-
41 Blutgerinnsel
nсгу́сток m кро́ви, свёрток m кро́ви -
42 Gerinnsel
nсгу́сток m, свёрток m -
43 Leichengerinnsel
nпосме́ртный свёрток m кро́ви -
44 Paket
пакетсвязкакоробкасвёртокпакет (совокупность товаров или услуг)пачка (сахара и т. п.)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Paket
-
45 Entlieschmaschine
fмашина для очистки початков ( кукурузы) от обёрток, початкоочистительDeutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Entlieschmaschine
-
46 Kartenraster
m -
47 Gründonnerstag
сущ.1) рел. чистый четверг, святой четверг2) христ. Cтрастной Четверг, Великий Четвёрток, Великий Четверг -
48 Reibahlenwertzgerät
сущ. -
49 Weißer Donnerstag
сущ.христ. Cтрастной Четверг, Великий Четвёрток, Великий Четверг, Чистый Четверг -
50 ohne Ausflüchte
-
51 ohne Winkelzüge
-
52 Päckchen
n <-s, ->1) небольшой свёрток [пакет]2) пачка (сигарет и т. п.)3) бандероль, небольшая посылка, почтовый пакетjéder hat sein Päckchen zu trágen* разг — у каждого свои заботы
-
53 Paket
n <-(e)s, -e>1) пакет; свёрток; тюкein Pakét Bríéfe — связка писем
2) пачкаein Pakét Mehl — пачка муки
3) посылка, почтовый пакет (весом свыше 2 кг)4) обыкн эк, полит жарг ряд, комплексein Pakét Áktien — пакет акций
-
54 Wickel
m <-s, ->1) мед компресс2) свёрток, рулон; скрутка; моток, клубок3) катушка, шпулька, бигуди4) разг австр конфликтное [спорное, запутанное] дело; пререкание; распри5) бот колосовидная кисть (тип соцветия)j-n, etw. (A) beim [am] Wíckel néhmen* [fássen, kríégen, háben, pácken] — поймать [схватить] кого-л, что-л за шиворот
-
55 Berliner
1. берли́нец, жи́тель Берли́на;2. н.-нем. по́нчик (с начи́нкой);3. см. Berline;4. доро́жный узело́к, свё́ртокBerliner Blau берли́нская лазу́рь (кра́ска), перен. синяки́; побо́и, колоту́шкиBerliner Eisen лову́шка для хи́щных звере́йdas Berliner Ensemble Берли́нский анса́мбль (назва́ние теа́тра)ein Berliner Kind уроже́нец, ..нка Берли́наBerliner Ofen ка́фельная печьBerliner Pfannkuchen по́нчикиBerliner Range сорвиголова́ (о де́вочке-подро́стке)Berliner Weiße све́тлое берли́нское (пи́во)Berliner Zimmer больша́я проходна́я ко́мната с одни́м окно́м -
56 Freßpaket
Freßpaket n разг. продово́льственный паке́т; свё́рток с едо́й -
57 Gerinnsel
1. теку́чая вода́;2. свё́рток (кро́ви); сгу́сток, загусте́вшая жи́дкость; хим. коагуля́т, скоагули́ровавшееся вещество́ -
58 Pack
Pack I m -(e)s, -e и Päcke, б.ч. sg паке́т, свя́зка, свё́рток, у́зел; па́чка, ки́па (пи́сем и т. п.), тюк; текст. пако́вка, ку́фта (пря́жи)Pack II n -(e)s пренебр. сброд, подо́нки; Pack schlägt sich, Pack verträgt sich посл. во́рон во́рону глаз не вы́клюет -
59 Pungel
-
60 Rolle
Rolle f =, -n ро́лик, колё́сико; ва́лик; тех. блок; като́к; вало́к, шкив, цили́ндр; мор. ро́ульс; vorgeschobene Rolle воен. та́нковый тралRolle f =, -n ска́лка; като́к (для белья́); j-n durch die Rolle drehen перен. согну́ть кого́-л. в бара́ний рогRolle f =, -n кату́шка; руло́н; мото́к; бу́хта (тро́са), свё́рток; сви́ток; воен. ска́ткаRolle f =, -n кул. тру́бочка (с кре́мом и т. п.)Rolle f =, -n уст. сви́ток; спи́сок; мор. роль (спи́сок ли́чного соста́ва)Rolle f =, -n мор. боево́е [корабе́льное] расписа́ниеRolle f =, -n теа́тр. роль, амплуа́ (тж. перен.)eine Rolle spielen игра́ть [исполня́ть] роль; игра́ть роль, име́ть значе́ние, ока́зывать влия́ниеdas spielt keine Rolle э́то не име́ет значе́ния, э́то не игра́ет ро́ли, э́то несуще́ственноeine doppelte Rolle spielen игра́ть двойну́ю роль; име́ть двоя́кое значе́ние; вести́ двойну́ю игру́; двуру́шничатьer hat seine Rolle gut gespielt он хорошо́ сыгра́л свою́ роль; он хорошо́ спра́вился со свое́й зада́чейdie Rollen vertauschen перен. поменя́ться роля́миsich (D) in einer Rolle gefallen перен. избра́ть себе́ каку́ю-л. роль, разы́грывать [стро́ить из себя́] кого́-л.sich (D) in der Rolle eines Zuschauers gefallen дово́льствоваться ро́лью наблюда́теля, остава́ться в стороне́er hat seine Rolle ausgespielt его́ пе́сенка спе́таaus der Rolle fallen вы́йти из ро́ли, сби́ться с то́наsich in die Rolle eines anderen versetzen предста́вить себя́ на ме́сте друго́го, поста́вить себя́ на ме́сто друго́гоein Drama mit verteilten Rollen lesen чита́ть пье́су по роля́мRolle f =, -n кувыро́к (гимна́стика); ав. бо́чка, переворо́т че́рез крыло́Rolle f =, -n горн. скат, рудоспу́ск
См. также в других словарях:
свёрток — тка; м. см. тж. свёрточек 1) Предмет, свёрнутый трубкой. Свёрток чертежей. Свёрток нот. 2) Предмет или ряд предметов, завёрнутых в один пакет, в одну пачку. Свёрток с бельём. Маленький свёрток. Свёрток с по … Словарь многих выражений
Говорящий свёрток — The Talking Parcel Автор: Джеральд Даррелл Жанр: фэнтези … Википедия
СВЁРТОК — СВЁРТОК, свёртка, муж. 1. Вместе уложенные и завернутые в один пакет, в одну пачку вещи. Тяжелый свёрток. «Публика спешит с разными свертками и коробками.» Мамин Сибиряк. 2. Поворот дороги (обл.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СВЁРТОК — СВЁРТОК, тка, муж. 1. Завёрнутые во что н. вещи. С. с бельём. 2. То же, что сгусток (спец.). С. крови. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
свёрток — свёрток, свёртки, свёртка, свёртков, свёртку, свёрткам, свёрток, свёртки, свёртком, свёртками, свёртке, свёртках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
свёрток — свёрток, свёртка … Русское словесное ударение
подпёрток — подперток сущ., кол во синонимов: 2 • подпёрток (1) • шкентель (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
свёрток — свёрток, тка … Русский орфографический словарь
Список листовёрток Бельгии — Яблонная плодожорка (Acleris sparsana) … Википедия
вовёрток — сущ., кол во синонимов: 1 • поверток (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
извёрток — сущ., кол во синонимов: 1 • изверток (8) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов