Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

о+решении

  • 61 proper

    (КВП - не только надлежащий!)
    1) исправный (напр., о работе оборудования)
    proper functioning исправность работы;
    test A for proper functioning проверить исправность работы A;
    test A for proper operation проверить исправность работы А
    2) нормальный
    proper running of the production process нормальное протекание / нормальный ход производственного процесса;
    assure proper performance of bearings обеспечить нормальную работу подшипников
    3) правильный
    proper selection правильный выбор;
    in proper time в урочное время;
    With proper care, it should provide you a long service life При правильном уходе и содержании [ задвижки] ее длительный срок службы обеспечен
    4) положенный (напр., количество смазки, число оборотов и т.д.)
    The chart should be in its proper place inside the cab Таблица [ с грузовой характеристикой] должна находиться в положенном месте внутри кабины [ крана]
    5) требуемый; необходимый
    to assure proper alignment для обеспечения требуемой соосности
    6) нормативный; штатный; нормальный (напр., о состоянии, параметре)
    7) предусмотренный
    Failure to use the proper type and viscosity of gear oil may contribute to clutch slippage Использование редукторного масла непредусмотренного типа и вязкости может спровоцировать проскальзывание муфты
    8) нужный ( размер)
    field cut to a proper size обрезать по месту в нужный размер ( указание на чертеже)
    9) корректный (напр., о конструктивном решении)
    10) (перен.) грамотный (напр., о техническом решении)
    11) (перен.) строгий (напр., выполнение, контроль)
    12) развитый (напр., система, сеть технического обслуживания)
    13) проектный (т.е. заложенный в проекте или задаваемый техническими условиями)
    14) рациональный
    15) заданный
    16) собственный
    17) эффективный
    18) доброкачественный; кондиционный ( об изделии)
    19) on...proper непосредственно на...

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > proper

  • 62 решатлымаш

    решатлымаш
    Г.: решӹмӓш
    сущ. от решатлаш
    1. решение; определение искомого, производя вычисление

    Задачым решатлымаш решение задачи.

    Уравненийым решатлымаш олимпиадын программыштыже тӱҥ верым налын. Решение уравнения заняло основное место в программе олимпиады.

    2. решение; приведение к тому или иному исходу (обычно благополучному)

    Социальный проблемым решатлымаште мемнан республикыште шагал огыл ыштыме да ышталтеш. «Мар. ком.» В решении социальных проблем в нашей республике сделано и делается немало.

    Плановый комиссий республикынан озанлыкшым комплексно вияҥдыме йодышым решатлымаште полша. «Мар. ком.» Плановая комиссия помогает в решении вопроса комплексного развития хозяйств нашей республики.

    Марийско-русский словарь > решатлымаш

  • 63 решатлымаш

    Г. ре́шӹмӓш сущ. от решатлаш
    1. решение; определение искомого, производя вычисление. Задачым решатлымаш решение задачи.
    □ Уравненийым решатлымаш олимпиадын программыштыже тӱҥверым налын. Решение уравнения заняло основное место в программе олимпиады.
    2. решение; приведение к тому или иному исходу (обычно благополучному). Социальный проблемым решатлымаште мемнан республикыште шагал огыл ыштыме да ышталтеш. «Мар. ком.». В решении социальных проблем в нашей республике сделано и делается немало. Плановый комиссий республикынан озанлыкшым комплексно вияҥдыме йодышым решатлымаште полша. «Мар. ком.». Плановая комиссия помогает в решении вопроса комплексного развития хозяйств нашей республики.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > решатлымаш

