-
101 включено
1) Military: on (о приборе)2) Automobile industry: "on", inch, on-position4) Drilling: in (надпись на приборе), on (надпись на приборе) -
102 ЗК
1) Military: SQ, significant quantity2) Engineering: gear, gear wheel, tooth gear, toothed gear wheel, wheel3) Automation: gear component, gear member, toothed gear, wheel gear4) Makarov: HDG (на плановом навигационном приборе), heading set (на плановом навигационном приборе), the heading set (на плановом навигационном приборе), зубчатое колесо5) Combustion gas turbines: NDE, generator non-driven end, non-driven end, nondriven end, бесприводный конец генератора, задний конец, задний конец генератора -
103 включено
1) Military: on (о приборе)2) Automobile industry: "on", inch, on-position4) Drilling: in (надпись на приборе), on (надпись на приборе) -
104 заданный курс
1) General subject: intended course2) Aviation: desired course, prescribed course, required track3) Naval: course-to-steer, ordered course, predetermined course4) Military: command heading5) Engineering: desired heading, heading set (на плановом навигационном приборе), selected course (полёта), set course6) Astronautics: planned course, precomputed course, preset course, scheduled course, specified course7) Arms production: course8) Makarov: HDG (на плановом навигационном приборе), the heading set (на плановом навигационном приборе) -
105 крест нитей
1) General subject: hair cross (в оптических приборах)2) Geology: cross-wires3) Naval: reticle (в оптических приборах)4) Engineering: cross hairs5) Mining: hair cross (в трубе геодезического инструмента)6) Optics: cross wires, crossline7) Cartography: cross lines, cross web, reticule, sight reticule8) Automation: cross hairs (напр. в проекторе), cross spider (в оптическом приборе), cross-hair (напр. в проекторе)9) Makarov: cross hairs (в оптическом приборе), cross-wire (в оптическом приборе) -
106 напряжение поддержания разряда
1) Engineering: burning voltage (в газоразрядном приборе), gas-discharge maintaining voltage (в газоразрядном приборе)2) Electronics: maintaining voltage3) Electrical engineering: maintaining voltage (в газоразрядном приборе)Универсальный русско-английский словарь > напряжение поддержания разряда
-
107 символ
symbol
- (в цифровом индикаторе) — code
- впп (на приборе пкп) — runway symbol
- отказа (в цифровом индикаторе пуи сист. омега) — failure code. the failure code x appears in the rh display
- самолета (самолетика) (на приборе) — miniature aircraft symbol, aircraft reference symbol
- самолета (самолетика), неподвижный (на приборе) — fixed miniature aircraft (symbol)
- (самолета, самолетика), подвижный — rotating miniature aircraft symbolРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > символ
-
108 выключено
1) Military: cut-off (надпись на приборе)4) Drilling: off, off-position6) Quality control: cutoff (надпись на инструктивной таблице), off (надпись на приборе) -
109 автономный
1) General subject: autonomous, self inclusive, self-contained, self-inclusive (о приборе), stand alone, independent2) Medicine: autonomic3) Military: on-board (о системе наведения), (о приборе) self-contained, self-position4) Engineering: freestanding, self-supporting, stand-alone, self supporting, selfcontained, selfsupporting5) Mathematics: self-governing, self-regulating, single remote, standalone6) British English: devolved (Относится к Северной Ирландии, Уэльсу и Шотландии, получившим в конце 1990-х собственную автономную законодательную и исполнительную власть; антоним к слову "reserved")7) Railway term: self-consistent8) Telecommunications: self-sufficient9) Information technology: alone, free-running, free-standing, off-line, unganged10) Oil: self-contained (о буровом основании, буровой установке), self-reacting (о каротажных зондах)11) Astronautics: onboard, self contained, separate12) Coolers: self-contained (напр. об установке)13) Programming: free-run, free running14) Automation: individual, standalone stand15) Robots: unattended16) Aviation medicine: self-acting17) Makarov: free, independent (о режиме работы, использования и т.п.), noninteraction, self-contained (об устройстве, станции и т.п.), self-reaction, undocked18) Logistics: logistically self sufficient, logistically self-supporting19) Microsoft: offline -
