-
41 противоречие
ср. contradiction;
opposition внутреннее противоречие ≈ self-contradiction дух противоречия вступить в противоречие ≈ collide( with) находиться в противоречии ≈ (с кем-л./чем-л.) to contradict, to be at variance( with), to conflict( with) усиливать противоречия ≈ (между кем-л./чем-л.) to aggravate/intensify contradictions (between) явное противоречие ≈ contradiction in terms вскрывать противоречия ≈ to deconstructпротивореч|ие - с. contradiction;
дух ~ия spirit of contradiction, contradictious spirit;
~ интересов clash of interests.Большой англо-русский и русско-английский словарь > противоречие
-
42 противоречие
с. в разн. знач. -
43 paper over the cracks
1) Общая лексика: замазывать недостатки, замазывать трудности, замазывать противоречия (и т. п.), замазать ошибки, замазать противоречия, замазать разногласия2) Макаров: разногласия, создать видимость благополучия, замазывать недостатки, трудности, противоречия (и т.п.) -
44 contradição
f -
45 sharpen contradictions
-
46 раздирать
несовер. - раздирать;
совер. - разодрать( кого-л./что-л.) ;
разг.
1) tear up;
tear to pieces
2) только несовер.;
перен. (душу, сердце) rend;
lacerate, tear
3) только несовер. (вызывать внутренние противоречия) tear apart, splitраздир|ать -, разодрать (вн.)
1. разг. (рвать на части) tear* (smth.) up;
tear* a hole (in) ;
2. тк. несов. (вызывать внутренние противоречия) tear* (smth.) apart, split* (smth.) from top to bottom;
3. тк. несов. (причинять страдания) tear*;
(smb., smth.) ;
rend* (smb., smth.) ;
горе ~ало его сердце his heart was torn with grief/sorrow, grief was clawing at his heart.Большой англо-русский и русско-английский словарь > раздирать
-
47 углублять
несовер. - углублять;
совер. - углубить( что-л.) deepen, make deeper;
extend, intensify перен. углублять свои знания ≈ to extend one's knowledge углублять канаву ≈ to deepen the ditch, to make the ditch deeper углублять противоречия ≈ to intensify contradictions, углубить (вн.) make* deeper;
deepen (smth.) (тж. перен.) ;
перен. (усиливать) intensify (smth.) ;
~ противоречия intensify contradictions;
углубить свои знания deepen/extend one`s knowledge;
~ся, углубиться
1. (становиться более глубоким) become*/get* deeper, deepen;
перен. be* intersified;
2. (погружаться) go* down, sink*;
3. (в вн.;
проникать в глубь чего-л.) get* deeper (into) ;
перен. become* absorbed (in).Большой англо-русский и русско-английский словарь > углублять
-
48 OPPOSITIO
opposition, contradictory - противоположность, противоречие; состоит из утверждения и отрицания одной и той же вещи; Аристотель говорит (An. Pri. I, c. 5, 27a29-30): "Под противолежащей я понимаю, что если общая посылка отрицательная, то частная утвердительная; если же общая утвердительная, то частная отрицательная". Это свойственно контрадикторной противоположностью. Аристотель отмечает (An. Pri. II, c. 8, 59b9-11): "Под противолежащими друг другу [по противоречию] я подразумеваю "быть присущим всем" и "быть присущим не всем", а также "быть присущим некоторым" и "не быть присущим ни одному"; под противоположными друг другу - "быть присущим всем" и "не быть присущим ни одному", а также "быть присущим некоторым" и "не быть присущим некоторым". В более широком смысле различаются четыре вида противоположности (см. Аристетель, Met. Y, c. 10, 1018a20-1018b19): контрадикция (противопоставление бытия его отрицанию, как белое и не-белое); обладание и лишенность (наиболее различающиеся между собой свойства, наличие которых возможно в одном и том же носителе, как зрение и слепота); контрарность (абсолютное противопоставление двух вещей, как сладкое и горькое); относительность (противопоставление двух существо, имеющих отношение друг к другу, как отец и сын). Две крайние точки, от которых идет развитие и разложение - это противоположности. Аристотель устанавливает отношения между видами противоположностей (Met. X, c. 4, 1055b1-29): "Если же виды противолежания - это противоречие, лишенность, противоположность и отношение, а первое из них - противоречие и у противоречия нет ничего промежуточного, тогда как у противоположностей оно возможно, то ясно, что противоречие и противоположность не одно и то же. Что же касается лишенности, то она есть некоторого рода противоречие: ведь обозначают как лишенное то, что чего-то лишено либо вообще, либо в некотором отношении, или то, что вообще не в состоянии обладать чем-то, или то, что, будучи по природе способным иметь его, его не имеет (мы говорим здесь о лишенности уже в различных значениях, как это разобрано у нас в другом месте); так что лишенность - это некоторого