-
41 Every man to his taste.
<03> У всякого свой вкус. Ср. На вкус, на цвет – товарища нет. О вкусах не спорят.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Every man to his taste.
-
42 Tastes differ.
<03> Вкусы расходятся. Ср. О вкусах не спорят. На вкус и цвет товарища нет.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Tastes differ.
-
43 every man to his taste
посл.У всякого свой вкус.ср. На вкус, на цвет — товарища нет. О вкусах не спорят.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > every man to his taste
-
44 tastes differ
посл.Вкусы расходятся.ср. О вкусах не спорят. На вкус и цвет товарища нет.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > tastes differ
-
45 account
[ə'kaunt]1. n1) отчёт, сообщение, доклад2) счёт; расчёт, баланс, подсчётdeposit account — депозит, сберегательный счёт
to pay an account — заплатить по счёту, расплатиться
2. v1) рассматривать, считать2) отчитываться, отвечать, нести ответственность -
46 differ
['dɪfə] v1) отличать(ся), различать(ся)each writer's style differs from that of another — стиль каждого писателя отличается от стиля другого
2) расходиться во мнениях, не соглашатьсяtastes differ — идиом. о вкусах не спорят
3) различаться, колебаться, варьироваться (в количестве, составе) -
47 taste
-
48 opinion
noun1) мнение, взгляд; to be of opinion that полагать, что; to have no settled opinions не иметь определенных взглядов; to have no opinion of быть невысокого мнения о; in my opinion по моему мнению, по-моему; to act up to one's opinions действовать согласно своим убеждениям2) мнение, заключение специалиста; counsel's opinion мнение адвоката о деле; to have the best opinion обратиться к лучшему специалисту (врачу и т. п.); to have (или to get) another opinion приглашать еще одного специалиста3) (attr.) opinion giver выразитель общественного мнения; opinion makers лица, формирующие общественное мнение; opinion poll опрос общественного мненияopinions differ посл. о вкусах не спорятa matter of opinion спорный вопросSyn:belief, conviction, estimate, impressions, sentiment, view* * *(n) мнение; оценка; точка зрения; убеждение* * ** * *[o·pin·ion || ə'pɪnjən] n. мнение, воззрение, взгляд, убеждение, мнение или заключение специалиста, заключение специалиста, судебное решение* * *взглядвзорвоззрениедумказаключениемнениемысльотзывоткликпо-моемупомоемупомышлениеубеждениечто* * *1) взгляд 2) оценка; мнение, заключение специалиста -
49 taste
1. noun1) вкус (чувство); sour to the taste кислый на вкус2) вкус (отличительная особенность пищи); this medicine has no taste это лекарство безвкусно; to leave a bad taste in the mouth оставить дурной вкус во рту; fig. оставить неприятное впечатление3) склонность, пристрастие (for - к чему-л.); she has expensive tastes in clothes она любит носить дорогие вещи; to have a taste for music иметь склонность к музыке; tastes differ, there is no accounting for tastes о вкусах не спорят4) вкус, понимание; to dress in good (bad) taste одеваться со вкусом (безвкусно)5) манера, стиль; the Baroque taste стиль барокко6) немного, чуточку; кусочек, глоточек (на пробу); give me a taste of the pudding дайте мне кусочек пудинга7) представление; первое знакомство (с чем-л.); to have a taste of skindiving иметь представление о плавании под водой2. verb1) (по)пробовать (на вкус); отведать; fig. вкусить, испытать; to taste of danger book. подвергнуться опасности2) различать на вкус3) иметь вкус, привкус; to taste sour быть кислым на вкус, иметь кислый вкус; the soup tastes of onions в супе (очень) чувствуется лук* * *(n) вкус; склонность* * *1) вкус, склонность 2) пробовать 3) иметь вкус* * *[ teɪst] n. вкус, пристрастие, вкусовое ощущение, глоточек, кусочек, немного, чуточка, манера, стиль, склонность, представление, понимание, первое знакомство v. пробовать, дегустировать, вкушать, попробовать, испробовать на вкус, отведать, иметь вкус, иметь привкус, различать на вкус, испытать, перепробовать* * *вкусотведатьотведыватьпредвкушатьпробоватьсмаксмаковать* * *1. сущ. 1) а) вкус б) немного, чуточку, так, чтобы попробовать; перен. представление, первое знакомство (с чем-л.) 2) а) вкус б) склонность, пристрастие (for - к чему-л.) 3) перен. впечатление 2. гл. 1) а) (по)пробовать (на вкус) б) различать на вкус в) иметь вкус г) поэт., редк. ощущать аромат 2) а) есть маленькими порциями б) пить маленькими глотками 3) перен. пережить -
50 de gustibus non est disputandum
No disputing about tastes. О вкусах не спорят.English-Russian mini useful dictionary > de gustibus non est disputandum
-
51 to account for taste(s)
= to account for preference(s) искать, давать рациональное объяснение симпатиям и антипатиямOne cannot account for tastes. / There's no accounting for taste. — О вкусах не спорят.