110 бездействующий
1) General subject: abeyant, dormant, dormy, inactive, inoperable (о механизме), inoperative (о механизме), out of blast (об оборудовании), out of work, quiescent, tenacious2) Engineering: off-duty (об оборудовании), out-of-work3) Chemistry: idle4) Railway term: non-operative5) Law: abeyant (о норме, о законе)6) Economy: out of service7) Automobile industry: out-of-run, out-of-service, passive8) Mining: idle (о руднике, шахте), off-stream9) Telecommunications: nonoperational, nonoperative10) Information technology: out-of-operation11) Oil: inactive (о скважине), off-stream (о насосной установке), out-of-action, out-of-commission12) Business: non-producing, out of operation, slack13) Oilfield: stopped14) Automation: out of commission15) Quality control: off-duty16) Makarov: dead (о вулкане), dormant (о вулкане), idle (о приборе), inactive (о приборе), out of commission (не в эксплуатации), out of service (не в эксплуатации), standing idle -
111 быстродействующий
1) General subject: fast acting, fast-acting, high-speed, quick break, quick-acting, quick-break (о выключателе), swift-acting2) Computers: high-performance3) Geology: rapid-acting4) Aviation: quick acting, quick-response5) Medicine: quick-closing6) Military: Early-entry7) Engineering: fast, high speed, inertialless (о приборе), instantaneous, quick-operating, speed, with fast response8) Agriculture: fast-working9) Automobile industry: fast-speed, quick-operated, rapid-action10) Metallurgy: fast-acting (о приборе)11) Telecommunications: ultrafast12) Electronics: quick-response quick-operating13) Information technology: quick operating14) Astronautics: fast-response15) Mechanic engineering: quick action16) Mechanics: snap-action17) Microelectronics: rapid18) Network technologies: HS20) Automation: fast in operation, fast-cycling, fierce, high-response, momentary-contact, quick21) Quality control: fast-operating22) Makarov: active, express, fast-responding, fast-response (с малой инерцией, с малым запаздыванием), immediate, immediate-action -
112 ведущий
1) General subject: banner, basic, compere (программы), driver, emcee (радиопрограммы), forehand, guiding, head, hegemonic, homeward, host, in the first flight, in the highest flight, inductive, key, key-note, (о должности) lead ((прилаг.) The lead investigator manages the investigation and directs the efforts of the team.), leading, managing, master, master of ceremonies (концерт, телепередачу и т. п.), pacesetting, powered, premiere, principal, principal sum, star, stellar (об артисте, роли и т. п.), top ranked, topline, show presenter (программы, передачи, шоу и т.д.)2) Colloquial: emcee (радиопрограммы и т.п.)4) Engineering: announcer (передачи), chief, continuity announcer (передачи), element leader, motive, narrator (передачи)5) Construction: principal rafter6) Mathematics: conducting, conductor9) Psychology: inductive (к чему-л.)12) Information technology: driving13) Banking: top-ranked (о банке)14) Advertising: MC, presenter, spokesman, spokesperson15) Mass media: moderator17) Drilling: leader18) Education: discussion facilitator19) Automation: lead, master (напр. об устройстве, приборе)21) Makarov: central, chief (возглавляющий), drive (приводящий в действие, движение), driving (приводящий в действие, движение), key (ключевой, основной), keynote, leading (возглавляющий), master (напр., об устройстве, приборе), master (о главной радиостанции), pilot, piloting, pivotal, top22) SAP.tech. maintaining23) Marketology: facilitator -
113 встроенный
