-
61 direct
1. III1) direct smth., smb. direct a business (a plant, the building of a house, the workmen, etc.) руководить / управлять / делом и т. д.; direct an orchestra (a choir) дирижировать оркестром (хором); direct a play (a film) ставить пьесу (фильм); direct a campaign возглавлять кампанию; direct smb.'s actions направлять чьи-л. действия; direct traffic регулировать уличное движение2) direct smth. direct a letter (an envelope, a parcel, etc.) адресовать письмо и т. д., написать адрес на письме и т. д.2. IVdirect smb. in same manner direct smb. wrongly (correctly) неправильно ( правильно) указывать кому-л. дорогу / объяснять кому-л., как идти /3. VIIdirect smb. to do smth. direct smb. to leave at once (to advance slowly, to work there, etc.) приказывать / отдавать приказ / кому-л. немедленно уйти / уехать или отбыть и т. д., he directed me to stay он велел мне остаться, он распорядился, чтобы я остался4. XI1) be directed do as [you are] directed делайте, как [вам] приказано; be directed by smth. be directed by your conscience поступайте так, как велят вам совесть, руководствуйтесь соображениями совести2) be directed somewhere I was directed here меня направили сюда3) be directed to smb. his remarks were directed to you его замечания / реплики / относились к / адресовались / вам5. XXI11) direct smb., smth. to some place direct smb. to the post office (to the theatre, straight to the station, etc.) указывать кому-л. дорогу / как пройти / на почту и т. д., direct one's steps towards home направиться / направлять свой стопы / к дому / домой /2) direct smth. to / towards / smth., smb. direct a beam of light towards the shore (a telescope to the strange star, the gun towards the enemy, one's attention to the lecturer, etc.) направлять луч света на берег и т. д., direct the aerial towards a station настраиваться на станцию / на волну / ; direct smb.'s attention to smth., smb. обратить чье-л. внимание на что-л., кого-л.; direct one's gaze / one's eyes / to / towards / smth., smb. обратить свой взор на что-л., кого-л.3) direct smth. to smb., smth. direct letters to the chief (mail to her home address, the parcel to his business address, etc.) направлять / отсылать, пересылать / письма начальнику и т. д.6. XXVdirect that smb. do smth. direct that he write the letter (that she come immediately, etc.) приказывать / велеть /, чтобы он написал письме и т. д., direct that smth. should be done direct that the letter should be written (that the book should be brought, etc.) приказывать / велеть /, чтобы написали письмо и т. д., the general directed that an advance should he made the next morning генерал отдал приказ выступать на следующее утро -
62 boffo
n. a year, esp. a year in prisonгод, особенно год срока (напр., «to pull 10 boffos» — отбыть 10 лет в тюрьме) -
63 boppo
n. a year, esp. a year in prisonгод, особенно год срока (напр., «to pull 10 boffos» — отбыть 10 лет в тюрьме) -
64 get up
-
65 max out
v. to complete a maximum sentence without previously earning paroleотбыть срок наказания по максимуму (при вынесении приговора с мин. и макс, пределами — см. «split bit») -
66 discharge
1) исполнение; отправление (обязанностей, функций) | исполнять; отправлять (обязанности, функции)3) освобождение | освобождать (от ответственности, от наказания, от дальнейшего отбывания наказания, из-под стражи, из заключения)4) реабилитация, оправдание ( подсудимого) | реабилитировать, оправдывать ( подсудимого)5) прекращение ( обязательства) | прекращать ( обязательство)7) увольнение (с должности, из армии) | увольнять9) выгрузка, разгрузка | выгружать, разгружать10) аннулировать; отменять•discharge for inaptitude — увольнение по несоответствию занимаемой должности;
person on conditional discharge — условно освобождённый;
to discharge a bankrupt — 1. погасить задолженность банкрота 2. восстановить банкрота в правах;
to discharge absolutely — освободить полностью;
to discharge conditionally — освободить условно;
to discharge from custody — освободить из-под стражи;
to discharge from employment — освободить от работы;
to discharge from imprisonment — освободить из тюремного заключения;