Have you seen the man she married? It shows that there's no accounting for preferences. — Ты видела, за кого она вышла замуж? Вот уж поистине: любовь зла, полюбишь и козла
-
52 to account for taste(s)
= to account for preference(s) искать, давать рациональное объяснение симпатиям и антипатиямOne cannot account for tastes. / There's no accounting for taste. — О вкусах не спорят.
Have you seen the man she married? It shows that there's no accounting for preferences. — Ты видела, за кого она вышла замуж? Вот уж поистине: любовь зла, полюбишь и козла
-
53 differ
['dɪfə]гл.1) отличаться (от кого-л. / чего-л.; в чём-л.); различаться (чем-л.)She differs from her sister in the colour of her eyes. — У её сестры другой цвет глаз.
The two brothers differ in their judgment of this piece of music. — Мнения двух братьев об этом музыкальном произведении разделились.
2) не соглашаться (с кем-л.); иметь другую точку зрения (на что-л.)I must differ from / with your opinion on the matter. — Моё мнение по этому поводу расходится с вашим.
Syn:3) колебаться, варьироваться (о качестве, количестве чего-л.); разниться, различатьсяThe number of cookies in a box may differ. — В коробках может оказаться разное количество печенья.
Syn:••Tastes differ. — О вкусах не спорят.
-
54 opinion
[ə'pɪnjən]сущ.1) взгляд, мнение, убеждениеconsidered opinion — обоснованное, твёрдое мнение
dissenting opinion — юр. особое мнение ( судьи)
frank / honest opinion — откровенное мнение
prevailing / prevalent opinion — преобладающее мнение
opinion former / maker — лицо, формирующее общественное мнение
opinion about / on smth. — мнение по поводу чего-л.
to air / express / give / offer / pass / state / venture / voice an opinion — выразить мнение
to be of opinion that — полагать, что
to entertain / have / hold an opinion — иметь мнение
to form an opinion about smb. / smth. — составить мнение о ком-л. / чём-л.
to have a high opinion of smb. / smth. — быть хорошего, высокого мнения о ком-л. / чём-л.
to have a low opinion of smb. / smth. — быть низкого, плохого мнения о ком-л. / чём-л.
to have no opinion of smb. / smth. — не иметь мнения о ком-л. / чём-л.
She has strong opinions about everything. — У неё есть свои твёрдые убеждения по любому вопросу.
I still have not formed an opinion about the candidates. — Я ещё не составил мнения о кандидатах.
He has a high opinion of himself. — Он высокого о себе мнения.
- matter of opinionThe court handed down an opinion. — Суд объявил своё решение.
Syn:2) оценка; мнение, заключение специалиста- lay opinionto have / get / take / another opinion — пригласить ещё одного специалиста; запросить мнение ещё одного эксперта
- counsel's opinion
- have the best opinionSyn:••Opinions differ. посл. — О вкусах не спорят.
