-
1 отчалить
несовер. - отчаливать;
совер. - отчалить
1) (что-л.;
отвязывать) cast away
2) без доп.;
мор. unmoor (сниматься с якоря) ;
push/cast off;
sail away отчаливай! разг. ≈ be off!сов. см. отчаливать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > отчалить
-
2 отчаливать, отчалить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > отчаливать, отчалить
-
3 отчаливать
несовер. - отчаливать;
совер. - отчалить
1) (что-л.;
отвязывать) cast away
2) без доп.;
мор. unmoor (сниматься с якоря) ;
push/cast off;
sail away отчаливай! разг. ≈ be off!Большой англо-русский и русско-английский словарь > отчаливать
-
4 cast off
['kɑːst'ɒf]1) Общая лексика: бросить, брошенный, заброшенный, закончить работу, изгнанник, ненужная вещь, ненужный, объедки, отвалить, отверженный, отщепенец, покинуть, сбросить (оковы), старье, сбрасывать оковы, избавиться (от иллюзий)2) Морской термин: отдавать концы, отдать (швартовы), отдать буксир, отдать швартовые, спускать петли, отдавать (канат), отчаливать (на шлюпке)3) Спорт: отмах назад4) Техника: отчаливать5) Сельское хозяйство: отцеплять6) Общая лексика: отчалить, Отчаливаем!, Отчаливай!, Отправляемся! (Может использоваться как восклицание и как повествовательный термин)7) Религия: отброшенный8) Оружейное производство: отвод приклада вправо9) Макаров: бросать, бросать (кого-л.), выпускать (соколов), заканчивать работу, определять объем издания по рукописи, определять по рукописи объем печатной работы, отбрасывать, отваливать, отвергать, отдавать (швартовы), отдать швартовы, отказываться (от кого-л.), отрекаться (от кого-л.), покидать, покидать (кого-л.), рассчитывать набор, сбрасывать (напр. седока), сбрасывать (оковы), сбрасывать (петли в вязании), спускать (петли в вязанье), спускать (собак), спускать (собаку) -
5 pull off from the shore
Общая лексика: отчаливать от берега, отчалить от берегаУниверсальный англо-русский словарь > pull off from the shore
-
6 put off
['pʊt'ɒf]1) Общая лексика: (someone)(something) отвращать (кого-л.) от (чего-л.), всучивать (кому-либо), всучить (кому-либо), вызвать отвращение, вызывать отвращение (her face quite puts me off - её лицо меня отталкивает.), выключить, мешать (от чего-либо), отбрасывать (страхи, сомнения и т. п.), отбросить (страхи, сомнения и т. п.), отвлекать (от чего-либо), отвлечь (от чего-либо), отговорка, отдалять, отделаться, отделываться (to put off with a jest - отделаться шуткой.), отделываться от, откладывать (he put off going to the dentist - он отложил визит к зубному врачу.), отложить, отодвигать, отправляться, отсрочивать, перенести, переносить, подсовывать (кому-либо), подсунуть (кому-либо), помешать (от чего-либо), снимать, уловка, отделаться (от кого-л.), отделаться (под каким-л. предлогом; от кого-л.), отменить (что-л.), отговариваться (от чего-л.-from), отделываться (от кого-л.), откладывать (дело, занятие), отталкивать, снимать (шляпу, пальто), отбивать желание (делать что-л.), отделаться (от кого-л., под каким-нибудь предлогом), отбить желание (у кого-либо, put smb. off doing smth.), отвращать, отпугивать (That kind of leftist talk is really putting a lot of voters off.), высадить (из машины)2) Морской термин: отваливать, отплывать, отчаливать, отчалить, спускать( спасательную) шлюпку3) Редкое выражение: сбывать4) Дипломатический термин: (smth) откладывать в долгий ящик5) Деловая лексика: отвлекаться, отменять6) Макаров: выключать, останавливать, приостанавливать -
7 swan off
-
8 put\ away
1. III1) put away smth. /smth. away/ put away books (toys, tea-things, tools, one's clothes, etc.) убирать книги и т.д.; she washed the dishes and put them away она вымыла посуду и убрала ее2) put away smth. /smth. away/ put away money откладывать /копить/ деньги3) put away smth. /smth. away/ put away all prejudices отбрасывать все предрассудки; I had to put away all thoughts of the trip мне пришлось отказаться от мысли об этой поездке; put away all ideas /thoughts/ of doing smth. отказываться от мысли сделать что-л.; he put away all ideas /thoughts/ of becoming a lawyer (of going to the south for his holidays, of marrying her, etc.) он совершенно отказался от мысли стать юристом и т.д.4) put away smb. /smb. away/ she acted so strangely that we had to put her away она так странно вела себя, что мы были вынуждены поместить ее в сумасшедший дом5) put away smb. /smb. away/ coll. put away a sick dog усыпить /умертвить/ больную собаку6) put away smth. /smth. away/ coll. put away a pound of beef (a whole pie, lots of ice-cream, etc.) умять /слопать/ фунт мяса и т.д.; put away a gallon of beer (a few bottles of wine, a quart of milk, etc.) выдуть /выпить/ галлон пива и т.д.2. IVput away smth. /smth. away/ at some time1) I shall just put the car away я только поставлю машину2) coll. he put away a pound of steak at one meal /at one sitting/ в один присест он уничтожил бифштекс в целый фунт весом3. XI1) be put away the last 'dish was put away последняя тарелка была убрана2) be put away in some manner a nice sum of money was put away была отложена /накоплена/ кругленькая сумма [денег]3) be put away coll. he's safely put away его благополучно сплавили4) be put away coll. the dog was so old and ill that it had to be put away собака была так стара и больна, что пришлось ее усыпить /умертвить/4. XVI1)put away from some place naut. put away from the shore отчалить от берега; put away from the harbour отплыть из гавани; put away to some place put away to sea отправиться в море5. XXI11) put away smth. /smth. away/ in (out of) smth. put away tea-things in the cupboard (books in a bag, money in a safe, etc.) убирать чайную посуду в буфет и т.д.; put the matches away out of reach of the children спрятать спячки подальше от детей2) put away smth. /smth. away/ for smth. put money away for one's old age копить /откладывать/ деньги себе на старость; put away smth. /smth. away/ for smb. put these books (this invitation card, the data, the tapes, etc.) away for me (for her, etc.) отложи эти книги и т.д. для меня и т.д. -
9 push off
inf or sl отчалить, отвалить, свалить (уйти, уехать)It’s time for us to push off.