to discharge from liability — освободить от ответственности;
to discharge from parole — освободить от обязанности соблюдать условия условно-досрочного освобождения;
to discharge from prison — освободить из тюрьмы;
to discharge grand jury — освободить большое жюри от (рассмотрения дела и) принятия решения об обвинительном акте;
to discharge jury — освободить присяжных от (рассмотрения дела и) вынесения вердикта;
to discharge liability — выполнить обязанность;
to discharge on habeas corpus — освободить из-под стражи по процедуре habeas corpus ( см. habeas corpus);
to discharge on preliminary — освободить обвиняемого от ответственности или из-под стражи на стадии предварительного расследования;
to discharge subject to condition — освободить условно;
to discharge the burden of proof — преуспеть в доказывании, представить доказательства (о стороне, на которой лежит бремя доказывания);
to discharge the defendant — освободить ответчика, подсудимого от ответственности;
to discharge the term of sentence — отбыть срок наказания;
- discharge of debtto discharge unconditionally — полностью освободить (от ответственности, от наказания, от дальнейшего отбывания наказания);
- discharge of debtor
- discharge of defendant
- discharge of duty
- discharge of grand jury
- discharge of jury
- discharge of surety
- absolute discharge
- administrative discharge
- air-force discharge
- army discharge
- bad conduct discharge
- conditional discharge
- final discharge
- lawful discharge
- military discharge
- naval discharge
- safe discharge
- suspensive discharge
- unconditional discharge -
67 endure
-
68 sentence
1) приговор ( к наказанию); наказание ( по приговору) | приговаривать ( к наказанию)2) редк. вердикт•sentence fixed by law — наказание, определённое в законе;
sentence on the record — запротоколированный приговор;
sentence passed on the person — приговор, вынесенный в отношении данного лица;
to complete sentence — отбыть наказание;
to give sentence — вынести приговор; назначить наказание;
to sentence in absense [in absentia] — приговорить заочно;
to sentence in respect of the offence — приговорить лицо к наказанию за данное преступление;
to sentence long — приговорить к длительному сроку лишения свободы;
to sentence on a technicality — вынести приговор на формально-юридическом основании;
to pronounce sentence — вынести приговор; назначить наказание;
to serve sentence — отбывать приговор, наказание;
to sentence short — приговорить к краткому сроку лишения свободы;
to sentence to community service — приговорить к безвозмездному обслуживанию общины;
to sentence to death — приговорить к смертной казни;
to sentence to life — приговорить к пожизненному тюремному заключению;
to sentence to probation — приговорить к пробации;
to sentence with probation — приговорить условно с отбытием пробации;
- sentence of deathunder a sentence for a crime — по приговору за какое-л. преступление
- sentence of probation
- accumulative sentences
- accumulative sentence
- actual sentence
- alternative sentence
- antitrust sentence
- certain sentence
- completed sentence
- concurrent sentences
- conditional sentence
- consecutive sentences
- consistent sentences
- correctional sentence
- criminal sentence
- cumulative sentences
- cumulative sentence
- custodial sentence
- death sentence
- decretory sentence
- definite sentence
- definitive sentence
- determinate sentence
- deterrent sentence
- discretional sentence
- disproportionate sentence
- enforced sentence
- federal sentence
- flexible sentence
- harsh sentence
- heavy sentence
- illegal sentence
- immutable sentence
- imposed sentence
- income tax sentence
- increased sentence
- indefinite sentence
- indeterminate sentence
- jail sentence
- lawful sentence
- legal sentence
- lenient sentence
- lesser sentence
- life sentence
- light sentence
- longest possible sentence
- mandatory sentence
- maximum sentence
- mild sentence
- military sentence
- minimum sentence
- mixed sentence
- moderate sentence
- multiple sentences
- non-custodial sentence
- optional sentence
- original sentence
- penitentiary sentence
- probationary sentence
- probation sentence
- reformatory sentence
- separate sentence