1) General subject: built, default (в определенном контексте), set in, sunken, baked in3) Biology: built-in (напр. об электроде)6) Construction: built-in (напр. стенной шкаф), worked in7) Mathematics: built-in8) Railway term: inline10) Architecture: engaged (о пилястрах или полуколоннах), fitted-in11) Metallurgy: nested12) Telecommunications: in-built13) Information technology: add-in, built into, built-in (напр. о контроле), embedded, in-circuit, intrinsic, on-board, on-chip, predefined14) Oil: burn-in15) Atomic energy: on-line16) Metrology: integrally packaged17) Drilling: incorporated18) Network technologies: integrated, internal19) Automation: inboard, on-board (напр. о процессоре)20) Quality control: embedded (о приборе)23) Makarov: embedded into, incorporate, set, set-in24) Oil processing plants: stab-in25) Electrical engineering: inbuilt (о приборе) -
114 выключено
1) Military: cut-off (надпись на приборе)4) Drilling: off, off-position6) Quality control: cutoff (надпись на инструктивной таблице), off (надпись на приборе) -
115 действовать по закону
Makarov: follow the law (о приборе), operate on the law (о приборе)Универсальный русско-английский словарь > действовать по закону
-
116 держатель мембраны
Construction: membrane apparatus (в приборе трёхосного сжатия), membrane stretcher (в компрессионном приборе)Универсальный русско-английский словарь > держатель мембраны
-
117 жёсткий
1) General subject: as stiff as a poker, bristly, coarse, corny, crisp, crusty, demanding (график), flinty, hard (hard apple - жёсткое яблоко), hard and fast (о правилах), hard bitten, hard boiled, hard-bitten, hard-boiled, hard-edged (по характеру), harsh, inflexible, ironclad, leathery, rigid, rigorous, rough, rubber (о мясе), rubbery (о мясе), rude, sandpapery, severe, sinewed, sinewy, stiff, stiff as a poker, tinny (о колорите), tough, wiry (особ. о волосах), reedy, hard-charging, violent2) Biology: scleroid3) Naval: bony4) Medicine: callous, horny, strident (о дыхании), stridulous (о дыхании)6) Literal: nasty7) Engineering: abrasive, demanding (напр. о требованиях), dry (напр. о бетонной смеси), hard (напр. о воде), severe (напр. об условиях), strict (напр. о режиме), stringent (напр. о требованиях), textured, tough (напр. о режиме), unbending, unpliable, unyielding8) Bookish: obdurate10) Construction: flexurally, non-yielding11) Mathematics: nonslack (о неравенстве), stiff (differential equations)12) Railway term: churlish13) Accounting: astringent14) Automobile industry: non-deflecting, non-flexible15) Mining: nonyielding16) Diplomatic term: hard-nosed, peremptory, severe (о требованиях)17) Forestry: coriaceous18) Mythology: Procrustean22) Information technology: tight23) Oil: braced24) Astronautics: strict25) Cartography: stiff (характеристика грунтов на морских картах)26) Hydroelectric power stations: earth-moist28) Polymers: firm (о креплении), stiffened29) Automation: close (о допуске), positive (об упоре), robust, sturdy30) Robots: nondeflecting, rigid (о программе робота, не меняющейся в процессе работы)31) Cables: rigid (о конструкции, требованиях, графике), stiff (о конструкции), strict (о требованиях, графике), stringent (о требованиях, графике)32) Makarov: abrasive (о человеке), arduous (о режиме), callous (о коже, руках), choky, coarse (о мясе), dry (напр., о бетонной смеси), exacting (строгий), fixed, hard (о вакууме, об электровакуумном приборе), harsh (о бетоне, р-ре), harsh (о свете; резкий), harsh (о снимке; излишне контрастный), headstrong, high (о вакууме, об электровакуумном приборе), inflexible (о материале), intractable, nonslack, penetrating (об излучении), rigid (о конструкции), rigid (о материале), rigid (о требованиях), rigid (строгий), rigorous (строгий), severe (о режиме), severe (о режиме; строгий), severe (суровый), stern (суровый), stiff (о бетоне, р-ре), stiff (о конструкции), stiff (о материале), strict (строгий), strict (суровый), stringent (о допуске), strong (о фокусировке частиц в ускорителе), tough (о коже, мясе), tough (о режиме)33) Taboo: hard-ass, soft as a whore-lady's heart34) General subject: grained -
118 измерительное колесо
1) Cartography: curvimeter, cyclometer, hodometer, odometer, surveyor's wheel (для определения расстояний на местности)2) Automation: (зубчатое) master gear (в приборе для контроля колёс)3) Makarov: master gear (в приборе для контроля колёс)Универсальный русско-английский словарь > измерительное колесо