-
55 preference
I ['pref(ə)r(ə)n(t)s] сущ.1)а) предпочтение; преимуществоDo you have a preference for sweet or for spicy food? — Какой пище вы отдаете предпочтение: острой или сладкой?
He studied chemistry in preference to physics at university. — В университете он охотнее изучал химию, чем физику.
veterans' preference — амер. предпочтение при найме демобилизованным военнослужащим
Syn:б) любимая вещь; то, чему отдаётся предпочтениеHave you seen the man she married? It shows that there's no accounting for preferences. — Ты видела, за кого она вышла замуж? Вот уж поистине: о вкусах не спорят.
Syn:2) льгота, преимущественное право ( особенно о выплате долга)We give preference to those who have worked with us for a long time. — Мы предоставляем льготы тем, кто работал с нами в течение долгого времени.
3) эк. льготная таможенная пошлина, преференцияII ['pref(ə)r(ə)n(t)s] сущ.; карт. -
56 taste
[teɪst] 1. сущ.1)а) вкус (ощущение, возникающее при раздражении слизистой оболочки языка)The fruit left a pleasant taste in my mouth. — Во рту остался приятный вкус от фрукта.
б) вкус (качество, свойство пищи, ощущаемое при еде)bitter taste — горький вкус / привкус
mild taste — мягкий вкус / привкус
nice / pleasant taste— приятный вкус / привкус
sweet taste — сладкий вкус / привкус
sour taste — кислый вкус / привкус
strong taste — сильный привкус, стойкий вкус / привкус
Syn:flavour 1.в) кусочек; глоточекGive me a taste of the pudding. — Дайте мне кусочек пудинга.
Syn:bit Iг) представление, первое знакомство (с чем-л.)2)а) вкус, понимание; манера, стильdiscriminating / elegant / excellent / exquisite / good taste — тонкий вкус, хороший вкус
bad taste — безвкусица, дурной тон
to acquire / cultivate / develop a taste — прививать вкус, развивать вкус
to demonstrate / display / show a taste — проявить вкус, продемонстрировать вкус
She always dressed in good taste. — Она всегда одевалась со вкусом.
They showed good taste in planning the decor. — Они продемонстрировали хороший вкус в оформлении помещений.
Everything was done in good taste. — Всё было сделано со вкусом.
It is bad taste to ignore an invitation to a wedding. — Быть приглашённым на свадьбу и не прийти - это дурной тон.
б) склонность, пристрастиеto develop a taste for music — обнаружить в себе любовь к музыке, увлечься музыкой
Syn:3) впечатление, ощущение, "осадок"That gruesome scene left a bad taste in my mouth. — Эта отвратительная сцена произвела на меня ужасное впечатление.
2. гл.The whole affair left a bitter taste in my mouth. — В душе остался неприятный осадок от всего происшедшего.
1)а) пробовать (на вкус); отведатьв) иметь вкус, привкусThis root vegetable tastes slightly of lemon. — Этот корнеплод имеет лёгкий привкус лимона.
г) поэт. ощущать ароматSyn:smell 2.2)3) пережить, испытать, вкусить, познатьto taste of danger — книжн. подвергнуться опасности, пережить опасность
He has tasted the frustration of defeat. — Он познал всю горечь поражения.
Syn:experience 2., feel 1.4) получать удовольствие, наслаждатьсяSyn:5) производить впечатление; напоминать (что-л. деталями, чертами, качествами, признаками и т.д.) -
57 differ
['dɪfə]vотличаться, различатьсяI differ from you here. — Здесь я с вами не согласен. /Тут наши мнения расходятся.
Tastest different. — ◊ О вкусах не спорят
- differ in character- their views differ -
58 tastes differ
tastes differ/vary о вкусах не спорят -
59 vary
['ve(ə)rɪ]v1) изменять, разнообразить- vary smth- vary the methods2) меняться, изменяться, варьироватьсяHis mood varies from day to day. — Его настроение ежедневно меняется.