  • 64 say

    [seɪ]
    before you could say Jack Robinson моментально; не успеешь оглянуться, как; и опомниться не успеешь, как say указывать, показывать; the clock says five minutes after twelve часы показывают пять минут первого a few of them, say a dozen несколько из них, скажем, дюжина; well, say it were true, what then? ну, допустим, что это верно, что же из этого? say влияние, авторитет; to have no say in the matter не участвовать в обсуждении или решении (какого-л.) вопроса; to have the say амер. распоряжаться to have nothing to say for oneself разг. быть неразговорчивым to have nothing to say for oneself не иметь, что сказать в свою защиту say влияние, авторитет; to have no say in the matter не участвовать в обсуждении или решении (какого-л.) вопроса; to have the say амер. распоряжаться I should say ничего себе, нечего сказать; I should say so еще бы, конечно; to hear say слышать sayover повторять; I say!, амер. say! послушайте!; ну и ну! I should say ничего себе, нечего сказать; I should say so еще бы, конечно; to hear say слышать I should say я полагаю I should say ничего себе, нечего сказать; I should say so еще бы, конечно; to hear say слышать say (said) говорить, сказать; they say, it is said говорят; it says in the book в книге говорится say (said) говорить, сказать; they say, it is said говорят; it says in the book в книге говорится say мнение, слово; let him have his say пусть он выскажется no sooner said than done сказано - сделано; that is to say то есть a few of them, say a dozen несколько из них, скажем, дюжина; well, say it were true, what then? ну, допустим, что это верно, что же из этого? say произносить, повторять наизусть; декламировать; to say one's lesson отвечать урок; to say grace прочесть молитву (перед трапезой) a few of them, say a dozen несколько из них, скажем, дюжина; well, say it were true, what then? ну, допустим, что это верно, что же из этого? to say no отказать; to say no more замолчать; to say nothing of не говоря о; to say (smb.) nay отказать (кому-л.) в просьбе to say no отрицать to say no отказать; to say no more замолчать; to say nothing of не говоря о; to say (smb.) nay отказать (кому-л.) в просьбе to say no отказать; to say no more замолчать; to say nothing of не говоря о; to say (smb.) nay отказать (кому-л.) в просьбе say произносить, повторять наизусть; декламировать; to say one's lesson отвечать урок; to say grace прочесть молитву (перед трапезой) to say the word приказать, распорядиться; when all is said and done в конечном счете to say to oneself сказать себе, подумать про себя; there is no saying кто знает, невозможно сказать sayover повторять; I say!, амер. say! послушайте!; ну и ну! no sooner said than done сказано - сделано; that is to say то есть to say to oneself сказать себе, подумать про себя; there is no saying кто знает, невозможно сказать say (said) говорить, сказать; they say, it is said говорят; it says in the book в книге говорится they: they pron pers. (в неопределенно-личных оборотах): they say говорят what do you say to a game of billiards? не хотите ли сыграть в бильярд?; (let us) say скажем, например you may well say so совершенно верно; what I say is по-моему a few of them, say a dozen несколько из них, скажем, дюжина; well, say it were true, what then? ну, допустим, что это верно, что же из этого? to say the word приказать, распорядиться; when all is said and done в конечном счете you don't say (so)! да ну!, не может быть!; you said it разг. вот именно you may well say so совершенно верно; what I say is по-моему you don't say (so)! да ну!, не может быть!; you said it разг. вот именно

    English-Russian short dictionary > say

  • 65 Teilung

    1. шкала
    2. шаг

     

    шаг
    Расстояние между центрами колонн, болтов, заклёпок и т.д., располагаемыми как по продольным, так и по поперечным осям
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    шаг
    В многошаговом расчете (например, при решении задач нелинейного программирования) этап, дающий промежуточный результат, позволяющий обычно судить о приближении или наоборот удалении расчета от цели. Одной из разновидностей шага является итерация в машинном расчете, которая отличается от других его этапов лишь значениями переменных величин, а не составом процедур обработки информации. Пример см. в статье Алгоритм.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    шкала
    По ГОСТ 16263-70
    [ ГОСТ 21830-76]

