Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

особ.

  • 81 confundere

    1) сливать, смешивать, соединять: confusio, смешение веществ жидких, vina conf. или таких, которые могут быть сделаны жидкими, как, напр. серебро, золото (§ 27. J. 2, 1), argentum conf. (1. 4 eod.), или смешение через плавление (1. 23 § 5 eod.: ferruminatio per eandem materiam facit confusionem), или чрез ссыпание, frumentum conf. (1. 5 pr. D. 6, 1), также о соединении различных частей и имущественных предметов (1. 1 § 14 D. 35, 2), conf. rationem legatorum (1. 11 § 7 eod.), bona (1. 1 § 12 D. 42, 6);

    confusio bonorum et donationis, внести в общую массу наследства дарения (1. 8 C. 9, 49);

    usu legato, si eidem fructus legetur - confundi eum cum usu (1. 14 § 2 D. 7, 8); особ. о слиянии в одном лице правомочий и обязанностей, вытекающих из обязательства, именно а) в случае совпадения прав кредитора и обязанностей должников, напр. если кредитор наследовал своему должнику или должник своему верителю, б) касательно юридического отношения между кредитором и главным должником, причем все обязательство погашается (1. 95 § 2 D. 46, 3. 1. 75 eod. 1. 21 § 1 D. 34, 3. 1. 50 D. 46, 1);

    confusione, jure confusionis liberari (1. 71 cit. 1. 1 § 18 D. 35, 2), actiones confusae ob aditam hereditatem (1. 8. 17. 18 § 1 D. 34, 9); в) когда дело касается юридического отношения между кредитором и поручителем, или между этим последним и главным должником, причем лишь добавочное обязательство прекращается (1. 71 pr. cit. 1. 43 D. 46, 3. 1. 93 § 2 eod.);

    b) в случае, когда сервитутное право соединяется в одном лице с правом собственности, причем сервитут прекращается: б) при вещных сервитутах, если собственность господствующего и служащего участка соединяются в одном лице (1. 1 D. 8, 6); (1. 30 pr. D. 8, 2); (1. 7 pr. D. 23, 5);

    servitutes, quae aditione (hereditatis) confusae sunt (1. 18 D. 8, 1);

    confusione dominii servitus exstincta (1. 116 § 4 D. 30); в) при личных сервитутах, когда лицо, уполномоченное сервитутом, получает собственность служащего предмета (1. 4 D. 7, 9. 1. 27 D. 7, 4. 1. 6 D. 40, 4).

    2) запутать, привести в беспорядок: conf. fines agri (1. 8 pr. D. 10, 1);

    jus undique confusum (§10 J. 3, 6);

    confusio, запутанность, спор, omnem ambiguitatis confus. amputare (1. 4 C. 6, 60).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > confundere

  • 82 congiarium

    мера особ. вина (1. 13 pr. D. 33, 7).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > congiarium

  • 83 coniungere

    соединять: a) вооб. opera solo conjuncta (1. 1 § 12 D. 39, 1);

    litora fundo conjuncta (1. 51 D. 18, 1. 1. 63 D. 24, 1);

    conj. tempora (§ 13 J. 2, 6), judicia (1. 23 § 2 D. 40, 12), injurias (1. 7 § 5 D. 47, 10);

    b) о понятиях (1. 28 § 1. 1. 53 D. 50, 16); особ. назначать некоторым наследникам вместе одну и ту же долю - отказывать один и тот же предмет (1. 142 eod. 1. 89. 94 D. 32. 1. 15 pr. 1. 17 § 1 1. 66 C. 28, 5); с) соединять браком, родством: alicui conjungi matrimonio (1. 15 D. 23, 2), cognatione (§ 1 J. 3, 2), neque naturali neque civili jure (§ 3 J. 1, 10), maximo effectu (1. 28 § 2 D. 24, 1);

    famae conjunctorum consulere (1. 3 pr. eod.);

    necessariae conjunctae personae (1. 27 C. 8, 54).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > coniungere

