-
1 ошеломлённо
-
2 s'ébahir
изумля́ться (s'étonner); поража́ться (être stupéfait);je m'\s'ébahiris de l'entendre — я поража́юсь его́ слова́м, ∑ меня́ поража́ют его́ сло́ва
■ pp. et adj. ébahi, -e поражённый, ошеломлённый; ошара́шенный pop.; опе́шивший, оторопе́лый Тат;il en resta \s'ébahir — он так и опе́шил (↑остолбене́л); une mine \s'ébahire — изумлённый вид; d'un air \s'ébahir — ошеломлённо, оторопе́ло; изумлённоrester (être) \s'ébahir — опе́шить pf. fam., оторопе́ть pf. fam.;
-
3 dazedly
Общая лексика: изумлённо, ошеломлённо, удивлённо -
4 perpleks·a
недоуменный, ошеломлённый, растерянный, озадаченный \perpleks{}{·}a{}e недоуменно, ошеломлённо, растерянно, озадаченно \perpleks{}{·}a{}ec{·}o недоумение, растерянность, озадаченность \perpleks{}{·}a{}ig{·}i привести в недоумение, привести в растерянность, смутить, (по)ставить в тупик, озадачить, обескуражить \perpleks{}{·}a{}ig{·}a приводящий в недоумение, приводящий в растерянность, ставящий в тупик, озадачивающий, обескураживающий \perpleks{}{·}a{}iga demando каверзный вопрос, вопрос на засыпку \perpleks{}{·}a{}iĝ{·}i прийти в недоумение, в растерянность; смутиться. -
5 ahuri
-E adj. ошеломлённый, огоро́шенный; остолбене́вший, оторопе́вший (déconcerté); ↑ обалде́лый pop. (paraissant stupide);rester ahuri devant qch. — остолбене́ть pf., ви́дя что-л.l'air ahuri — ошеломлённо, обалде́ло pop.; остолбене́в;
■ m, f балда́ m, f, дура́к ◄-а►, ду́ра;espèce d'ahuri! — ты что, ошале́л?; quelle espèce d'ahuri ! — что за балда́!, ну и дура́к!traiter qn. d'ahuri — обзыва́ть/обозва́ть кого́-л. балдо́й, <дурако́м>;
-
6 mütəhəyyiranə
нареч. изумлённо, ошеломлённо -
7 stunned
1) Общая лексика: остолбенелый, ошеломлённо, ошарашенный, потрясённый2) Сленг: пьяный -
8 stupefied
1) Общая лексика: оцепенелый, ошеломлённо, остолбенелый2) Психология: притуплённый -
9 шӧйӧвоштана
ошеломляющий, загадочный || ошеломлённо, загадочно;шӧйӧвоштана нюмъявны — загадочно улыбатьсяшӧйӧвоштана видзӧдлас — загадочный взгляд;
-
10 bestürzen
ошеломля́ть ошеломи́ть, поража́ть /-рази́ть. etw. macht jdn. ganz bestürzt что-н. ошеломля́ет кого́-н. | bestürzend ошеломля́ющий. bestürzende Aktualität порази́тельная актуа́льность. bestürzt adv расте́рянно, ошеломлённо -
11 тоҥге
тоҥгеошеломлённо, застыв, словно окаменев; растерянно, как пеньСаня, совен колтымо гай, тоҥге шоген кодо. М. Евсеева. Саня, словно получив пощечину, остался стоять растерянно.
Мый тоҥге шогал кодым. М. Шкетан. Я остался стоять как пень.
-
12 шемӧс
I1) удивление, изумление, смущение || удивлённый, изумлённый, ошеломлённый, смущённый || удивлённо, изумлённо, смущённо;шемӧс босьтіс — удивился; шемӧс сувтны — смущённо остановиться; шемӧсӧ усьны — смутитьсяшемӧс синъяс — удивлённые глаза;
2) чудо, чудеса;IIдиал. укромное местечко, уголок -
13 erschlagen
убива́ть /-би́ть. etw. erschlägt jdn. кого́-н. убива́ет чем-н. jd. wurde vom Blitz erschlagen кого́-н. уби́ло мо́лнией. wie erschlagen sein äußerst verblüfft sein быть (соверше́нно) ошеломлённым. jd. war wie vom Donner erschlagen кого́-н. как гро́мом уда́рило. ( wie) erschlagen sein, sich wie erschlagen fühlen sehr müde sein чу́вствовать [ус] по- себя́ соверше́нно разби́тым -
14 bras
m1. рука́* (dim. ру́чка ◄е► et ручо́нка ◄о►);porter sous le bras — нести́ ipf. под мы́шкой; il m'a pris [par] le bras pour traverser la rue — он взял меня́ под ру́ку, что́бы перейти́ че́рез у́лицу;porter sur (dans) ses bras — носи́ть ipf. на рука́х;
ils se promenaient bras dessus, bras dessous — они́ гуля́ли под ру́ку; ils sont bras dessus, bras dessous fig. — они́ неразлу́чные друзья́; elle était au bras de son mari — она́ шла, ∫ опира́ясь на ру́ку му́жа <держа́ му́жа под ру́ку>; elle porte toujours son enfant à bras — она́ всегда́ но́сит ребёнка на рука́х; elle l'a pris dans ses bras — она́ взяла́ его́ на ру́ки;marcher en donnant le bras à qn. — идти́ ipf. под ру́ку с кем-л. ;
à bras1) ручно́й adj.;une machine à bras — ручн|а́я маши́на, -ой стано́кune charrette à bras — ручна́я теле́жка;