    шкала
    Система чисел или иных элементов, принятых для оценки или измерения каких-либо величин. Ш. в кибернетике и общей теории систем используются для оценки и выявления связей и отношений между элементами систем. Особенно широко их применение для оценки величин, выступающих в роли критериев качества функционирования систем, в частности, критериев оптимальности при решении экономико-математических задач. Различают Ш. номинальные (назывные, классификационные), порядковые (ранговые) и количественные (метрические). Номинальная Ш. (nominal scale) основывается на том, что объектам присваиваются какие-то признаки, и они классифицируются по наличию или отсутствию определенного признака. Например, если признак может быть или не быть у данного объекта, то говорят о переменной с двумя значениями. Так, переменная «пол» дает два класса (мужской, женский). Если обозначить один из них нулем, а другой — единицей, то можно подсчитывать частоту появления 1 или 0 и проводить дальнейшие статистические процедуры. Порядковая Ш. (ordinal scale) соответствует более высокому уровню шкалирования. Она предусматривает сопоставление интенсивности определяемого признака у изучаемых объектов (т.е. располагает их по признаку «больше-меньше», но без указания, насколько больше или насколько меньше). Порядковые Ш. широко используются при анализе предпочтений (отсюда термин «Ш. предпочтений«) в различных областях экономики, но прежде всего в анализе спроса и потребления. Изучаемые объекты можно обозначить порядковыми числительными (первый, второй, третий), подвергая их любым монотонным преобразованиям (например, возведению в степень, извлечению корня), поскольку первоначальный порядок этим не затрагивается. Порядковую Ш. также называют ранговой Ш., а место объектов в последовательности, которую она собой представляет — рангом объекта. При¬мер порядковой Ш. — система балльных оценок (школьные оценки, оценки качества продукции и т.д.). Количественные, или метрические Ш. (cardinal, metric scale) подразделяются на два вида: интервальные и пропорциональные. Первые из них, обладая всеми качествами порядковой Ш., отличаются от нее тем, что точно определяют величину интервала между точками на Ш. в принятых единицах измерения. Равновеликость интервалов при этом не требуется. Но она появляется в следующем самом совершенном виде шкал — пропорциональной Ш. Здесь подразумевается фиксированная нулевая точка отсчета, поэтому пропорциональная Ш. позволяет выяснить, во сколько раз один признак объекта больше или меньше другого. С оценками, измеряющими признаки в метрической Ш., можно производить разные действия: сложение, умножение, деление. Такие Ш. — основа всевозможных статистических операций. Пример показателя, выраженного в метрической Ш., — объем продукции определенного вида в каких-то единицах измерения. Как порядковое, так и метрическое шкалирование экономических величин существенно затрудняется многомерностью их характеристик (см.Измерение экономических величин).
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Teilung

  • 66 LBS

    1. услуги, основанные на определении местоположения абонента
    2. услуги на основе определения местоположения
    3. местная резервная система
    4. выключатель нагрузки

     

    выключатель нагрузки
    Коммутационный аппарат для отключения и включения цепей под нагрузкой  в электрических установках напряжением 6-10 кВ (при токах соответственно Iном=200-400 А) и не предназначенных для отключения токов короткого замыкания.
    [Цигельман И. Е. Электроснабжение гражданских зданий и коммунальных предприятий: Учеб. для электромеханич. спец. техникумов. - М.: Высш. шк. 1988.]

    выключатель нагрузки
    Выключатель, предназначенный для коммутации электрических цепей в нормальных условиях эксплуатации и в определенных условиях перегрузки, а также для пропускания в течение заданного интервала времени токов в условиях, отличных от нормальных.
    Примечание. Выключатель нагрузки может быть способен включать токи короткого замыкания
    [СТ СЭВ 1936-79]

    Выключатель нагрузки, по сути, представляет собой обычный разъединитель с простейшей дугогасительной камерой. Их начали применять около 60 лет тому назад в электроустановках 3, 6, 10 кВ в тех случаях, когда применение дорогих выключателей оказывается неэкономичным. В те времена этот коммутационный аппарат был выполнен в виде разъединителя и высоковольтного предохранителя, поскольку токи нагрузки в электроустановках 6 – 10 кВ были небольшими, по сравнению с современными нагрузками в электрическую сеть. В этом сочетании, разъединитель был предназначен для отключения и включения токов холостого хода, а также включения токов нагрузки, плавкому предохранителю отводилась роль защиты электроустановки от токов перегрузки и короткого замыкания.