рода противоречие, иначе говоря, неспособность, точно определенная или взятая вместе с ее носителем. Поэтому у противоречия нет ничего промежуточного, но у лишенности в каких-то случаях оно бывает: все или есть равное, или не есть равное, но не все есть или равное, или неравное, разве только то, что может быть носителем равенства. Так вот, если разного рода возникновение для материи происходит из противоположного и исходным служит либо форма и обладание формой, либо некоторая лишенность формы, или образа, то ясно, что всякое противоположение есть некоторого рода лишенность, но вряд ли всякая лишенность есть противоположение (и это потому, что вещь, лишенная чего-то, может быть лишена его не одинаковым образом): ведь противоположно [только] то, от чего изменения исходят как от крайнего. А это очевидно также из наведения. В самом деле, каждое противоположение содержит лишенность одной из противоположностей, но не во всех случаях одинаково: неравенство есть лишенность равенства, несходство - лишенность сходства, а порок - лишенность добродетели. И различие здесь бывает такое, как об этом было сказано раньше: в одном случае имеется лишенность, когда нечто вообще лишено чего-то, в другом - когда оно лишено его или в определенное время, или в определенной части (например, в таком-то возрасте, или в главной части), или повсюду. Поэтому в одних случаях бывает нечто промежуточное (и человек, например, может быть не хорошим и не плохим), а в других - нет (необходимо же числу быть либо нечетным, либо четным). Кроме того, одни противоположности имеют определенный носитель, а другие нет. Таким образом, очевидно, что всегда одна из противоположностей подразумевает лишенность [другой]; но достаточно, если это верно для первичных противоположностей и их родов, например для единого и многого: ведь все другие противоположности сводятся к ним". -
49 SENTENTIA
sentence - высказывание, предложение, сентенция; безусловное, ясное, отчетливое и наиболее конкретное представление одного полюса противоречия; согласиться с предложением - значит принять одну из сторон противоречия. -
50 everso
1) разрушенный, уничтоженный2) обратный, противоположный, противный -
51 everso
evèrso agg lett ant 1) разрушенный, уничтоженный 2) обратный, противоположный, противный per la ragione eversa -- в силу противоречия, из чувства противоречия -
52 everso
evèrso agg lett ant 1) разрушенный, уничтоженный 2) обратный, противоположный, противный per la ragione eversa — в силу противоречия, из чувства противоречия -
53 uhmamieli
yks.nom. uhmamieli; yks.gen. uhmamielen; yks.part. uhmamieltä; yks.ill. uhmamieleen; mon.gen. uhmamielten uhmamielien; mon.part. uhmamieliä; mon.ill. uhmamieliinuhmamieli упрямство, дух упрямства, дух противоречия
упрямство, дух упрямства, дух противоречия -
54 uhmanhenki
uhmanhenki дух упрямства, строптивый дух, дух противоречия
дух упрямства, строптивый дух, дух противоречия -
55 cultural contradictions of capitalism
соц. культурные противоречия капитализма (по Д. Беллу: противоречия между основными ценностями капиталистического общества — техноэкономической эффективностью, политическим равенством и свободной самореализацией личности)See:Англо-русский экономический словарь > cultural contradictions of capitalism
-
56 existential dichotomies
экзистенциальные дихотомии; по Э. Фромму - фундаментальные противоречия, составляющие суть человеческой природы (дихотомии жизни и смерти, созидательности и разрушительности, укорененности и кровосмешения).* * *экзистенциальные дихотомии; по Э. Фромму - фундаментальные противоречия, составляющие суть человеческой природы (дихотомии жизни и смерти, созидательности и разрушительности, укорененности и кровосмешения).Англо-русский словарь по социологии > existential dichotomies
-
57 adjust differences
1) Общая лексика: урегулировать разногласия, устранить разногласия, устранить противоречия2) Дипломатический термин: разрешить противоречия -
58 current rift
Политика: существующие противоречия, теперешние противоречия -
59 intensify contradictions
Военный термин: углубить противоречия, углублять противоречияУниверсальный англо-русский словарь > intensify contradictions
-
60 interstate contradictions
Универсальный англо-русский словарь > interstate contradictions
См. также в других словарях:
Противоречия политические — объективное отношение борьбы и единства противоположностей, происходящее в политической сфере жизни общества. В политической деятельности противоречия выступают в форме противоборства различных политических сторон – политических партий,… … Политология. Словарь.