  • 84 consequi

    1) следовать за чем, проистекать: cum adoptio fit - inter quos jura agnationis consequuntur (I. 7 D. 1, 7);

    consequens, a) последующий, по времени: conseq. est, ut videamus (1. 1. § 6 D. 26, 10), tempus conseq. (1. 6. C. 7, 33);

    consequentia factionis testamenti, дальнейшее производство при составлении завещания (1. 28 pr. C. 6, 23);

    b) соответственный, последовательный: huic sententiae conseq. est (1. 3 § 13 D. 24, 1. 1. 57 D. 40, 4): his conseq. erit;

    hoc est conseq. illi (1. 18 § 1 D. 35, 2. 1. 20 § 1 D. 37, 4);

    consequentia, аналогия, аналогичный случай (1. 141 pr. D. 50, 17); особ. проистекающий из законных оснований, согласный с законом, Praetor conseq. esse credidit, ut sua quoque bona in medium conferant (1. 1 pr. D. 37, 6);

    conseq. est - aequius enim est (1. 1 § 8 D. 37, 7. 1. 34 D. 50, 17);

    conseq. est dicere, existimare etc. (1. 19 § 3 D. 19, 2. 1. 30 § 1. 1. 40 § 1 D. 39, 1. 1. 19 § 3 D. 39, 5);

    consequenter (adv.) согласно: cum confirmatum sit testamentum, conseq. tutoris quoque datio valebit (1. 10 § 2 D. 26, 2);

    conseq. prioribus dicere (1. 11 § 6 D. 35, 2);

    his conseq. et illud probatur (1. 14 § 6 D. 11, 3);

    si proponas - conseq. disemus (1. 3 § 5 D. 37, 5).

    2) догонять, fugientem (1. 10 § 16 D. 42, 8). 3) приобретать: cons. actione s. per actionem (1. 5 D. 4, 3. I. 7 pr. D. 9, 2. 1. 29 D. 19, 1), per hereditatis petitionem (1. 7 D. 5, 4. 1. 51 § l D. 10, 2), per exceptionem (1. 18 § 5 eod. 1. 25 D. 26, 7), officio s. arbitrio judicis (1. 11 D. 9, 4. 1. 29 § 2. 3 D. 21, 1);

    cons. dominium (1. 67 D. 46, 3), possessionem (1. 18 § 6 D. 10, 2), hereditatem, libertatem (1. 18 pr. D. 28, 6), legatum (1. 23 D. 4, 3. 1. 12 pr. D. 5, 2).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > consequi

  • 85 consobrinus

    двоюродный брат, двоюродная сестра, особ. родившиеся от родных сестер, "qui quaeve ex duabus sororibus nascuntur"; вооб. племянники и племянницы; под это понятие подходят тк. patrueles и аmjtini (1. 1 § 6. 1. 10 § 15 D. 38, 10. Paul IV. 11 § 4. Gai. III. 10).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > consobrinus

  • 86 consobrina

    двоюродный брат, двоюродная сестра, особ. родившиеся от родных сестер, "qui quaeve ex duabus sororibus nascuntur"; вооб. племянники и племянницы; под это понятие подходят тк. patrueles и аmjtini (1. 1 § 6. 1. 10 § 15 D. 38, 10. Paul IV. 11 § 4. Gai. III. 10).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > consobrina

  • 87 conspirare

    соглашаться, optimrum conspirans consensus (1. 7 C. 10, 52); особ. составлять заговор (1. 1 § 10 D. l, 12. 1. 13 D. 48, 3 1. 3 § 21 D. 49, 16);

    conspiratio, заговор (1. 33 D. 42, 1. 1. 1 pr. D. 47, 18 1. 13 D. 48, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > conspirare

  • 88 constituere

    1) ставить, класть: frumenta const. in horreis (1. 6 C. 10, 70); выстроить: cohortes const oportunis locis (1. 3 pr D. 1, 15). 2) строить, закладывать: moenia (1. 239 § 7 D. 50, 16), hortos (1. 198 eod), sepulcra (l. 5 D. 11, 7), agros, обрабатывать (1. 23 pr. D. 39, 3). 3) утверждать, основывать, постановлять, именно: а) установить право, вводить юридические институты, определять источник права: quod quisque populus ipse sibi jus constituit;

    quod naturalis ratio inter omnes homines constituit (1. 9 D. 1, l); (1. 2 § 8 - 12 D. 1, 2);

    jus moribus constitutum (1. 32 § 1 D. 1, 3);

    auctoritas jura constituentium, т. е. юристов (1. 120. D. 50, 16. 1. 96 pr. eod. 1. 91 § 3 D. 45, 1. 1. 3 § 4 D. 26, 1. 1. 35 D. 11, 7);