    По мере развития производства и соответственно энергетических нагрузок, токов холостого хода электроустановок стали применять так называемые разъединители мощности. Это устройство объединило в себе выключатель, имевший дугогасительную камеру небольшой мощности, и разъединитель. Такая конструкция использовалась только для коммутирования токов нагрузки и небольших токов перегрузки. Чтобы использовать разъединители мощности в цепях питания силовых трансформаторов и конденсаторных батарей, необходимо было устанавливать дополнительно высоковольтные плавкие предохранители, для осуществления защиты от токов короткого замыкания.

    Позднее, усовершенствовав эту конструкцию, путем монтажа простейшего дугогасительного устройства на разъединитель, разработчики пришли к созданию нового коммутационного аппарата, получившего название выключателя нагрузки. Как оказалось, эти аппараты дешевле разъединителя мощности и способны отключать довольно большие емкостные токи, работающих на холостом ходу линий электропередачи даже очень высокого напряжения.
    В данное время выключатель нагрузки успешно применяется во многих электроустановках, в том числе в качестве генераторных выключателей, в цепях конденсаторных батарей. Выключатель нагрузки нашел применение и за рубежом, при этом гашение дуги выполняется весьма разнообразными способами: коммутации в воздухе, в вакууме, в элегазе, в трансформаторном масле и т.п. Повысился интерес к ним и у российских и украинских производителей, потому как по прошествии 10-15 лет произошли преобразования в электрических сетях – выделение высокого и низкого напряжений, а выключатель нагрузки является наиболее выгодным вариантом в решении вопроса экономии и надежности питания потребителей.

    [ http://forca.ru/stati/podstancii/vyklyuchateli-nagruzki-na-napryazhenie-6-10-kv.html]


     

    0404

    Выключатели нагрузки
    ВНР-10/630 предназначены для работы в шкафах комплектных распределительных устройств (КРУ), камерах стационарных одностороннего обслуживания (КСО) и комплектных трансформаторных подстанциях (КТП) на класс напряжения до 10 кВ трехфазного переменного тока частоты 50 и 60 Гц для системы с заземленной и изолированной нейтралью.

    Устройство и принцип работы выключателя нагрузки ВНР-10/630

    Выключатель нагрузки состоит из сварной рамы с валом, на которой установлены шесть опорных изоляторов. На трех изоляторах, расположенных в нижней части рамы, крепятся контактные ножи, а на остальных изоляторах, расположенных в верхней части рамы — главные и дугогасительные контакты.

    0405

    Передача движения от рычагов вала к контактным ножам осуществляется посредством изоляционных тяг.

    На концах вала установлены по две отключающих пружины, позволяющих с определенной скоростью отключение выключателя после освобождения механизма свободного расцепления привода, а также два резиновых буфера для смягчения ударов при отключении.

    Размыкание дугогасительных контактов происходит в дугогасительных камерах, выполненных из фенопласта и имеющих вкладыши из стеклонаполненного полиамита. Дугогасительным камерам и вкладышам придана дугообразная форма. Это дает возможность входить в них подвижным дугогасительным контактам.

    При включении сначала замыкаются дугогасительные контакты, а затем ножи замыкают главные контакты, при отключении сначала размыкаются главные, а затем — дугогасительные контакты.

    В отключенном положении подвижный дугогасительный контакт образует видимый воздушный промежуток с дугогасительной камерой, как в обычном разъединителе. При отключении между дугогасительными контактами образуется дуга. Под действием высокой температуры дуги стеклонаполненный полиамит выделяет большое количество газов, поток которых гасит дугу.

    [ http://www.avkenergo.ru/avkcatalog/vn/element6855.php]

     

    Тематики

    • высоковольтный аппарат, оборудование...

