-
21 чья
(чьей, чью, и чьею, о чьей), мест. вопр. и относ. ж. хэт ей? чья эта шуба? хэт мы джэдыгур зейр? -
22 где
нареч.1. вопр. тыдэгде ты работаешь? тыдэ о Iоф щыпшIэра?2. относ., передается аффиксом места =м, напр.: он бывал там, где никто не был зи зыдэщымыIагъэм ар щыIагъ◊ где ему понять! тау хъумэ ащ зэхишIыкIын!где бы то ни было тыдэ щыIэми -
23 зачем
нареч. вопр. и относ. сыд паезачем ты пришел? сыд пае укъэкIуагъа?так вот зачем ты здесь! ары мыщ о узыфыщыIэр! -
24 как
I нареч.1. вопр. сыдэущтэу, сыдакак вы сюда попали? сыдэущтэу мыщ шъукъифагъа?как ваше имя? сыда пцIэр?2. относ. шIыкIэя не помню, как это произошло ар зэрэхъугъэ шIыкIэр къэсшIэжьырэп◊ как будто фэдэукак бы то ни было сыд фэдэу щытмикак можно больше нахьыбэ зэрэхъунэукак бы не так! армырыкъомэ!как же так? тау хъумэ хъугъа?, сыдэущтэу?как раз1) дэдкак раз тебя мне и нужно ор дэд сызыфаер2) в знач. сказ. (впору) къабз, дэдботинки мне как раз ботинкэхэр сфэшIу къабз
II частица воскл.1. (выражает негодование, удивление и т. п.) сыдэукак он надоел! сыдэу ащ сезэщыгъа!2. разг. (выражает внезапность действия) передается конструкцией предложенияона как захохочет! ар къызэщхым!
III союз1. сравнит. фэдэувсё видно, как на ладони зэкIэри олъэгъу, Iэгум илъым фэдэу2. временнойпередается послелогом лъандэрэ или конструкцией предложенияуже год, как мы не виделись илъэс лъандэрэ тызэрэлъэгъугъэпилъэс хъугъахэ, тэ тызэрэзэрэмылъэгъугъэркак только передается послелогом тетэу или суффиксом =укак только он приедет, сообщите мне ар къызэрэсыгъэм тетэу сэгъашIэкак..., так и... передается суффиксом =икак зимой, так и летом кIымафи гъэмафи, кIымафэми гъэмафэми3. (в качестве кого-чего-л.) передается послелогом паеон был награждён как отличник учебы ар еджэнымкIэ зэрэдэгъу дэдэм (е зэрэIэзэ дэдэм) пае тыны фагъэшъошагъ◊ как например гущыIэм паекак говорят зэраIорэмкIэ -
25 каков
мест.1. вопр. сыд фэда, сыдэу щытакаков этот человек? сыд фэда а цIыфыр?2. относ. зыфэдэвсе знают, каков этот человек зэкIэми ашIэ, ар зыфэдэ цIыфыр◊ каков! сыд фэдэу! -
26 какой
мест.1. вопр. сыдкакой сегодня день? иепэ сыд мафа?2. относ. зыфэдэр, сыд фэдэя не помню, какую книгу вы просили у меня укъызэрысэлъэIугъэгъэ тхылъыр зыфэдэр къэсшIэжьырэп3. воскл. сыдкакая неожиданность! сыд ошIэ-дэмышIа! -
27 кем
мест. вопр. и относ. твор. п. от ктос кем хэт игъусэуза кем хэт ыуж итэукем он работает? сыд Iофа ащ ышIэрэр? -
28 когда
1. нареч. вопр. сыдигъокогда начнутся занятия? занятиехэр сыдигъо рагъэжьэщтха?2. нареч. относ. зэхъум, а также передается конструкцией предложениякогда стемнело, все вернулись домой шIункIы зэхъум зэкIэри унэм тыкъэкIожьыгъэхя не знаю, когда начнутся занятия занятиехэр зырагъэжьэщтхэр сшIэрэп3. нареч. неопр. зэон занимается когда утром, когда вечером ар зэ пчэдыжьым, зэ пчыхьашъхьэм еджэ4. союз временнойпередается суффиксом =кIэона очень сердится, когда видит беспорядок мыхъо-мышIэ зилъэгъукIэ, ар лъэшэу мэгубжы5. союз условн., передается суффиксом =мэкогда так, поедем вместе ау щытмэ, тызэдэкIон◊ когда бы ни сыдигъоми -
29 кого
-
30 ком
I м. IашкI, такъырком снега ос IашкI◊ в горле ком стоит гукъао иI
II мест. вопр. и относ. предл. п. от кто( после предлогов)о ком вы говорите? хэта зигугъу къэшъушIырэр? -
31 кому
-
32 который
мест.1. вопр. тара, тхьапшакоторый час? сыхьатыр тхьапша?2. относ, передается причастными и деепричастными оборотаминикто не знает, в котором часу это произошло ар къызыхъугъэ сыхьатыр зыми ышIэрэпэто та девушка, которую вы вчера встретили ар тыгъуасэ узIукIэгъэгъэ пшъашъэр ары3. неопр. разг. тхьапшырэкоторый раз я это слышу тхьапшырэ сэ ар зэхэсхыра -
33 кто
мест.1. вопр. хэт?кто вам сказал об этом? хэт ар шъо къышъозыIуагъэр?2. относ. хэт, а также передается конструкцией предложенияя не знаю, кто вам сказал об этом шъо ар къышъозыIуагъэр сшIэрэп -