- served sentence
- shortest mandatory sentence
- split sentence
- state sentence
- strongly deterrent sentence
- suffered sentence
- suspended sentence
- tough sentence
- uncertain sentence
- wrongful sentence
- prison sentence -
69 term
1) термин; выражение2) промежуток времени; срок; срок полномочий; срок наказания; амер. наказание4) постановление ( договора), условие6) день, когда наступает срок квартальных платежей (аренда, проценты и т.п.)•to come to terms — достичь соглашения, договориться;
to finish a term — отбыть срок наказания;
to get a term — получить срок наказания;
to give a term — назначить срок наказания;
to win a term — разг. получить срок наказания
- term of appointmentterm of imprisonment credited toward another term of imprisonment — срок тюремного заключения, назначенный с зачётом ранее назначенного или отбытого срока тюремного заключения
- term of art
- term of bill
- term of contract
- terms of delivery
- term of imprisonment
- term of jail
- terms of law
- term of lease
- term of legislature
- term of life
- term of natural life
- term of office
- term of parole
- terms of partnership
- term of payment
- term of probation
- term of punishment
- terms of reference
- term of sentence
- terms of submission
- terms of the claims
- term of the court
- term of the grand jury
- term of the jury
- term of validity
- term of years
- term of years absolute
- additional term
- adjourned term
- aggregate term of imprisonment
- awarded term of imprisonment
- berth terms
- broad term
- clear terms
- concessionary terms
- concurrent terms
- conference terms
- consecutive terms
- convertible terms
- court term
- delivery terms
- determinate term
- Easter term
- elected term
- expired term
- express terms
- extended term - foul term
- full term
- general term
- general terms of delivery
- government's term of office
- gross terms
- heavy term of imprisonment
- Hilary term
- implied terms
- indeterminate term
- initial term
- innominate terms
- jail term
- landed terms
- law term
- lengthy term of imprisonment
- liner terms
- long term
- maximum term
- maximum term of imprisonmnent
- Michaelmas term
- minimum term
- minimum term of imprisonment
- mutual terms
- narrow term
- ordinary term
- parole term
- Paschal term
- patent term
- preclusive term
- presidential term
- prison term
- probation term
- probatory term
- senatorial term
- served term
- set term
- settled term
- short term
- short term of imprisonment
- stringent term
- technical terms of law
- trade terms
- Trinity term
- uncertain term
- unexpired term
- unserved term
- vague terms -
70 depart for
• depart for (some place) to leave for (some place) отбыть в (какое-то место)The train departs for Paris at 6 o’clock.
-
71 depart from
• depart from something 1. to leave (some place); 2. to deviate from the course, rule 1. отбыть из (какого-то места); 2. отклоняться от курса, правила1. The train departs from Rome at 6:30. 2. The rule departs from the pattern in this case. He departed from the truth.
-
72 leave for
• leave for (some place) 1. to go to (some place); 2. to abandon one thing and start another 1. отбыть в какое-то место; 2. покинуть кого-то/что-то ради кого-то/чего-то1. The train leaves for Paris at 6 o’clock. 2. He left his wife for a younger woman. He left his job for a sailing expedition.
-
73 leave from
• leave from (some place) to depart from (some place) отбыть из (какого-то места)The train leaves from Rome at 6:30.
-
74 term
[tɜːm] 1. сущ.1) срок, определённый период; длительность, продолжительностьterm of office — срок полномочий (президента, сенатора и т. п.)
jail / prison term — срок тюремного заключения
Syn:2)а) семестрautumn / fall term — осенний семестр
б) уст. судебная сессия3)а) срок, момент, когда что-л. нужно сделать; назначенный день (оплаты аренды, выплаты процентов)б) уст. граница, пределSyn:в) мед. срок разрешения от бремени4) термин5) мат.; лог. член, элемент6) ( terms) выражения, язык, способ выраженияclear term — недвусмысленное выражение / высказывание
glowing term — красноречивое выступление / высказывание
She described him in glowing terms. — Она очень ярко описала его.