    EN

     

    местная резервная система

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    услуги на основе определения местоположения
    Отдельная телекоммуникационная услуга, дающая возможность получать информацию о местоположении авторизованным пользователям или соответствующими уполномоченными органами в случае вызова в чрезвычайных ситуациях или для управления транспортными средствами.
    [ http://navtel.uz/uzb/termin.html]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    услуги, основанные на определении местоположения абонента
    услуги на базе систем LBS
    АОП - система позиционирования от Mobilaris на основе платформы Ericsson. 2004-03-11
    "Ближайшие" - услуга, позволяющая получить справку об адресах и телефонах объектов, являющихся ближайшими к местоположению абонента из категорий, интересных абоненту, например, ресторан, пункт обмена валюты.
    "Локатор" - "позволяет абонентам сети Северо-западного филиала "МегаФона" определять координаты других абонентов домашней сети, находящихся в Петербурге и области, а в будущем и на всей территории Северо-Запада, с точностью до нескольких сотен метров, а в центре города - с точностью до 100 метров". Используется российская платформа. 2004-03-29
    "Я рядом" - услуга "мобильных знакомств" с использованием технологии определения местоположения. Не отличается точностью.
    BotFighters - игра на базе услуги определения местоположения. Отличается пониженной точностью определения координат и скоростью работы.
    WebLocator - услуга позиционирования на базе технологии GSM/GPS.
    WebLocatorЛайт - услуга позиционирования на базе технологии GSM, на основе платформы мобильного позиционирования Ericsson. 2004-04-29
    Позиционирование - определение точных или примерных координат мобильного телефона, основанное на использовании комбинации программных и аппаратных средств. Ряд систем основан на использовании специальных телефонов, оснащенных дополнительными, по сравнению с "обычными" телефонами, блоками, например, блоком GPS. Другие системы предусматривают установку дополнительного оборудования на базовых станциях. Наименее точными считаются системы, не предусматривающие дооборудования телефонов или радиоподсистемы, которые основаны в основном на программном решении - эти системы пока что находят наибольшее распространение в России.
    Технологии LBS
    Cell Global Identifier (CGI) - обеспечивает точность определения координат до 100-150 м в центре города и до нескольких километров в пригородах.
    Galileo - спутниковая система, европейско-китайская альтернатива системе GPS, ориентированная на гражданское применение для целей позиционирования. По состоянию на май 2004 года - не создана.
    Global Positioning System (GPS) - спутниковая технология определения координат наземных объектов, основанная на использовании военной группировки спутников США - GPS. Наземное устройство должно быть оборудовано приемником сигналов GPS. Только отдельные телефоны GSM/GPS поддерживают работу в системе GPS. Система потенциально может обеспечивать высокую точность определения координат, но в России, согласно действующему законодательству, точность определения координат с ее помощью не должна превышать 30 метров.
    A-GPS - система позиционирования в сетях мобильной связи GSM, распространенная в Европе.
    Источник: http://www.mforum.ru/news/article/004157.htm
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > LBS

  • 67 determinant

    1. определитель матрицы
    2. определитель
    3. детерминанта
    4. детерминант

     

    детерминант

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    детерминанта
    Часть антигена, соединяющаяся с антителом
    [ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]

    Тематики

    EN

     

    определитель

    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    определитель матрицы
    детерминант

    Число, соответствующее квадратной матрице и полученное путем ее преобразования по определенному правилу. Обычное обозначение (для матрицы A) - detA. Например, определитель (второго порядка) матрицы обозначается и вычисляется следующим образом: detA = a11a22 — a12a21. В общем случае (квадратной матрице порядка n) из элементов матрицы A сначала составляют все возможные произведения из n сомножителей каждое, содержащие по одному элементу из каждой строки и по одному элементу из каждого столбца, затем эти произведения складываются по специальному правилу. Определитель, в котором вычеркнуты произвольная строка, например i-я, и произвольный столбец, например j-й, называется минором. Он имеет (n — 1)-й порядок, т.е. порядок на 1 меньше, нежели исходный определитель. Определители используются при обращении матриц (см. также Алгебраическое дополнение), при решении систем линейных уравнений, в частности, при решении задач межотраслевого баланса.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > determinant

