-
101 Gruß
m -es, Grüßeпривет, приветствие, поклонmilitärischer Gruß — воен. отдание чести; салютeinen Gruß ( Grüße, viele Grüße) bestellen ( ausrichten( lassen), auftragen) — просить передать привет ( большой привет)einen Gruß ( viele Grüße) von j-m überbringen — передать привет ( большой привет) от кого-л.j-m (s)einen Gruß entbieten — передать привет кому-л. -
102 Grußpflicht
f воен. -
103 militärisch
1. adjвоенный, воинский2. advmilitärisch grüßen — отдавать честь -
104 приветствие
с2) ( приветственная речь) Begrüßungsrede f, Grußansprache f3) ( письменное) Begrüßungsschreiben n; Grußbotschaft f ( послание) -
105 приветствие
приветствие с 1. Gruß m 1a*, Begrüßung f c; воен. Ehrenbezeigung f c (отдание чести) 2. (приветственная речь) Begrüßungsrede f c, Grußansprache f c 3. (письменное) Begrüßungsschreiben n 1d; Grußbotschaft f c (послание) -
106 saluto
m1) приветствие, привет; поклонfare un cenno di saluto — сделать знак приветствияaccennare un saluto — еле заметно поздороватьсяtanti cari saluti, i più cordiali saluti — мой самый сердечный привет; мои наилучшие пожеланияprima di partire, passerò a farvi un saluto — перед отъездом я зайду попрощаться с вамиmi ha fatto un bel saluto! ирон. — нечего сказать, хорошо он меня принял!2) салютfare un saluto alla bandiera — салютовать знамени•Syn: -
107 saluto
saluto m 1) приветствие, привет; поклон saluto cordiale -- сердечный привет saluto militare mil -- отдание чести fare un cenno di saluto -- сделать знак приветствия accennare un saluto -- еле заметно поздороваться rispondere alsaluto -- ответить на приветствие rivolgere il saluto -- поклониться, приветствовать levare il saluto a qd -- перестать здороваться с кем-л portare il saluto di qd -- передать чей-л привет tanti cari saluti, i più cordiali saluti -- мой самый сердечный привет; мои наилучшие пожелания distinti saluti... -- с глубоким уважением... (офиц, в письме) prima di partire, passerò a farvi un saluto -- перед отъездом я зайду попрощаться с вами di saluto fam -- шапочный( о знакомстве) mi ha fatto un bel saluto! iron -- нечего сказать, хорошо он меня принял! 2) салют fare un saluto alla bandiera -- салютовать знамени -
108 saluto
saluto m 1) приветствие, привет; поклон saluto cordiale — сердечный привет saluto militare mil — отдание чести fare un cenno di saluto — сделать знак приветствия accennare un saluto — еле заметно поздороваться rispondere alsaluto — ответить на приветствие rivolgere il saluto — поклониться, приветствовать levareil saluto a qd — перестать здороваться с кем-л portareil saluto di qd — передать чей-л привет tanti cari saluti, i più cordiali saluti — мой самый сердечный привет; мои наилучшие пожелания distinti saluti … — с глубоким уважением … (офиц, в письме) prima di partire, passerò a farvi un saluto — перед отъездом я зайду попрощаться с вами di saluto fam — шапочный ( о знакомстве) mi ha fatto un bel saluto! iron — нечего сказать, хорошо он меня принял! 2) салют fare un saluto alla bandiera — салютовать знамени -
109 present arm salutes
Военный термин: отдание чести исполнением приема "на караул" -
110 acknowledge a salute
Общая лексика: отвечать на отдание чести -
111 butt salute
Военный термин: отдание чести ударом (затыльника) приклада о землю -
112 hand-over-the-heart salute
Военный термин: отдание чести прикладыванием правой руки к сердцуУниверсальный англо-русский словарь > hand-over-the-heart salute
-
113 hand-salute
[ˌhændsə'luːt]Военный термин: отдание чести (прикладыванием руки к головному убору) -
114 highball