She answered in no uncertain terms. — Её ответ был абсолютно однозначен.
7) ( terms)а) условия соглашения, договораinclusive terms — цена, включающая оплату услуг
to set / stipulate terms — ставить условия
- even termsThey acceded to all his terms. — Они согласились на все его условия.
- favourable terms
- surrender terms
- come to terms with
- make terms with
- bring to terms
- stand upon terms8) ( terms) личные отношенияfamiliar / intimate terms — близкие отношения
on certain terms with smb. / smth. — в определённых отношениях с кем-л. / чем-л.
to be on speaking terms with smb. — разговаривать с кем-л.
2. гл.to negotiate with smb. on equal terms — общаться с кем-л. на равных
1) называть, обозначать, давать имяSuch muscles are termed rotators. — Такие мышцы называются мускулами-вращателями.
Syn:2) выражать, показыватьSyn: -
75 building term
tenant of the term — владелец на срок; арендатор на срок
-
76 day term
tenant of the term — владелец на срок; арендатор на срок
-
77 early finish
-
78 flat-time sentence
амер. юр. фиксированный срок тюремного заключения, предусмотренный за некоторые преступленияprison sentence — тюремное заключение, тюремный срок
serving a sentence — отбывающий срок; отбытие срока
-
79 late finish
-
80 prolongation of a term
tenant of the term — владелец на срок; арендатор на срок
См. также в других словарях:
ОТБЫТЬ — ОТБЫТЬ, отбуду, отбудешь, прош. вр. отбыл, отбыла, отбыло; отбывший, совер. (к отбывать). 1. без доп. Тронуться в путь, уехать, отправиться (офиц.). Делегаты отбыли в Москву. 2. что. Исполнить (повинность, обязанность), пробыть определенный срок… … Толковый словарь Ушакова
отбыть — вылететь, отъехать, уехать, укатить, уплыть, полететь, поехать, двинуть, отсидеть, выехать, пуститься в путь, пробыть, отправиться, дернуть, катнуть, двинуться, выступить, отплыть Словарь русских синонимов. отбыть см. отправиться 1 Словарь с … Словарь синонимов
отбыть — наказание • действие, объект, продолжение отбыть срок • времяпрепровождение … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ОТБЫТЬ — ОТБЫТЬ, буду, будешь; отбыл и (разг.) отбыл, отбыла, отбыло и отбыло; бывший; совер. 1. (отбыл, отбыло). То же, что уехать (офиц.). О. к месту назначения. О на отдых. 2. (отбыл, отбыло), что. Пробыть определённый срок где н. для исполнения каких… … Толковый словарь Ожегова
отбыть — отбыть, отбуду, отбудет; прош. отбыл (допустимо отбыл), отбыла (неправильно отбыла и отбыла), отбыло, отбыли (допустимо отбыло, отбыли); прич. отбывший (неправильно отбывший); дееприч. отбыв (неправильно отбыв) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
отбыть — I A/C гл см. Приложение II (офиц. отправиться в путь, уехать) о/тбыл 235 особ см. Приложение II отбыла/ о/тбыло о/тбыли отб … Словарь ударений русского языка
отбыть заключение — отсидеть, отмотать срок, просидеть Словарь русских синонимов. отбыть заключение просидеть, отсидеть (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Отбыть — I сов. неперех. см. отбывать I II сов. перех. см. отбывать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Отбыть — I сов. неперех. см. отбывать I II сов. перех. см. отбывать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отбыть — отбыть, отбуду, отбудем, отбудешь, отбудете, отбудет, отбудут, отбудя, отбыл, отбыл, отбыла, отбыло, отбыло, отбыли, отбыли, отбудь, отбудьте, отбывший, отбывшая, отбывшее, отбывшие, отбывшего, отбывшей, отбывшего, отбывших, отбывшему, отбывшей,… … Формы слов
отбыть — отб ыть, отб уду, отб удет; прош. вр. отб ыл, отбыл а, отб ыло … Русский орфографический словарь