-
81 bestride
[bɪ'straɪd]2) стоять, расставив ногиA statue called the Colossus of Rhodes, is said to have bestridden the mouth of the harbour. — Говорят, что скульптура, которая называется Колосс Родосский, стоит, как бы расставив ноги по обоим берегам у входа в бухту.
Syn:3) перекинуться (о мосте, радуге)4) защищать, охранять, предохранять -
82 interest
['ɪnt(ə)rəst] 1. сущ.1) интерес, заинтересованность, увлечение, увлечённостьdeep / profound interest — глубокий интерес
intense / keen / lively — живой интерес
vested interest — личный интерес, заинтересованность
common / mutual interests — общие, взаимные интересы
to hold smb.'s interest — разделять чьи-л. интересы
to demonstrate / display / express / manifest / show interest — проявлять, выражать интерес
His only interest was mathematics. — Единственным его увлечением была математика.
She took a keen interest in the project. — Она живо интересовалась проектом
This story will be of interest to us. — Эта история будет нам интересна.
interest group — группа людей, объединенная общими интересами
Syn:2) интерес, интересность, привлекательность; значимостьto be of interest to smb. — представлять интерес для кого-л.
This trip was of no special interest to her. — Эта поездка не представляла для неё особого интереса.
These things possess no moral interest. — Эти явления не представляют никакой важности с точки зрения морали.
3) интерес, выгода, польза, преимуществоOh, that's in his own intererst that he did it! — О, у него тут был свой интерес!
I love you without interest, without pretence. — Я люблю тебя, не думая ни о каких личных выгодах, без всякой лжи.
Syn:4)а) доля (в предприятии, бизнесе, собственности); участие в прибыляхSyn:б) ( interests) капиталовложенияto defend / guard / protect one's interests — охранять капиталовложения
Syn:stake 1., investment5) ( interests) круги (группы людей, контролирующих какую-л. экономическую область и объединённых общими деловыми или профессиональными интересами), компании6) проценты ( на капитал)to bear / pay / yield interest — выплачивать, приносить проценты
- compound interestto draw / receive interest — получать проценты
- rate of interest 2. гл.интересовать; заинтересовать; вызывать интерес; привлекать внимание; вовлекатьPolitics doesn't interest me. — Политика меня не интересует.
It may interest you to know that John didn't accept the job. — Тебе, возможно, будет интересно узнать, что Джон отказался от этой работы.
The experiment interested me a lot. — Эксперимент весьма заинтересовал меня.
to interest oneself in smth. — интересоваться чем-л.; проявлять интерес к чему-л.
He has always interested himself in medicine. — Он всегда интересовался медициной.
-
83 jealously
['ʤeləslɪ]нареч.1) ревниво2) завистливо3) заботливо; ревностно, бдительноSurely it is natural that we should jealously guard them. — Конечно, это естественно, что мы должны заботливо охранять их.
-
84 mother
['mʌðə] 1. сущ.1)а) матьShe was like a mother to them. — Она была им как мать.
surrogate mother — суррогатная мать (женщина, вынашивающая чужого ребёнка)
unwed mother, single mother — мать-одиночка
welfare mother — амер. одинокая неработающая женщина, получающая пособие на маленьких детей
Mother of God; God's Mother — рел. Богоматерь, Богородица, Дева Мария
Syn:The mother in my soul was strong. — В моей душе были очень сильны материнские чувства.
в) рел. мать, матушка (уважительное обращение к настоятельнице монастыря, игуменье)Mother Superior — мать-настоятельница, мать-игуменья
2) источник, началоNecessity is the mother of invention. — Нужда - мать изобретательности.
Syn:3) земляBut the common mother of us all in no long time after received him gently into her lap. (Lamb) — Но наша общая мать-земля вскоре приняла его в свои нежные объятия.