  • 68 voluntary environmental compliance

    1. добровольное согласие участвовать в решении проблем защиты окружающей среды

     

    добровольное согласие участвовать в решении проблем защиты окружающей среды
    (напр. в рамках системы торговли квотами на выбросы)
    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > voluntary environmental compliance

  • 69 Gauss-Seidel impedance matrix

    1. матрица полных сопротивлений при решении уравнений электрической сети методом Гаусса-Зайделя

     

    матрица полных сопротивлений при решении уравнений электрической сети методом Гаусса-Зайделя

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gauss-Seidel impedance matrix

  • 70 GSIM

    1. матрица полных сопротивлений при решении уравнений электрической сети методом Гаусса-Зайделя

     

    матрица полных сопротивлений при решении уравнений электрической сети методом Гаусса-Зайделя

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > GSIM

  • 71 issue management report

    1. отчет о решении проблем

     

    отчет о решении проблем
    Выходящий два раза в месяц отчет, в котором указаны проблемы, требующие решения для различных проектов, и необходимые согласованные действия.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    issue management report
    Bimonthly report, outlining the issues that require resolution for various projects and the relevant agreed actions.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > issue management report

  • 72 heuristics

    1. эвристика

     

    эвристика
    Опыт. Знание, приобретенное на основе накопления опыта.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    эвристика
    1. В широком смысле слова раздел психологии, изучающий природу мыслительных операций человека при решении им различных задач. 2. В узком смысле — приемы и методы поиска решения задач и вывода доказательств, основанные на учете опыта решения сходных задач в прошлом, накоплении опыта, учете ошибок, а также — интуиции. Легче всего показать сущность Э. и ее отличие от алгоритмического подхода (такого, при котором каждый шаг решения задач заранее предопределен) на игре в шахматы. В этой игре нет никакой возможности выбрать лучший ход путем перебора всех мыслимых вариантов, поскольку их число астрономически велико. Шахматист действует эвристически — на основании опыта и интуиции. Изучение проблем Э. связано с более общей проблемой создания так называемого искусственного интеллекта или мыслящих ЭВМ. Исследования в этом направлении показали, во-первых, что создание искусственного интеллекта намного более сложная задача, чем это представлялось на первых порах, во-вторых, позволили выработать некоторые весьма эффективные методы решения сложных вычислительных задач. Один из распространенных эвристических методов — метод иерархически направленного перебора возможных шагов к решению, при котором отбрасываются заведомо ненужные варианты и существенно сокращается их число. Методы эвристического программирования используются при решении задач распознавания образов, автоматического поиска информации (в информационно-поисковых системах), в такой популярной области как выработка программ для игры ЭВМ в шахматы и т.д. Разрабатываются также эвристические методы решения экономических задач. При обычных, полностью алгоритмированных методах машина решает задачу последовательно от начала до конца. При этом, как бы хорошо ни была составлена программа, она делает массу ненужных вычислений, перебирая вариант за вариантом возможного решения. Эвристические методы позволят, видимо, отказаться от части ненужных расчетов и решать некоторые задачи с меньшими затратами машинного времени. Кроме того, перспективно соединение точных алгоритмических методов с эвристическими. В таких случаях модели называют эвроритмическими, или алгоритмо-эвристическими. Эвристические программы не предназначены для получения точных численных решений, их главная задача — определение стратегии поиска приблизительных решений.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > heuristics

  • 73 объявлять

    несовер. - объявлять;
    совер. - объявить
    1) (что-л.) (извещать, сообщать) declare, tell;
    advertise;
    express (выражать) объявлять вне закона( кого-л./что-л.) ≈ to outlaw, to proscribe объявить забастовку ≈ to go on strike;
    to come out объявлять войну ≈ to declare war объявлять голодовку ≈ to go on hunger-strike объявлять помолвку ≈ to announce an engagement
    2) (кого-л./что-л. кем-л./чем-л.;
    о ком-л./чем-л.) announce, proclaim;
    declare
    , объявить
    1. (вн.;
    о пр.;
    заявлять) declare (smth.) ;
    объявить кому-л. о своём решении tell* smb. of one`s decision;