34 куда
нареч.1. вопр. тыдэ?куда вы идете? тыдэ шъо шъукIора?2. относ, передается конструкцией предложенияиду, куда глаза глядят сынэхэр зыдэплъэрэ лъэныкъомкIэ сэкIо3. разг. сыдымкуда вам до него! шъо ащ сыдым шъуикIигъэхьана! -
35 ли
1. частица вопр. бавозможно ли это? ар хъущтба?2. частица относ., передается суффиксом =мия не знаю, сумею ли я это сделать ар сфэшIэн слъэкIыщтми сшIэрэп3. союз разд., передается суффиксом =ми сегодня ли, завтра ли непэми неущыми◊ вряд ли, едва ли хъун-мыхъунто ли дело ащ фэд ныIэба -
36 откуда
нареч.1. вопр. тыдэ, тыдэкIэ; тэоткуда ты идешь? тыдэ укъикIыжьыра?2. относ. (в придаточном предложении) передается различными причастиями: город, откуда он приехал, очень большой ар къыздикIыгъэ къалэр бэу ины◊ откуда ни возьмись къыздикIыгъэр (е къызыкъозыгъэр) умышIэу -
37 отчего
нареч.1. вопр. сыда, сыд паеотчего он не пришел? сыда ар къызыкIэмыкIуагъэр?2. относ, передается конструкцией предложения: я не знаю, отчего он не пришел ар къызыкIэмыкIуагъэр сшIэрэп -
38 сколько
нареч. вопр. и относ. тхьапш, сыд фэдизсколько стоит? тхьапш ыуас?сколько угодно сыд фэдиз уфаеми◊ сколько лет, Сколько зим! сыдэу бэ дэдэ шIагъа! -
39 хоть
1. союз уступ. (несмотря на то, что, даже если) шъхьае, ары шъхьэкIэон хоть и стар, но бодр ар жъы шъхьае, джыри чан2. союз уступ. (до такой степени, что) (джащ) фэдизэутемно, хоть глаз выколи нэм къыкIэIабэрэ умылъэгъуным фэдизэу шIункIы3. союз уступ. (или) еприходи хоть сейчас, хоть завтра къакIо е джыдэдэ, е неущ4. частица усил. (даже) передается суффиксом =и: приду хоть сейчас джыдэди сыкъэкIонба5. частица усил. (по крайней мере) нэмыIэмискажите хоть одно слово зы гущыI нэмыIэми къашъуIо6. частица разг. (к примеру, например) щысэвзять хоть этот случай а хъугъэ-шIагъэр щысэу пштэми7. с относ. мест. (любой) передается суффиксами =и, =михоть кто хэтмихоть что сыдми◊ хоть бы передается суффиксом =итхоть бы он пришел ар къэкIуагъэит -
40 чего
I мест. вопр. и относ. род. п. от что
II нареч. вопр. прост. сыдачего ты так долго ездил? сыда ащ фэдизэу бэрэ узыкIытетыгъэр?
См. также в других словарях:
ОТНОС — (касп.) относ рыбаков на льдине в открытое море; если нагон воды или моряна поломает прибрежный лед, а затем подует береговой, относный ветер, то целые ледяные поля уносятся в море. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно… … Морской словарь
ОТНОС — ОТНОС, относа, муж. (прост.). Действие по гл. отнести в 1, 2 и 3 знач. относить 1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
относ. — относ. (abbreviation) относительное местоимение Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
относ — сущ., кол во синонимов: 2 • относка (1) • порода (278) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
относ. — относ. относит. относительное местоимение относит. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
ОТНОС БОМБЫ — расстояние от проекции точки сбрасывания до точки разрыва (точки падения бомбы), отсчитываемое по линии пути самолета. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
ОТНОС ЗЕМЛЯНОГО ПОЛОТНА — наклон боковой поверхности земляного полотна к горизонту. На практике О. з. п. обычно наз. его боковые поверхности. Уклон (крутизна), придаваемый откосам насыпей и выемок, различен и зависит от характера грунта. Крутизна или пологость откоса… … Технический железнодорожный словарь
Относ — м. 1. процесс действия по гл. относить I 2. Результат такого действия; отнесение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
относ — относ, относы, относа, относов, относу, относам, относ, относы, относом, относами, относе, относах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
относ — отн ос, а … Русский орфографический словарь
относ — см. Отнести … Энциклопедический словарь