4) рел.; = Mother Church мать ( о церкви как матери каждого христианина)5) страна6) = artificial mother инкубатор7) ( the mother of all) что-л. непревзойдённое, исключительное••- mother wit 2. гл.1)а) быть матерью, родить, производить на светб) порождать, производить, создаватьSyn:produce 2.2) относиться по-матерински; заботиться, воспитывать, охранятьSomeone will take up the girl and mother her. — Кто-нибудь возьмёт девочку и будет о ней заботиться.
3)б) ( mother (up)on) приписывать материнство (кому-л.)в) ( mother (up)on) приписывать авторство (кому-л.)4) усыновлять; брать на воспитание -
85 mount
I [maunt] 1. гл.1)а) подниматься, восходитьYou should mount the hill and see the view. — Вы должны взойти на этот холм и посмотреть на открывающуюся панораму.
The road mounts a steep rising ground. (Jenkinson) — Дорога круто идёт вверх.
Syn:б) взлетать вверх, ввысьHis colour mounted. / A blush mounted to his face. — Кровь бросилась ему в лицо.
2)а) залезать, взбираться (на что-л.); занимать (какое-л. место)б) садиться (на лошадь, велосипед, в машину)Mounting on my bicycle, I rode at full speed down the street. — Я сел на велосипед и на полной скорости помчался вниз по улице.
One of the majors was accustomed to mount his horse from a chair. — Один из майоров имел привычку вскакивать на лошадь со стула.
в) покрывать ( оплодотворять самку)The stallion mounted the mare. — Жеребец покрыл кобылу.
Syn:3) снабжать верховыми лошадьми или транспортным средством4) подниматься, возрастать, увеличиватьсяThe debts are mounting. — Долги растут.
Syn:5)а) монтировать, устанавливатьб) вставлять, вделывать в оправув) вклеивать в альбом, наклеивать на картонд) насаживать, накалывать ( насекомых); набивать ( чучела зверей)6)His staff mounted several little propaganda numbers about social evils in Britain. — Его труппа поставила несколько небольших пропагандистских номеров о социальных бедах Британии.
7) воен.б) быть вооружённым пушками (о форте, крепости, корабле)г) нести караульную службу, охранятьд) поднимать, воодушевлять; побуждать к активным действиям2. сущ.An all-out attack is to be mounted against the porn-pushers. — Должна быть организована широкомасштабная операция против торговцев порнопродукцией.
1)б) оправа ( драгоценного камня)в) основа, на которой держится шёлк веераг) материал, из которого сделан веерд) кармашек ( в альбоме для марок)з) ( mounts) металлический орнамент на выступающих частях (например, мебели), служащий для защиты, предохранения•Syn:2) разг.а) животное под седлом (лошадь, мул, верблюд)б) велосипед3) воен. лафет, станок ( для орудия)II [maunt] сущ.1) поэт.; уст. высокий холм, гораthe Sermon on the Mount — библ. Нагорная проповедь
Syn:mountain 1.2) искусственный холм ( земляной или из камней); погребальный холм -
86 preserve
[prɪ'zɜːv] 1. сущ.1) ( preserves) варенье, джем, конфитюрSyn:2) амер. охотничий или рыболовный заповедник; заказникgame preserve, wild-life preserve — охотничий заповедник, охотничье угодье
national preserve — амер. национальный заказник (район, включенный в систему национальных парков)
Syn:3) что-л. находящееся в пользовании очень небольшого круга людейOwning racehorses is the preserve of the rich. — Владение скаковыми лошадьми - это прерогатива богатых.
The gardening is Jo's preserve. — Садоводство - это дело Джо.
2. гл.She regards that cupboard as her own preserve. — Она считает этот буфет исключительно своей собственностью.
1)а) сохранять, сберегатьThese fine old houses should be preserved for the future. — Эти красивые старые дома надо сохранить для будущих поколений.
Putting varnish on wood is a way to preserve it. — Покрытие дерева лаком - способ сохранить его.