    2. (вн.;
    оглашать) announce (smth.) ;
    объявить приговор announce a verdict;
    объявить приказ issue an order;

    3. (вн.;
    официально устанавливать, заявлять) declare (smth.) ;
    ~ войну кому-л. declare war on smb. ;
    ~ подписку на газеты announce newspaper subscription dates;

    4. (вн. тв.;
    официально признавать кем-л., чем-л.) declare (smb. smth., smth. smth.) ;
    объявить собрание закрытым declare a meeting closed;
    объявить себя кем-л. proclaim one self smb. ;
    ~ся, объявиться
    5. разг. show up;

    6. безл.: объявляется, что... it is announced/proclaimed that...

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > объявлять

  • 74 оставаться, остаться

    оста|ваться, остаться -
    1. remain;
    (задерживаться) stay;
    ~ ночевать stay (for) the night;
    ~ на второй год( в школе) not get one`s remove, stay down;

    2. (быть в наличии) be* left;
    ~ётся 5 минут до отхода поезда (закрытия магазина, начала спектакля и т. п.) there are five minutes left before the train goes (the shop closes, the curtain rises, etc.) ;

    3. (не переставать быть каким-л., находиться в каком-л. состоянии) remain;
    ~ сидеть keep* one`s seat, remain sitting;
    ~ в силе hold* good;
    remain in force (тж. о приговоре, решении суда) ;
    ~ при своём мнении remain of the same mind;

    4. (оказываться в каком-л. состоянии, положении) be*;
    (без рд.) be* left (without) ;
    ~ без работы be* out of work;
    ~ одному be* (left) alone;
    оставшись один... when alone...;
    остаться довольным be* pleased/delighted;
    остаться ни с чем be* left destitute, be* left with nothing;

    5. безл. (+ инф.;
    следует лишь) it only remains (+ to inf.) ;
    нам осталось дочитать всего три страницы we have only three pages left to read;
    ничего не ~ётся как there is nothing for it but (+ to inf.) ;
    не ~ётся другого выбора, как..., не ~ётся ничего другого, как... the only alternative is...;
    ~ должным кому-л. owe smb. ;
    за ним осталось 20 рублей he still had twenty roubles to pay;
    остаться ни при чём achieve nothing;
    счастливо ~! goodbye and good luck!

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > оставаться, остаться

  • 75 осуществить

    несовер. - осуществлять;
    совер. - осуществить (что-л.)
    1) (выполнять) realize;
    accomplish;
    fulfil, put into practice осуществлять что-л. активноbe at
    2) (о решении) carry out, implement
    3) exercise (права, контроль и т.п.)
    см. также осуществлять

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > осуществить

  • 76 осуществление

    ср. realization;
    accomplishment;
    implementation (о решении и т.п) ;
    execution, carrying out( о программе и т.п.)
    realization ;

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > осуществление

  • 77 осуществлять

    несовер. - осуществлять;
    совер. - осуществить( что-л.)
    1) (выполнять) realize;
    accomplish;
    fulfil, put into practice осуществлять что-л. активноbe at
    2) (о решении) carry out, implement
    3) exercise (права, контроль и т.п.)
    , осуществить (вн.) carry out (smth.), realize (smth.), put* (smth.) into effect/practice;
    ~ план carry out a plan;
    ~ замысел put* an idea into practice;
    ~ своё намерение put* one`s intention into effect;
    ~ся, осуществиться be* fulfilled, be* realized;
    (о планах, мечтах тж.) come* true, materialize;
    (о проекте) be* put into effect.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > осуществлять

  • 78 отмена

    жен.
    1) abolition
    2) cancellation, countermand( о приказании) ;
    disaffirmation юр. (о решении)
    3) (о законе) abrogation, repeal, revocation
    отмен|а - ж. abolition;
    (закона) abrogation, repeal;
    (постановления, приказа) cancellation;
    (приговора) repeal;
    юр. disaffirmation;
    ~ эмбарго the lifting of the embargo;
    ~ частной собственности abolition of private property;
    ~ взыскания cancellation of a penalty;
    ~ санкции cancellation of a sanction;
    оговорка об ~е юр. cancellation clause.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > отмена

