело на солнце - вже трохи побілішало полотно на сонці. Побелевший - побілілий, збілілий.
    * * *
    побілі́ти, збілі́ти; ( стать более белым) побілі́шати; ( побледнеть) пополотні́ти

    на дворе́ \побелеть — ( рассвело) безл. надво́рі побілі́ло (посвітлі́ло; стало светлее: посвітлі́шало)

    Русско-украинский словарь > побелеть

  • 58 повёртывать

    повернуть повертати, повернути, обертати, обернути, вертіти, крутити, покрутити, крутнути, (о мног.) пообертати що. [Поверни ключ у замку. Обернув (повернув) до себе палицю гострим кінцем. Повернув його обличчям до стіни]. -нуть направо - повернути праворуч, у праву руку. Корабль -нул к берегу - корабель повернув до берега. -нуть дело по своему - повернути (обернути) справу по-свойому, на свій обичай. -вать мясо на вертеле - обертати м'ясо на рожні. Повёртывай оглобли (убирайся) - відвертай лиги. Повёрнутый - повернений, повернутий, обернений, обернутий.
    * * *
    несов.; сов. - поверн`уть
    поверта́ти, поверну́ти; ( оборачивать) оберта́ти, оберну́ти и пооберта́ти; ( менять направление) заверта́ти, заверну́ти; ( сворачивать) зверта́ти, зверну́ти, підверта́ти, підверну́ти; (к чему-л. диал.) приверта́ти, приверну́ти; (несов.: о солнце, времени суток) похили́ти, -хи́лить, похили́тися

    Русско-украинский словарь > повёртывать

  • 59 пожарить

    попрягти, попряжити, посмажити, пошкварити, попекти, посмалити, пожарити (трохи, деякий час). См. Жарить.
    * * *
    1) посма́жити, пожа́рити; (изжарить всё, многое) попересма́жувати; (преим. о семечках, орехах) попря́жити, попра́жити, попрягти́; (преим. с шипением, треском) пошква́рити; (преим. мясо) попекти́
    2) ( некоторое время - о солнце) попекти́, попали́ти; пожа́рити, посмали́ти, пошква́рити, посма́жити, попря́жити, попра́жити

    Русско-украинский словарь > пожарить

  • 60 пожариться

    1) посма́житися, пожа́ритися; попря́житися, попра́житися, попрягти́ся; пошква́ритися; попекти́ся
    2) (на солнце, в жарком месте) попекти́ся, пожа́ритися, пошква́ритися, посма́житися, попря́житися, попра́житися

    Русско-украинский словарь > пожариться

См. также в других словарях:

  • СОЛНЦЕ — СОЛНЦЕ, солнышко ср. наше дневное светило; величайшее, самосветное и срединное тело нашей вселенной, господствующее силою тяготения, светом и теплом над всеми земными мирами, планетами. Солнце, а в наречиях славянских слонце, слунко и сонце,… …   Толковый словарь Даля

  • Солнце и Луна (Средиземье) — Солнце (англ. Sun) и Луна (англ. Moon) в легендариуме Д. Р. Р. Толкина главные астрономические объекты искусственного происхождения. Они присутствуют почти во всех его произведениях, наиболее подробно описаны в различных версиях… …   Википедия

  • Солнце (астрология) — Подобно тому, как Солнце является центром Солнечной системы, так и в астрологии Солнце символизирует психический центр субъекта, его «ядро», «сердце», внутреннее «Я», мироощущение и миропонимание. Оно, занимая центральное положение в микрокосме,… …   Википедия

  • Солнце Лауры — Жанр русский рок Годы 2004 н.в. Страны …   Википедия

  • СОЛНЦЕ — [онц], солнца, мн. солнца и (устар.) солнцы, ср. 1. только ед. Центральное небесное светило нашей планетной системы, представляющее собою гигантский раскаленный шар, излучающий свет и тепло. Земля вращается вокруг солнца. Солнце взошло над… …   Толковый словарь Ушакова

  • Солнце Нико Пиросмани — «Солнце Нико Пиросмани» 2 й арт проект российского художника концептуалиста Антона Кузьмина. Арт проект проходил в Екатеринбурге, в Музее молодёжи на ул. Карла Либкнехта, 32, с 05 по 25 апреля 1995 года. Содержание 1 История …   Википедия

  • Солнце и луна (геральдический символ) — Солнце и луна  распространённый символ на флагах и гербах в регионах, переживших индийское культурное влияние. Исходно эти символы связаны с представлением о «лунной» и «солнечной» династиях древних ариев. Со временем этот символ приобрёл… …   Википедия

  • Солнце взойдет (сингл) — Солнце взойдет …   Википедия

  • солнце — как солнце на небе, на одном солнце онучи сушили, пятна в солнце, пятна на солнце.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. солнце солнцепек, (ближайшая к нам) звезда, паргелий,… …   Словарь синонимов

  • Солнце, сено, ягоды (фильм) — Солнце, сено, ягоды Slunce, seno, jahody Жанр комедия Режиссёр Зденек Трошка В главных ролях Хелена Ружичкова …   Википедия

  • Солнце Ацтеков — Im Juli Жанр …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»