Syn:б) оберегать, охранять, защищатьSyn:2) хранить (овощи, продукты)3) заготовлять впрок; консервироватьoranges preserved in brandy — апельсины, законсервированные в коньяке
Syn: -
87 safeguard
['seɪfgɑːd] 1. сущ.1) гарантия (от чего-л.); мера предосторожности, безопасностиThe act was originally passed as a safeguard against tax evasion. — Этот закон был изначально принят для того, чтобы предотвратить уклонение от уплаты налогов.
Stronger legal safeguards are needed to protect the consumer. — Для защиты потребителя нужны более действенные юридические гарантии.
Syn:guarantee 1., precaution2) охранное свидетельство, охранная грамота; пропускSyn:3) тех. предохранительное устройство, приспособление; ограждение4) воен. охрана, конвой2. гл.охранять, защищать; предохранятьThis medicine will safeguard you against a return of the disease. — Это лекарство поможет вам предотвратить рецидив болезни.
The company was blamed for failing to safeguard workers against dangerous chemicals. — Компанию обвинили в том, что она не обеспечила защиту для своих работников от опасных химикатов.
Syn: -
88 wake
I [weɪk] 1. гл.; прош. вр. woke, уст. waked; прич. прош. вр. woken, уст. waked1) = wake upа) просыпатьсяб) будитьBe quiet, your father's asleep: don't wake him up. — Тише, папа спит, не буди его.
2)а) бодрствовать, не спатьYou promised to wake with me the night before my wedding. (Ch. Brontë) — Ты обещала не спать со мной всю ночь перед моим венчанием.
б) оживляться; становиться весёлым, энергичным, жизнерадостным3) пробуждать, возбуждать (желание, подозрение и т. п.)His superiority has woken an ambition in me. — Его превосходство разбудило во мне честолюбивые настроения.
Syn:Ant:4) = wake upа) опомниться, очнутьсяto wake from a stupor — выйти из забытья, очнуться
б) ( wake to) осознать (что-л.)He woke to danger. — Он осознал опасность.
5) караулить, охранять, стоять на часахSyn:6) рел. провести всю ночь в молитвах7) ирл. поминать (усопшего) (в Ирландии поминальный обряд справляется над гробом с телом покойного перед погребением)2. сущ.1) поэт. бодрствование2) ( wakes) употр. с гл. в ед.б) рел. всенощная, вигилия; пост накануне праздникаSyn:3) ирл. поминки ( перед погребением)II [weɪk] сущ.Finnegan's Wake — Поминки по Финнегану (название последнего романа Дж. Джойса и давшей ему основу ирландской песенки)
1)а) след, отпечаток (от чего-л.)б) мор. кильватер, попутный поток2) мор. кильватер (след, остающийся позади движущегося судна)Dolphins sometimes play in the wake of the boats. — Дельфины иногда резвятся в кильватере судов.
3) авиа попутные воздушные потоки4) последствия (чего-л.)Syn: -
89 watch and ward
to keep watch and ward over smb. / smth. — бдительно охранять кого-л. / что-л.
-
90 safeguard
1. nгарантия; мера предосторожности- facilitate the application of International Atomic Energy Agency safeguards- obtain safeguards against smth.2. vгарантировать (что-л.); охранять, предохранять (от чего-л.); защищать; ограждать- safeguard smb.'s interests- safeguard smb.'s rights -
91 secure
1. aбезопасный, надёжный, прочный2. v1) добиваться (чего-л.), достигать (какой-л. цели)2) гарантировать (что-л.)- secure smb. against smth.- secure smb. from smth.3) обеспечивать безопасность, надёжно защищать, охранять4) получать; предоставлять -
92 watch
I [wɔtʃ] nчасы (карманные, наручные)- dress watch
- pocket watch
- self-winding watch
- waterproof watch
- wrist watch
- watch band - set one's watch by the radio signal
- set a watch
- wind up a watch
- synchronize watches
- watch is fast
- watch is right
- watch is slow
- watch goes
- watch keeps time
- watch stops
- one's watch is 5 minutes fastUSAGE:II [wɔtʃ]1) следить, наблюдатьWatch me carefully. — Внимательно следи за мной.