    Praetor actionem constituit (1. 1 D. 14, 5. 1. 1 § 1 D. 25, 5); особ. о постановлениях императоров (1. 2 D. 1, 4. 1. 41 D. 28, 5. 1. 1 § 9 D. 48, 10); к этим указам относится выражение: constitutum est (1. 13 § 7 D. 3, 2. 1. 34 D. 3, 5. 1. 29 pr. D. 5, 2. 1. 6 pr. D. 11, 7. 1. 3 § I D. 14, 6. 1. 1 D. 29, 7. 1. 18 D. 41, 3. 1. 63 D. 42, 1);

    constitutus, установленный законом или указом, ad amittendam servitutem constit. tempus (1. 19 § 1 D. 8, 6. 1. 6 § 1. 1 7. 10 § 1 eod. 1. 34 § 1 D. 8, 3);

    constit. usucapioni lempus (1. 4 pr. D. 41, 10); (I. 63 § 4 D. 41, 1);

    constit. tempus aetatis (1. 62 § 2 D. 23, 2);

    constit. appellatoria tempora (1. 5 § 5 D. 49, 5);

    judicatis constit. tempus (1. 2 D. 44, 3); (1. 7 D. 42, 1);

    b) вводить в должность (новых сановников) (1. 2 § 4. 11. 16. 17. 21. 23 D. 1, 2); с) о постановлениях претора, наместника (I. 1 pr. D. 27, 2. 1. 11 § 1 D. 48, 3. 1. 1 § 3 D. 49, 4), судьи (1. 38 pr. D. 6, 1. 1. 5 § 10 D. 25, 3), посредника (1. 50 D. 35, 1);

    d) о назначении опекуна или представителя (1. 1 D. 2, 1. 1. 1 § 1 D. 3, 3. 1. 15 D. 26, 7. J. 7 § 1 D. 27, 31 1. 3 § 8 D. 27, 4. 1. 5 D. 27, 10. 1. 87. 90 D. 46. 3); е) об установлении правоотношения, напр. обязательного, constit. obligationem (1. 3 § 1. 1. 44 § 1. 2 D. 44, 7), debitorem sibi constit. (1. 47 § 1. 1. 51 § 1 D. 2, 14);

    mulierem ream pro se constit. (1. 1 § 2 D. 16, 1);

    duos reos stipulandi constit. (1. 5 D. 45, 2), per metum reus constitutus (1. 14 § 6 D. 4, 2);

    constit. precarium (1. 5 D. 43, 26); об установлении сервитутов: vicino aliquod jus constit. (§ 4 J, 2, 3), const. usumfructum (1. 3 pr. 1. 36 § 1 D. 7, 1. 1. 1 pr. § 1 D. 7, 4), usum (1. 1 § 1 13. 7. 8), servitutem aquae ducendae etc (1. 5 § 1. 1. 6 § 1. 1. 9. 10 D. 8, 3), viam (1. 46 § 1 D. 21, 2); о совершении сговора (1. 13 § 1 D. 3, 2. 1. 4 pr. 1. 6. 18 D. 23. 1); о назначении приданого (1. 5 § 12 D. 23, 3);

    f) вооб. установить на основании договора или завещания;

    constit. pretium (1. 39 § 1 D. 18, 1. 1. 34. 36 D. 21, 1);

    dies constitutus (1. 10 § 1 D. 14, 2);

    constit. heredes (1. 28 § 2 D. 40, 5).

    4) поставить в положение, находиться, constitutus in discrimine vitae;

    in extremis constitutus (1. 39 § l D. 32. 1. 42 § 1 D. 39, 6), in dignitate, munere (1. 5 D. 1, 9. 1. 1 § 1 D. 50, 10), in spe successionis (1. 1 § 13 D. 25, 4), apud hostes (1. 20 D. 3, 5);

    servus poenae const. (1. 17 § 6 D. 36, 1), sui juris constit. (1. 5 § 1 D. 25, 3. 1. 114 § 11 D. 30);

    in matrimonio constituta (1. 19 C. 5, 12); (1. 27 pr. D. 3, 5. 1. 48 § 2 D. 4, 4. 1. 9 § 1 D. 27, 3), intra legitimam aetatem (1. 20 § 1 D. 34, 3), in minore aetate (1. 28 C. 5, 12);

    res extra dotem constitutae (1. 95 pr. D. 35, 2).