Push off at once!
Well, I must be pushing off now; it’s getting late.
-
10 PUSH OFF
уйти, убраться. Буквально - отчалить.Pusher — поставщик наркотиков.
Но при этом paper-pusher и pencil-pusher никакого отношения к наркотикам не имеют. Эти слова обозначают бюрократа и офисного работника. -
11 put off
-
12 hit the road
амер.; жарг.двинуть, отчалить; шляться; пуститься в путь; переезжать с места на место, бродяжничать; смотаться, смыться‘They ain't no use in me askin' you to change your mind an' hit the road with me?’ Joe asked hopelessly. (J. London, ‘Martin Eden’, ch. XVIII) — - Ты, конечно, со мной не пойдешь, не стоит и уговаривать? - спросил Джо с видом полной безнадежности.
Well, Joe, how do you feel about hitting the trail, and getting away from these darn soft summerites..? (S. Lewis, ‘Babbitt’, ch. XXV) — Ну как, Джо, хочется побродить подальше от этих дурацких дачников..?
Immediately he heard sounds of supper being prepared, he collected his feet and rose heavily on them with the intention of "hitting the trail". But he was easily persuaded to draw up to the table. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting at War’, ch. XI) — Заметив, что накрывают к ужину, он сейчас же извлек из-под кресла свои сапоги и, тяжело переступая ими, выразил намерение "смотаться". Но его быстро убедили подсесть к столу.
I'll tell you the truth. I got no heart for hitting the road again. (A. Saxton, ‘The Great Midland’, ‘The Third War’, ‘1912’) — По правде говоря... я не испытываю ни малейшего желания снова бродяжничать.
См. также в других словарях:
отчалить — поднять якорь, отвалить, сняться с якоря, отдать концы, отплыть, отшвартоваться, отправиться, отойти. Ant. причалить, подчалить, пристать, привалить, подвалить, пришвартоваться, ошвартоваться, подчалиться Словарь русских синонимов. отчалить см.… … Словарь синонимов
ОТЧАЛИТЬ — ОТЧАЛИТЬ, отчалю, отчалишь, совер. (к отчаливать). 1. что. Отвязать (причал; мор.). Отчаль конец. 2. без доп. О судах: отойти, отъехать от берега (разг.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОТЧАЛИТЬ — ОТЧАЛИТЬ, лю, лишь; ленный; совер. 1. что. Отвязать (причальный канат). 2. О плавучих средствах: отплыть от берега. Теплоход отчалил. Отчаливай! (также перен.: уходи вон, убирайся; прост.). | несовер. отчаливать, аю, аешь. | сущ. отчаливание, я,… … Толковый словарь Ожегова
отчалить — ОТЧАЛИВАТЬ/ОТЧАЛИТЬ ОТЧАЛИВАТЬ/ОТЧАЛИТЬ, отваливать/отвалить, спец. отшвартовываться/отшвартоваться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Отчалить — сов. перех. и неперех. см. отчаливать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отчалить — отчалить, отчалю, отчалим, отчалишь, отчалите, отчалит, отчалят, отчаля, отчалил, отчалила, отчалило, отчалили, отчаль, отчальте, отчаливший, отчалившая, отчалившее, отчалившие, отчалившего, отчалившей, отчалившего, отчаливших, отчалившему,… … Формы слов
отчалить — Искон. Преф. производное от чалить «привязывать», суф. образования от чал «веревка». Ср. синонимичное и однопризнаковое отшвартоваться (см. швартовать) … Этимологический словарь русского языка
отчалить — отч алить, лю, лит … Русский орфографический словарь
отчалить — (II), отча/лю, лишь, лят … Орфографический словарь русского языка
отчалить — лю, лишь; св. 1. от чего. Отойти от берега; отплыть (о плавучих средствах). Теплоход, катер отчалил. 2. что. Отвязать причальный канат. 3. Разг. (обычно шутл.). Отъехать, уехать, уйти. Из под носа отчалил последний троллейбус. Парень, испугавшись … Энциклопедический словарь
отчалить — Действие, мероприятие … Словарь синонимов русского языка