  • 79 отменить

    несовер. - отменять;
    совер. - отменить (что-л.)
    1) abolish
    2) cancel, countermand( о приказании) ;
    disaffirm, reverse юр. (о решении)
    3) (о законе) repeal, rescind, abrogate, revoke, call off
    сов. см. отменять.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > отменить

  • 80 отменять

    несовер. - отменять;
    совер. - отменить( что-л.)
    1) abolish
    2) cancel, countermand( о приказании) ;
    disaffirm, reverse юр. (о решении)
    3) (о законе) repeal, rescind, abrogate, revoke, call off
    ( pf. отменить) to abolish

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > отменять

См. также в других словарях:

  • ЗАКОН О СПРАВЕДЛИВОМ РЕШЕНИИ ЖИЛИЩНЫХ ВОПРОСОВ 1986 г. — FAIR HOUSING ACT OF 1986Законодательство, объявляющее вне закона дискриминацию, как публичную, так и индивидуальную, на основе расы, цвета кожи, вероисповедания, пола или нац. принадлежности при решении любого серьезного вопроса, связанного с… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • нуждающийся в правильном решении — прил., кол во синонимов: 1 • неразгаданный (11) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • добровольное согласие участвовать в решении проблем защиты окружающей среды — (напр. в рамках системы торговли квотами на выбросы) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN voluntary environmental compliance …   Справочник технического переводчика

  • матрица полных сопротивлений при решении уравнений электрической сети методом Гаусса-Зайделя — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва] Тематики электротехника, основные понятия EN Gauss Seidel impedance matrixGSIM …   Справочник технического переводчика

  • отчет о решении проблем — Выходящий два раза в месяц отчет, в котором указаны проблемы, требующие решения для различных проектов, и необходимые согласованные действия. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN issue… …   Справочник технического переводчика

  • Р 50.2.004-2000: Государственная система обеспечения единства измерений. Определение характеристик математических моделей зависимостей между физическими величинами при решении измерительных задач. Основные положения — Терминология Р 50.2.004 2000: Государственная система обеспечения единства измерений. Определение характеристик математических моделей зависимостей между физическими величинами при решении измерительных задач. Основные положения: измерительная… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ДЕРЕВО РЕШЕНИИ — схематическое представление процесса принятия управленческих решений по определенной проблеме, изображаемое графически в виде древовидной структуры. Используется в менеджменте на подготовительных стадиях процесса выработки решений для выбора… …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • ДИФФЁРЕНЦИРУЕМОСТЬ РЕШЕНИИ — дифференциальных уравнений свойство решений дифференциальных уравнений, состоящее в существовании у решений определенного числа непрерывных производных по независимому переменному tи параметру m, входящему в уравнение. В теории дифференциальных… …   Математическая энциклопедия

  • ДАВНОСТЬ ПО ИСПОЛНЕНИЮ РЕШЕНИИ — – установленный законом срок, по истечении которого решение суда не подлежит приведению в исполнение и исполнительные документы не принимаются к производству органами исполнения. Срок давности для предъявления ко взысканию исполнительных… …   Советский юридический словарь

  • АРБИТРАЖНЫЙ ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ — Принят Государственной Думой 5 апреля 1995 года Одобрен Советом Федерации Раздел I . Общие положения Глава 1. Основные положения Статья 1. Осуществление правосудия арбитражным отнесенных к его компетенции настоящим Кодексом и другими федеральными …   Большой Энциклопедический словарь

  • Преддоговорная ответственность — – это вид гражданско правовой ответственности за убытки, причиненные на стадии ведения переговоров и заключении договора вследствие ненадлежащего исполнения контрагентом потерпевшего своих преддоговорных обязанностей (прежде всего обязанности… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»