    5) решиться: const. apud se, utrum - an etc. (1. 5 § 2 D. 37, 5); (1. 23 pr. D. 26. 2); (1. 12 D. 29, 2);

    abstinere pupillum hereditate (1. 15 § 9 D. 19, 2), qua actione uti vellet (1. 84 § 13 D. 30); (1. 38 § 1 eod. 1. 17 § 1 D. 41, 2).

    6) oбещать посредством pactum, заплатить свой или чужой долг;

    constitutum (subst.) такое обещание;

    constituta pecunia, долг прямо признанный (§ 9 J. 4, 6. tit. D. 13, 5. C. 4, 18);

    Praetor constituta ex consensu facta custodit (1. 1 pr. D. cit.);

    debitum ex quacunque causa potest constitui (1. 1 § 6 eod.);

    de constituta experiri, teneri;

    consti-tuendo teneri, obligari (1. 1 § 1. 2. 4. 8 eod.);

    actio pecuniae constitutae s. de constituta pecunia, тк. actio constitutoria, иск, который по преторскому эдикту проистекал из бесформенного обещания заплатить долг (1. 20. 22. 26. 30. 31 eod.).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > constituere

  • 89 consultatio

    вопрос, спрос, особ. a) совещание с юристами (1. 27 D. 28, 1. 1. 34 pr. D. 31. 1. 19 § l D. 34, 1);

    b) предложение императору вопроса по поводу судебного решения (1. 11 § 2 D. 4, 4. 1. 1 § 1 D. 49, 1. 1. 1-3 C. 7, 61. 1. 37 C. 7, 62).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > consultatio

  • 90 continuus

    1) непрерывный: cont. possessio (1. 14 pr. D. 8, 1);

    cont. actus (1. 137 pr. D. 45, 1);

    cont. tempus (1. 7 D. 8, 6);

    cont. anni (I. 40 § 2 D. 40, 7);

    cont. triennium (1. 38 § 3 D. 40, 12); особ. continuum tempus прот. tempus utile и обозн. такое счисление времени, при котором идут в счет все дни, составляющие данный период (§ 17 J. 1, 25. 1. 8 D. 3, 2. 1. 24 § 3 D. 16,. 1. 1 § 9 D. 25, 3. 1. 38 D. 27, 1. 1. 5 § 19 D. 36, 4. 1. 2 § 2 D. 40, 16. 1. 31 § 1 D. 41, 3. 1. 11 § 4. 1. 29 § 5. 1. 31 D. 48, 5. 1. 1 § 10 D. 48, 16. 1. 7 pr. C. 2, 53).

    2) смежный, соседний: praedia cont. (l. 31 D. 8, 3. 1. 7 § 1 D. 8, 4);

    provincia cont. (1. 8 § 2 C. Th. 7, 18).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > continuus

  • 91 contradicere

    противиться (1. 5 D. 1, 7. 1. 2 § 2. 1. 22 § 6 D. 24, 3. 1. 1 § 9 D. 42, 6); оспаривать, опровергать (1. 1 § 2 D. 3, 1. 1. 3 § 2 D. 4, 4. 1. 14 D. 40, 5);

    contradictum judicium, спор, доведенный до окончательного решения посредством судебного приговора (1. 34 D. 1, 3). - contradictio, ответ, опровержение (1. 72 § 1 D. 46, 3); особ. возражение против предъявленного искового требования;

    contradictor, противная сторона, противник (1. 8 § 13 D. 5, 2. 1. 3C. 6, 33); именно в процессах, касающихся состояния человека, свободы, прав гражданства, отпуска на волю - отец или патрон (justus contrad.); (l. 27 § 2 D. 40, 12. 1. 3 D. 40, 16. 1. 1. 5 C. 7, 14);

    contradictorius, касающийся возражения: contradict. libelli, ответная бумага (1. 1 C. 2, 15).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > contradicere

