Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

о+пробе

  • 1 пробег

    пробе́||г
    kuro;
    \пробегга́ть, \пробегжа́ть kuri, trakuri.
    * * *
    м.
    1) carrera f (тж. спорт.)

    лы́жный пробе́г — carrera de esquís

    2) спец. recorrido m

    пробе́г при поса́дке ав.recorrido de aterrizaje

    гаранти́йный пробе́г — garantía f, kilometraje garantizado

    * * *
    м.
    1) carrera f (тж. спорт.)

    лы́жный пробе́г — carrera de esquís

    2) спец. recorrido m

    пробе́г при поса́дке ав.recorrido de aterrizaje

    гаранти́йный пробе́г — garantía f, kilometraje garantizado

    * * *
    n
    1) gener. carrera (тж. спорт.), recorrido
    2) eng. viaje

    Diccionario universal ruso-español > пробег

  • 2 пробел

    пробе́л
    1. (оставленное место) interspaco;
    2. (недостаток) manko.
    * * *
    м.
    1) ( пропуск в тексте) blanco m (тж. полигр.); laguna f, claro m
    2) ( недостаток) laguna f, hueco m

    пробе́л в зна́ниях — una laguna en los conocimientos

    воспо́лнить пробе́л — llenar un vacío

    * * *
    м.
    1) ( пропуск в тексте) blanco m (тж. полигр.); laguna f, claro m
    2) ( недостаток) laguna f, hueco m

    пробе́л в зна́ниях — una laguna en los conocimientos

    воспо́лнить пробе́л — llenar un vacío

    * * *
    n
    1) gener. blanco (в рукописи и т.п.), claro (в рукописи), hueco, laguna, mella
    2) anat. vacìo

    Diccionario universal ruso-español > пробел

  • 3 восполнить

    воспо́лн||ить, \восполнитья́ть
    aldoni, kompletigi, plenigi, tutigi;
    \восполнить пробе́лы forigi manko(j)n.
    * * *
    сов.

    воспо́лнить пробе́лы — completar (llenar) los huecos; llenar un vacío

    * * *
    сов.

    воспо́лнить пробе́лы — completar (llenar) los huecos; llenar un vacío

    * * *
    v
    gener. completar

    Diccionario universal ruso-español > восполнить

  • 4 восполнять

    воспо́лн||ить, \восполнятья́ть
    aldoni, kompletigi, plenigi, tutigi;
    \восполнять пробе́лы forigi manko(j)n.
    * * *
    несов., вин. п.

    восполня́ть пробе́лы — completar (llenar) los huecos; llenar un vacío

    * * *
    несов., вин. п.

    восполня́ть пробе́лы — completar (llenar) los huecos; llenar un vacío

    Diccionario universal ruso-español > восполнять

  • 5 заполнить

    запо́лн||ить, \заполнитья́ть
    plenigi;
    \заполнить анке́ту plenigi demandfolion (или demandaron).
    * * *
    сов.
    llenar vt, rellenar vt; colmar vt ( доверху)

    запо́лнить анке́ту — rellenar (cumplimentar) un cuestionario

    запо́лнить пробе́л — llenar un hueco (una laguna)

    запо́лнить вре́мя — ocupar el tiempo

    пу́блика запо́лнила зал до отка́за — la sala estaba de bote en bote (estaba hasta los topes), la sala estaba repleta

    * * *
    сов.
    llenar vt, rellenar vt; colmar vt ( доверху)

    запо́лнить анке́ту — rellenar (cumplimentar) un cuestionario

    запо́лнить пробе́л — llenar un hueco (una laguna)

    запо́лнить вре́мя — ocupar el tiempo

    пу́блика запо́лнила зал до отка́за — la sala estaba de bote en bote (estaba hasta los topes), la sala estaba repleta

    * * *
    v
    gener. abarrotar, colmar (доверху), llenar, rellenar, (анкету и т.п.) completar una forma