2) рука́ми, на рука́х, вручну́ю adv.;● rester les bras croises — сиде́ть ipf. сло́жа ру́ки; prendre son adversaire à bras le corps — обхва́тить pf. проти́вника рука́ми; frapper à tour de bras — ударя́ть/уда́рить ∫ и́зо всей си́лы <со всего́ разма́ха>; à pleins bras [— це́лыми, по́лными] оха́пками; les bras m'en tombent — я про́сто поражён < ошеломлён>, ∑ э́то порази́тельно; couper bras et jambes à qn. — лиша́ть/лиши́ть кого́-л. возмо́жности де́йствовать; j'en ai les bras et les jambes coupés ∑ — у меня́ от э́того ∫ ру́ки опуска́ются <по́чва ухо́дит из-под ног>; il ira loin, il a le bras long — он далеко́ пойдёт, у него́ больши́е связи́; pour vivre, il n'a que ses bras — он живёт ∫ свои́м трудо́м <трудо́м свои́х рук>; c'est son bras droit — э́то его́ пра́вая рука́; sur les bras — на рука́х; на ше́е péj.; il a une nombreuse famille sur les bras ∑ — у него́ на рука́х бо́льшая семья́; vous vous êtes mis une belle affaire sur les bras — связа́лись вы с э́тим на свою́ го́лову; il a toute la responsabilité de l'affaire sur les bras ∑ — на нём виси́т вся отве́тственность за э́то де́ло ║ le bras séculier — све́тская власть; gros. comme le bras — церемо́нно, торже́ственно, высокопа́рноtransporter qch. à bras — переноси́ть/перенести́ что-л. на рука́х <вручну́ю>;
2. (valeur affective) объя́тия pl.;ouvrir les bras à qn. — откры́ть pf. объя́тия кому́-л. ; j'ai été reçu à bras ouverts ∑ — меня́ при́няли с распростёртыми объя́тиями; dans les bras de Morphée plais. — в объя́тиях Морфе́яnous sommes tombés dans les bras l'un de l'autre — мы бро́сились <упа́ли> в объя́тия друг дру́гу;
3. (travailleurs) [рабо́чие] ру́ки pl.;l'industrie réclame des bras ∑ — в промы́шленности тре́буются рабо́чие ру́киl'agriculture manque de bras — в се́льском хозя́йстве не хвата́ет рабо́чих рук;
4. (objet) ру́чка (fauteuil); бра n indécl. (applique); плечо́ ◄pl. -е́чи, плеч, -ам► (levier, grue); крыло́ ◄pl. -'лья, -'ев► (sémaphore); рука́в ◄-а, pl. -а► (vêtement);en bras de chemise — без пиджака́, в одно́й руба́шке
5. (d'un cours d'eau) рука́в ◄-а'►;un bras de mer — у́зкий морско́й зали́в <проли́в (détroit)>le fleuve se divise ici en plusieurs bras — здесь река́ де́лится на неско́лько рукаво́в;
-
15 erschlagen
erschlágen* vtубива́тьer wú rde vom Blitz erschlá gen — его́ уби́ло мо́лнией
ich fǘ hle mich wie erschlá gen разг. — я чу́вствую себя́ соверше́нно разби́тым
ich bin (wie) erschlá gen разг. — я ошеломлё́н, я сбит с то́лку
См. также в других словарях:
ошеломлённо — ошеломлённо, нареч … Русский орфографический словарь
ошеломлённо — (нареч.) … Словарь употребления буквы Ё
ошеломлённо — нареч. к ошеломленный. Я не понимаю твоего вопроса, ошеломленно, с испугом в голосе проговорил Анатолий. Чаковский, Блокада … Малый академический словарь
Ошеломленно — ошеломлённо нареч. качеств. Находясь в состоянии ошеломления. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Final Fantasy X — Североамериканская обложка игры Разработчик Square Издатели … Википедия
Одиннадцатый час (Доктор Кто) — 203 – Одиннадцатый час The Eleventh Hour Серия «Доктора Кто» … Википедия
лысый — прил., употр. сравн. часто Морфология: лыс, лыса, лысо, лысы; лысее 1. Лысым называют человека, у которого нет или очень мало волос на голове. Лысый старик. | Его лысая голова блестела от пота. 2. Лысой называют деталь ландшафта, лишённую… … Толковый словарь Дмитриева
ошеломленно — смятенно, изумленно, пораженно, огорошенно, удивленно, растерянно, озадаченно Словарь русских синонимов. ошеломленно неизм. • удивленно • изумленно • пораженно • потрясенно Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик … Словарь синонимов
Греко-персидские войны — Карта греко персидских войн … Википедия
Милк, Харви — Харви Милк Harvey Milk … Википедия
Земля — 1. ЗЕМЛЯ, и, вин. землю; мн. земли, земель, землям; ж. 1. [с прописной буквы] Третья планета Солнечной системы, вращающаяся вокруг своей оси и вокруг Солнца, орбита которой находится между Венерой и Марсом. З. движется вокруг Солнца. Окружность… … Энциклопедический словарь