Watch what I do and how I do it. — Смотри, что я делаю и как я это делаю.
- watch smb, smth- watch smth
- watch smb, smth carefully- watch the sunset- watch a film- watch TV2) сторожить, охранять, караулить, присматриватьThe goods were watched all night by a watchman. — Товары всю ночь находились под охраной часового.
A watched pot never boils. — ◊ Когда ждешь, время тянется медленно.
•USAGE:(1.) Глагол to watch относится к глаголам, требующим конструкции Complex Object (сложного дополнения) с последующим инфинитивом без частицы to: We watched him hang the picture. Мы следили за тем, как он вешал картину. The children watched the white bears dive. Дети смотрели, как ныряют белые медведи. По этому же правилу в конструкции Complex Object употребляются глаголы to feel, to hear, to let, to make, to notice, to see. (2.) See see, v; USAGE (2.). -
93 keep watch
1) дежурить2) сторожить, охранять; держать под замком; см. тж. watch and wardMrs. Pipchin had kept watch and ward over the Paul and his sister for nearly twelve months. (Ch. Dickens, ‘Dombey and Son’, ch. XI) — Около года миссис Пипчин охраняла и опекала маленького Поля и его сестру.
...I have twice in the last three weeks been over to our old camp in order to see out Negro who still kept watch and ward below the cliff. (A. C. Doyle, ‘The Lost World’, ch. XV) —...за последние три недели я дважды ходил в наш старый лагерь проведать Самбо, который по-прежнему оставался на своем посту у подножья горного кряжа.
He fell asleep at his post, and in a few minutes he is going to feel very sorry that he didn't keep a better Spartan watch and ward. (S. O'Casey, ‘I Knock at the Door’, ‘Crime and Punishment’) —...мальчишка заснул на посту, через несколько минут он весьма пожалеет, что не сумел подражать спартанцам в их добродетелях - выносливости и неусыпной бдительности.
-
94 Залог веры
♦ ( ENG deposit of faith)(лат. depositum fîdei)истины, доверенные церкви Богом через Иисуса Христа и апостольскую традицию (1 Тим. 6:20; 2 Тим. 1:12,14). Используется, в частности, в римско-католической теологии для указания на то, что церковь должна "охранять и предлагать". -
95 Презервация
♦ ( ENG preservation)(от лат. pre - до и servare - охранять)аспект христианского учения о провидении, указывающий на то, что Бог поддерживает и продолжает хранить творение. -
96 save
1. v спасать; уберегатьthey tried to save themselves by swimming to the shore — они пытались спастись, направившись вплавь к берегу
to save the situation — спасти положение; оказаться на высоте положения
2. v беречь, экономитьin this way you save 20% — таким путём вы выгадываете 20%
we saved a mile by taking this route — выбрав эту дорогу, мы сократили свой путь на милю
we saved an hour by taking the express — мы выгадали час, поехав экспрессом
to save time — экономить время, не терять попусту времени
3. v копить, откладывать4. v вчт. сохранять, записыватьto save appearances — соблюдать видимость благополучия; делать вид, что ничего не произошло
5. n остановка шайбы вратарём6. n предотвращение прорыва7. v приберегать, оставлять8. v арх. оберегать, охранять9. v рел. спасать душу10. v редк. сохраняться, не портитьсяfood that will save — продукты, которые не портятся
11. v арх. успевать, не опаздыватьno man is prophet in his own country, a prophet is not without honour, save in his own country — нет пророка в своём отечестве
12. v отбить нападение13. cj книжн. кроме, за исключениемno one knows about it save she — никто не знает этого, кроме неё
save and except — за исключением; не считая
14. cj книжн. если не; если бы неsave he be dead he will return — если он только жив, он вернётся