The new edition varied little from the previous one. — Новое издание мало, чем отличается от предыдущего.
Tastes vary. — ◊ О вкусах не спорят
- vary in size- vary with -
60 every man to his taste
посл.(every man to his taste (тж. everyone to his own taste, tastes differ, there is no accounting for tastes))у каждого свой вкус; ≈ о вкусах не спорят, на вкус и цвет товарищей нет‘Everyone to his taste!’ said Harriet, who always delivered a platitude as if it was an epigram. (E. M. Forster, ‘Where Angels Fear to Tread’, ch. I) — - У каждого свой вкус, - сказала Гарриет, которая любила изрекать банальности с таким видом, будто это блестящие остроты.
См. также в других словарях:
О вкусах не спорят — С латинского: De gustibus поп est disputandum (дэ густибус нон эст диспута ндум). Из средневековых схоластических источников. В русский язык выражение пришло, вероятно, из французского: On ne dispute pas de gouts. Иносказательно: предложение… … Словарь крылатых слов и выражений
о вкусах не спорят — нареч, кол во синонимов: 6 • все люди разнные (4) • каждому свое (6) • … Словарь синонимов
ВКУС — чувство совершенства, имеющееся у человека и способное склонить его к принятию определенных суждений. Понятие В. существенно уже понятия здравого смысла, В. опирается на непосредственное чувство, а не на рассуждение. И. Кант характеризовал В. как … Философская энциклопедия
ВКУС — это эстетическая совесть. Жан Поль Вкус это способность оценить не пробуя. Геннадий Малкин Вкус одна из семи смертных добродетелей. Жюль Ренар О вкусах не спорят. Афоризм средневековых схоластов О вкусах не спорят: из за вкусов бранятся,… … Сводная энциклопедия афоризмов
по существу говоря — вводное выражение Выделяется знаками препинания, обычно запятыми. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (↑Приложение 2) И ведь, по существу говоря, сколько бы заградительных поговорок, вроде всепримиряющей «о вкусах не… … Словарь-справочник по пунктуации
спорить — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я спорю, ты споришь, он/она/оно спорит, мы спорим, вы спорите, они спорят, спорь, спорьте, спорил, спорила, спорило, спорили, спорящий, споривший, споря 1. Если кто либо спорит о чём либо, то это означает,… … Толковый словарь Дмитриева
аргументация контекстуальная — аргументация, эффективность которой ограничена лишь некоторыми аудиториями. Контекстуальные способы аргументации включают аргументы к традиции и авторитету, к интуиции и вере, к здравому смыслу и вкусу и др. А. к. противопоставляется… … Словарь терминов логики
спорить — рю, ришь; нсв. 1. Вести спор (1 зн.), возражать кому л., доказывать что л. С. о литературе. С. горячо, яростно. С. напрасно. С ним трудно с. Любит кто л. спорить. Прекратите с.! * О вкусах не спорят (Погов.). // Разг. Заключить, держать пари.… … Энциклопедический словарь
спорить — рю, ришь; нсв. см. тж. не спорю, кто спорит, никто не спорит 1) а) вести спор 1), возражать кому л., доказывать что л. Спо/рить о литературе … Словарь многих выражений
на вкус и на цвет мастера нет — Ср. And we see again, what Strange Tastes delight the Taste, as Red Herrings, Caveary, Permisan etc. Bacon. Nat. Hist. Cent. IX (1627) о разных вкусах и неблаговонных кушаньях, услаждающих наш вкус. Ср. Vous savez: sur les goûts on ne dispute pas … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
вкус — а ( у); м. 1. Ощущение, возникающее в результате раздражения рецепторов, расположенных на языке, мягком нёбе и задней стенке глотки различными веществами; способность ощущать такие воздействия одно из пяти внешних чувств. Горький, кислый, сладкий … Энциклопедический словарь