-
119 комбинированный
1) General subject: combined, compo, composite, joint, piggyback (об автожелезнодорожных перевозках), rolled into one2) Medicine: co-formulated (лекарственный препарат), complex (напр. о пороке сердца), glass-and-metal3) Colloquial: compo ( сокр. от composite II)4) Engineering: all-round, cogeneration, dual-purpose, multicombustible (появилось в результате слабого перевода с французского на английский)5) Mathematics: composed, composed of6) Railway term: binary7) Automobile industry: multiple-purpose8) Diplomatic term: mixed9) Metallurgy: multiple-unit (о приборе, об установке)10) Astronautics: hybrid11) Business: combinatory12) Drilling: combination, tapered13) Sakhalin energy glossary: coupled14) Polymers: combining15) Programming: augmented16) Automation: compound (напр. о компрессоре)17) Quality control: multiunit18) General subject: integrated19) Makarov: multiple-unit (об установке или приборе) -
120 медленно срабатывающий
1) General subject: slow response, slow-response, sluggish (о приборе)2) Makarov: slow-response (о приборе)Универсальный русско-английский словарь > медленно срабатывающий
См. также в других словарях:
обратные потери в приборе СВЧ — обратные потери αобр Отношение входной мощности прибора СВЧ к выходной при подаче входной мощности на выходное устройство при отсутствии электронного потока в приборе. [ГОСТ 23769 79] Тематики приборы и устройства защитные СВЧ Обобщающие… … Справочник технического переводчика
прямые потери в приборе СВЧ — прямые потери αпрям Отношение входной мощности прибора СВЧ к выходной при отсутствии электронного потока в приборе. [ГОСТ 23769 79] Тематики приборы и устройства защитные СВЧ Обобщающие термины общие параметры Синонимы прямые потери EN… … Справочник технического переводчика
Обратные потери в приборе СВЧ — 225. Обратные потери в приборе СВЧ Обратные потери Return loss αобр Отношение входной мощности прибора СВЧ к выходной при подаче входной мощности на выходное устройство при отсутствии электронного потока в приборе Источник: ГОСТ 23769 79: Приборы … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Прямые потери в приборе СВЧ — 224. Прямые потери в приборе СВЧ Прямые потери Forward loss αпрям Отношение входной мощности прибора СВЧ к выходной при отсутствии электронного потока в приборе Источник: ГОСТ 23769 79: Приборы электронные и устройства защитные СВЧ. Термины,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
усилитель на приборе Ганна — Gano stiprintuvas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. Gunn amplifier; transferred electron amplifier vok. Elektronentransferverstärker, m rus. усилитель на приборе Ганна, m pranc. amplificateur à effet Gunn, m; amplificateur à… … Radioelektronikos terminų žodynas
встроенный (о приборе) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN inbuilt … Справочник технического переводчика
запись при неподвижном приборе — запись в точке — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы запись в точке EN fixed point recording … Справочник технического переводчика
межзрачковое расстояние в бинокулярном приборе — Расстояние между центрами выходных зрачков трубок бинокулярного прибора. [ГОСТ Р 50701 94] Тематики оптика, оптические приборы и измерения Обобщающие термины основные характеристики телескопических наблюдательных приборов … Справочник технического переводчика
напряжение возникновения разряда (в газоразрядном приборе) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN discharge voltagedischarge inception voltagefiring voltageignition… … Справочник технического переводчика
напряжение возникновения разряда от стартера (в газоразрядном приборе) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN starter breakdown voltage … Справочник технического переводчика
напряжение накала (в электровакуумном приборе) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999] Тематики электротехника, основные понятия EN heater voltage … Справочник технического переводчика