['haɪbɔːl]1) Общая лексика: ехать на большой скорости, мчаться, род покера, в который играют нумерованными шарами, сигнал отправления, стакан виски с содовой водой2) Американизм: виски с содой, виски со льдом, отдание чести, сигнал "путь свободен", хайбол (виски с содовой водой и льдом, поданное в высоком стакане)3) Железнодорожный термин: зелёная улица для поездов, отправление (поезда)4) Кулинария: виски с содовой и льдом, высокий стакан для коктейлей и прохладительных напитков, высокий стакан ёмкостью 250-300 мл, смесь любого крепкого алкогольного напитка с безалкогольным ( соком, тоником, имбирным элем и т. п.)5) Сленг: скорый поезд, алкогольный напиток из виски, смешанного с содовой, соком, льдом и поданный в высоком бокале, действовать по ускоренному графику, зелёный свет светофора на железной дороге, привет!, торопить, торопиться6) Пищевая промышленность: хайболл -
115 honors and ceremonies
Морской термин: отдание чести -
116 honours and ceremonies
Морской термин: отдание честиУниверсальный англо-русский словарь > honours and ceremonies
-
117 military courtesy
1) Военный термин: воинская вежливость2) Макаров: отдание чести -
118 receive a salute
Военный термин: отвечать на отдание чести -
119 return a salute
Общая лексика: отвечать на отдание чести -
120 return the salute
Военный термин: отвечать на отдание чести, отвечать салютом
См. также в других словарях:
отдание чести — сущ., кол во синонимов: 1 • салютование (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Отдание чести военно-морскому флагу — один из видов воинских ритуалов, воинское приветствие. Производится в период от подъема до спуска флага всеми военнослужащими при входе (сходе) на корабль (с корабля). При входе на верхнюю палубу или на верхнюю площадку трапа отдающий честь… … Морской словарь
Отдание чести на корабле — один из воинских ритуалов, воинское приветствие. Производится согласно Корабельному уставу ВМФ. При встрече начальника военнослужащие отдают ему честь по команде «Смирно» старшего из присутствующих или первого увидевшего прибывшего командира… … Морской словарь
Отдание чести — (воен.) особая форма выражения почтения при всех случаях встречи младших воинских чинов со старшими. Обряд О. чести состоит в прикладывании правой руки к головному убору, причем в некоторых случаях (напр., при встрече с особами Императорской… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ОТДАНИЕ — ОТДАНИЕ, отдания, мн. нет, ср. 1. Действие по гл. отдать (книжн. редк.). Отдание чести. 2. Конец празднования какого нибудь праздника (церк.). Отдание пасхи. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Отдание воинской чести — один из воинских ритуалов, воинское приветствие, оказание уважения. EdwART. Толковый Военно морской Словарь, 2010 … Морской словарь
Отдание воинской чести — форма воинского приветствия и оказание воинской почести. В Советских Вооруженных Силах, согласно Уставу внутренней службы, отдавать честь обязаны все военнослужащие друг другу; подчинённые и младшие по званию отдают честь первыми (рис.).… … Большая советская энциклопедия
Отдание воинской чести — воинское приветствие, оказание уважения и воинской почести (см. Ритуал воинский). В ВС СССР отдавать воинскую честь обязаны все военнослужащие, при этом подчинённые и младшие по званию отдают честь первыми. Правила и порядок О. в. ч.… … Словарь военных терминов
Воинское приветствие — Воинское приветствие … Википедия
САЛЮТ — на военном языке: приветствие, отдание чести к. н. условными приемами, нпр., ружейными или пушечными выстрелами, подниманием и опусканием сабли и проч. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907.… … Словарь иностранных слов русского языка
КОРНИЛОВСКИЙ МЯТЕЖ — КОРНИЛОВСКИЙ МЯТЕЖ, вооруженное антиправительственное выступление 25 31 августа 1917 под руководством Верховного главнокомандующего Л. Г. Корнилова (см. КОРНИЛОВ Лавр Георгиевич) с целью установления военной диктатуры в России. Недовольство в… … Энциклопедический словарь