ПРОТИВОРЕЧИЯ ПРИНЦИП — закон противоречия, принцип (закон) непротиворечия, принцип отрицания (запрещения, недопустимости) противоречия, основной логич. закон, согласно которому никакое высказывание (предложение, суждение) и его отрицание не могут одновременно… … Философская энциклопедия
Противоречия в религиозной жизни России — В силу глубоких изменений, произошедших в нашем об ве, религ. орг ции России, оказавшись за короткий период времени в совершенно новой для них ситуации, получили, с одной стороны, значительно большую свободу для своего развития, но, с др.… … Религии народов современной России
Противоречия социализма как общественного строя — Ядром диалектики является учение о противоречиях. «В собственном смысле диалектика есть изучение противоречия в самой сущности предметов» (Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 29, с. 227). Обращаясь к проблеме противоречий социализма как… … Научный коммунизм: Словарь
Противоречия принцип — закон отрицания противоречия, закон непротиворечия, принцип запрещения противоречия, один из основных общелогических принципов, согласно которому никакое Противоречие не может быть «допустимо» («принято») ни как формально логический… … Большая советская энциклопедия
ПРОТИВОРЕЧИЯ ПРИНЦИП — диалектический принцип, имеющий основой реальные противоречия вещей и сводящийся к следующим основным требованиям: 1) выявление предметного противоречия; 2) всесторонний анализ одной из противоположных сторон данного противоречия; 3) исследование … Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь
противоречия межэтнические — разногласия в отношениях между этническими группами, общностями. Социальные субъекты, отличающиеся друг от друга, в зависимости от конкретных условий либо достигают согласия, либо вступают в междоусобные противоречия из за материальных и духовных … Этнопсихологический словарь
ПРОТИВОРЕЧИЯ МЕЖЭТНИЧЕСКИЕ — разногласия в отношениях между этническими группами, общностями. Социальные субъекты, отличающиеся друг от друга, в зависимости от конкретных условий либо достигают согласия, либо вступают в междоусобные противоречия из за материальных и духовных … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
ПРОТИВОРЕЧИЯ ЗАКОН — 1) Один из осн. принципов логич. рассуждения, согласно к рому никакое предложение не может быть одновременно истинным и ложным (или: не могут быть одновременно истинными нек рое предложение и его отрицание). 2) Тождественно истинная (см.… … Философская энциклопедия
ПРОТИВОРЕЧИЯ БИБЛИЙСКИЕ — см. Библейские противоречия … Атеистический словарь
ПРОТИВОРЕЧИЯ В ФАКТАХ, ПРОЯВЛЯЮЩИЕСЯ НА СТАДИИ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ИСПОВЕДИ — одна из логических ошибок, возникающих в процессе интерпретации психологом консультантом исповеди клиента. При этой ошибке психолог консультант не замечает противоречий в том, что о себе и о своей проблеме говорит клиент. В итоге эти противоречия … Словарь терминов по психологическому консультированию