    Diccionario universal ruso-español > заполнить

  • 6 заполнять

    запо́лн||ить, \заполнятья́ть
    plenigi;
    \заполнять анке́ту plenigi demandfolion (или demandaron).
    * * *
    несов., вин. п.
    llenar vt, rellenar vt; colmar vt ( доверху)

    заполня́ть анке́ту — rellenar (cumplimentar) un cuestionario

    заполня́ть пробе́л — llenar un hueco (una laguna)

    заполня́ть вре́мя — ocupar el tiempo

    пу́блика запо́лнила зал до отка́за — la sala estaba de bote en bote (estaba hasta los topes), la sala estaba repleta

    * * *
    несов., вин. п.
    llenar vt, rellenar vt; colmar vt ( доверху)

    заполня́ть анке́ту — rellenar (cumplimentar) un cuestionario

    заполня́ть пробе́л — llenar un hueco (una laguna)

    заполня́ть вре́мя — ocupar el tiempo

    пу́блика запо́лнила зал до отка́за — la sala estaba de bote en bote (estaba hasta los topes), la sala estaba repleta

    * * *
    v
    1) gener. atochar (что-л.), masificar (о людях и т.д.), abarrotar, llenar
    2) law. integrar
    3) econ. empaquetar

    Diccionario universal ruso-español > заполнять

  • 7 пробельный

    прил.

    пробе́льный материа́л полигр.blancos m pl

    Diccionario universal ruso-español > пробельный

  • 8 пробежка

    ж.

    у́тренняя пробе́жка — course matinale

    Diccionario universal ruso-español > пробежка

См. также в других словарях:

  • пробе́льный — пробельный …   Русское словесное ударение

  • пробе́льщик — пробельщик …   Русское словесное ударение

  • пробе́г — а, м. 1. Действие по глаг. пробежать пробегать (в 1 и 2 знач.). [Я] лег на кровать и закутался в одеяло, потому что страшно озяб при пробеге в холодную мартовскую ночь почти без одежды в это новое помещение Алексеевский равелин Петропавловской… …   Малый академический словарь

  • пробе́гаться — аюсь, аешься; сов. разг. Совершить прогулку бегом, побегать, размяться в беге. Посмотрите, мальчик пробегался, и какой у него здоровый вид! Нельзя держать мальчика все время в вате. Куприн, Бедный принц …   Малый академический словарь

  • пробе́жка — и, род. мн. жек, дат. жкам, ж. Действие по глаг. пробежать пробегать (в 1 и 2 знач.) и пробежаться (в 1 и 2 знач.). Режим дня у него оставался прежним: каждое утро зарядка, днем небольшие пробежки и прогулки. Б. Раевский, Только вперед. Он уходил …   Малый академический словарь

  • пробе́л — а, м. 1. Промежуток, незаполненное место между отдельными текстами, частями текста (например: главами, разделами и т. д.). || типогр. Промежуток между буквами, знаками, словами, строками. 2. Пропуск, опущение части, детали при изложении или… …   Малый академический словарь

  • пробе́ливание — я, ср. спец. Действие по знач. глаг. пробеливать. Пробеливание потолка …   Малый академический словарь

  • пробе́ливать — аю, аешь. несов. к пробелить …   Малый академический словарь

  • пробе́ливаться — ается; несов. 1. несов. к пробелиться. 2. страд. к пробеливать …   Малый академический словарь

  • пробе́лка — и, ж. спец. Действие по знач. глаг. пробелить пробеливать. Пробелка карнизов …   Малый академический словарь

  • пробе́льный — 1) ая, ое. спец. Предназначенный, служащий для пробеливания, пробелки. Пробельный цех. 2) ая, ое. спец. прил. к пробел (в 1 знач.). Пробельный участок. □ В цинкографии углубления пробельных элементов производятся кислотой. П. Суворов, Искусство… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»