  • 92 contrahere

    1) собирать: turbam (1. 4 § 6 D. 47, 8), frumentum (1. 7 pr. D. 49, 5), aureos (1. 96 pr. D. 30.) 2) в силу соглашения установить правоотношение, hypothecam contrahere (l. 33 § 4. D. 41, 3), особ. а) заключить обязательное отношение: contractus (subst.) договор, добровольное соглашение двух сторон, по которому или обе стороны взаимно, или одна относительно другой обязываются к определенному действию: оmnem obligationem pro contiractu habendam existimandum est, ut, ubicunque aliquis obligetur, et contrahi videatur (1. 20 D. 5, 1. 1. 16 D. 3, 5. 1. 3 § 3. 1. 4 D. 42, 4. 1. 23 D. 50, 17);

    contractum esse ultro citroque obligationem, quod ухнЬллбгмб vocant (1. 19 D. 50, 16);

    verba contraxerunt, gesserunt non pertinent ad testandi jus (1. 20 eod.); (1. 3 D. 42, 5. 1. 21 D. 44, 7); (§ 2 J. 3, 13. 1. 1 pr. D. 44, 7);

    prout quidque contractum est, ita et solvi debet (1. 80 D. 46, 3); (1. 100 D. 50, 17);

    contrah. stipulationem (1. 1 pr § 4 D. 45, 1), negotia (1. 57 D. 44, 7. 1. 5 D. 50, 17), nomina (1. 37 § 1 D. 3, 5), debita (1. 39 § 3 D. 10, 2), aes alienum (1. 17 § 1 D. 29, 1). Contractus в собств. смысле означ. договор, который по гражданскому праву можно было осуществить посредством иска против. pactum (1. 7 § 1 D. 2, 14. Gai. III. 137. IV. 38. 80); о займе (1. 20 D. 5, 1. 1. 9 § 2 D. 14, 6. 1. 2 D. 20, 4); иногда в против. этому договору (1. 10. 19. D. 50, 16); тк. самый акт, документ (1. 14 C. 4, 30. 1. 14 §1 C. 8, 38);

    b) совершить сговор или вступить в брак: contrah. aponsalia, nuptias, matrimonium (1. 10. 11. 14 D. 23, 1. 1. 10. 12 § 1. 1. 34 § 1. 1 35 D. 23, 2);

    c) установить родственную связь в силу усыновления (1. 12 § 4 D. 23, 2).

    3) совершать, contrah. delicta (1. 1 D. 1, 3), crimen (1. 2 § 2 D. 12, 5. 1. 15. 31 § 4 D. 39, 5), stuprum, incestum (1. 16 § 1 D. 34, 9. 1. 39 § 8 D. 48, 5), fraudem (1. 8 pr. D. 39, 4), culpam (1. 31 § 2 D 3, 5), damnum (1. 57 l). 26, 7).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > contrahere

  • 93 contubernium

    1) лагерное товарищество, во время похода (1. 5 § 6 D. 49, 16). 2) наложничество, а) особ. половое сожительство между рабами или между свободными и несвободными лицами (1. 35 D. 21, 1. 1. 14 § 3 D. 23, 2. 1. 59 pr. D. 40, 4. 1. 3 C. 5, 5. 1. 3. 29 6. 7, 16. 1. 23 pr. 1. 24 C. 9, 9);

    b) внебрачное сожительство свободных лиц (1. 14 D. 34, 9. 1. 11 § 1 D. 48, 5. 1. 5. 11 C. 5, 27).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > contubernium

  • 94 contumax

    (adi.);

    contumaciter (adv.). упорный, упрямый, особ. о том, кто после многих вызовов не является к суду;

    contumacia, такое неповиновение (1. 2. 53 D. 42, 1. 1. 5 pr. D. 48, 19. 1. 1 § 3 D. 3, 1);

    qui omnino non respondit, contumax est (1. 11 § 4 D. 11, 1);

    poena contumaciae praestatur ab eo, qui non exhibet (1. 3 § 14 D. 43, 5); (1. 18 pr. D. 4, 3);

    per contum. actiones denegatae (1. 1. § 10 D. 37, 6);

    per contum. abesse, contumaciter se celare (1. 7 § 1 C. 6, 49);

    contumacia juris, неповиновение законам (1. 38 § 1 D. 48, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > contumax