Синонимический ряд:1. avoid (verb) avoid; curtail; economise; lessen; spare2. conserve (verb) conserve; economize; retrench3. husband (verb) husband; preserve4. keep (verb) keep; keep up; lay aside; lay away; lay by; lay in; lay up; maintain; preserve; protect; put by; reserve; safeguard; salt away; set by; sustain; withhold5. recover (verb) recover; redeem; salvage6. rescue (verb) deliver; emancipate; extricate; free; liberate; ransom; release; rescue7. store (verb) accumulate; amass; cash; collect; gather; hoard; lay up; stockpile; store; stow8. except (other) apart from; aside from (US); bar; barring; beyond; but; except; excepting; outside of; saving; short of; with the exception ofАнтонимический ряд:discard; expose; give up; jeopardize; waste
См. также в других словарях:
ОХРАНЯТЬ — ОХРАНЯТЬ, охранить что, кого, стеречь, беречь, оберегать, сторожить, караулить; боронить, защищать, безопасить, крыть, отстаивать, заступать, застаивать, держать в целости, сохранно, спасать. Не войско охраняет нас, а Бог. Кровля охраняет от… … Толковый словарь Даля
ОХРАНЯТЬ — ОХРАНЯТЬ, охраняю, охраняешь, несовер. (к охранить), кого что. Оберегать, стеречь, защищать, принимая меры для безопасности, для сохранения. Охранять здание. Охранять границы. «Концы своих владений охранять от нападений.» Пушкин. Толковый словарь … Толковый словарь Ушакова
ОХРАНЯТЬ — ОХРАНЯТЬ, яю, яешь; несовер., кого (что). 1. Оберегать, относиться бережно. О. природу. Охраняемые животные, растения. 2. То же, что стеречь (в 1 знач.). О. имущество. О. стадо от волков. | совер. охранить, ню, нишь. | сущ. охранение, я, ср. и… … Толковый словарь Ожегова
Что представляет собой Украинская повстанческая армия — Украинская повстанческая армия (УПА) была создана 14 октября 1942 года по решению руководства Организации украинских националистов (ОУН(б) – Организация украинских националистов Степана Бандеры). Официальную дату создания УПА (на праздник… … Энциклопедия ньюсмейкеров
охранять — кого что от кого чего. Охранять детей от эпидемии гриппа. Охранять посевы от сельскохозяйственных вредителей. Чтоб концы своих владений охранять от нападений, должен был он содержать многочисленную рать (Пушкин) … Словарь управления
охранять — ОХРАНЯТЬ, несов. (сов. охранить), кого что от кого чего. Употр. преим. в несов. Защищать (защитить) кого , что л. от чьих л. нападений, посягательств, враждебных действий; Син.: караулить, стеречь, сторожить [impf. to guard (against, from),… … Большой толковый словарь русских глаголов
Я знаю, что вы сделали прошлым летом (персонажи трилогии) — Для этой статьи не заполнен шаблон карточка. Вы можете помочь проекту, добавив его. «Я знаю, что вы сделали прошлым летом» (англ. I Still Know What You Did Last Summer … Википедия
патрулировать — рую, руешь; нсв. (что). Нести где л. патрульную службу, охранять что л. П. морские берега. П. улицы. ◁ Патрулироваться, руется; страд. Патрулирование, я; ср. П. лесов. П. на улицах. Ночное п. П. аэродрома … Энциклопедический словарь
патрулировать — рую, руешь; нсв. см. тж. патрулироваться, патрулирование что Нести где л. патрульную службу, охранять что л. Патрули/ровать морские берега. Патрули/ровать улицы … Словарь многих выражений
патрули́ровать — рую, руешь; несов., перех. и без доп. Нести где л. патрульную службу, охранять что л. Патрулировать морские берега. □ Корабль пять суток патрулировал далеко в открытом море. Ефремов, Атолл Факаофо. Мы взяли часового проводником и вошли в здание.… … Малый академический словарь
СТРАЖА — Быть (стоять) на страже. Разг. 1. Охранять что л. 2. Быть начеку, настороже. БТС, 1276. Под стражей. 1. Разг. В заключении. ФСРЯ, 460. 2. Сиб. В строгости (держать, воспитывать кого л.). СОСВ, 61 … Большой словарь русских поговорок