  • 95 convalescere

    1) выздоравливать (1. 4. 56 D. 24, 1. 1. 16 D. 39, 6). 2) получать силу закона, nudo consensu conval. (1. 14 D. 19, 2); особ. о недействительных сделках, которые впоследствии получают силу (1. 9 § 3 D. 20, 4. 1. 6 § 12 D. 28, 3. 1. 33 § 2 D. 24, 1); (1. 29. 210 D. 50, 17. cf. 1. 22 D. 20, 1. 1. 41 § 2 D. 30).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > convalescere

  • 96 convenire

    1) сходиться, собираться (1. 1 § 3 D. 2, 14);

    conv. in domum aliquam (1. 9 § 2 D. 48, 5);

    conv. adversus rempubl. (1. 1 § 1 D. 48, 4);

    conv. in manum (см. s. 4);

    conv. in matrimonium, выходить замуж (1. 15 D. 23, 2. 1. 121 § 1 D. 45, 1);

    in secundas nuptias (1. 18 C. 5. 4); тоже без слов: in matrimonio (1. 17 pr. D 25. 2);

    corpore conv., совокупляться (1. 8 C. 5, 5).

    2) соглашаться (1. 1 § 3 D. 2, 14. 1. 9 § 1 D. 2, 15. 1. 3 D. 22, 4);

    ex mente convenientium aestimandum est (1. 7 § 8 D. 2, 14);

    pactum conventum (1. 13 § 1. 1. 7 § 7 eod.);

    tacite conventum (1. 2 pr. eod. 1. 6 D. 20, 2); условиться: convenit alicui cum aliquo (1. 36 D 2. 14. 1. 1 § 10 D 39, 1);

    inter aliquos (1. 26 D. 42, 1. 1 23 D. 50, 17. 1. 2. 4. 5 D. 23, 4); тк. обоз. convenit; решено, si de corpore conveniat, error autem sit in vocabulo (1. 5 § 4 D. 6, 1);

    inter omnes convenit (1. 12 D. 2, 8).

    3) соответствовать, быть сообразным с: conv. moribus nostris (1. 34 D. 1, 7), boni judicis arbitrio (1. 3 § 3 D. 13, 6);

    Praetoris officio conv. excutere, an etc. (I. 5 § 9 D. 27, 9);

    conveniens (adi.) convenienter (adv.) соответственный, сообразный, conveniens est viri boni arbitrio (1. 6 D. 17, 2);

    convenienter fieri (§ 2 J. 3, 26).

    4) приглашать, вызывать, напоминать кому-либо о чем, conv. aliquem, conveniri testato (1. 10 § 3 D. 42, 8. 1. 122 § 3 D. 45, 1), denunciationibus (1. 7 C. 7, 43. 1. 10 C. 8, 14), muneribus et oneribus (1. 1 C. 12, 47); особ. звать к суду, предъявлять иск против кого: conv. debitores judicio (1. 6 § 12 D. 3, 5);

    conv. judicio mandati (1. 32 pr. eod.);

    couveniri negotiorum gestorum (1. 3 § 1 eod.). judicati (1. 20 § 5 D. 5, 3), dotis judicio (1. 55 D. 24, 1), de peculio, de in rem verso (1. 19. 20. D. 2, 14), nomine hereditario (1. 13 § 1 D. 4, 3); (1. 49 eod.);

    in rem conveniri (1. 36 § l D. 6, 1); (1. 7 pr. D. 39, 4);

    conventus et condemnatus (1. 7 § 1 D. 2, 15. 1. 8 § 4. 1. 15 D. 10, 3);

    conveniri, по отношению к спорному предмету: поmina, quae conveniri possunt (1. 5 § 9 D. 27, 9);

    nullam possessionem - pro alienis debitis praecipimus conveniri (1. 4 C. 12, 61); т. к. касательно судьи, который принимает что-нибудь в соображение, utrum ipsi judices convenient (1. 39 § 7 D. 26, 7).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > convenire

  • 97 corpus

    1) тело, corporalis, телесный, физический: vitium corporis s. corporale, прот. v. animi (1. 1 § 10 D. 21, 4);

    in corpore vel in animo damnum sentire (1. 9 § 3 D. 1, 3);

    in suum corpus saevire (1. 9 § 7 D. 15, 1);

    corpore quaestum faecre (1. 47 D. 23, 2);

    corpus miscere cum aliquo, совокупляться (1. 144 D. 50, 16);

    causae corpori cohaerentes, телесные качества раба (1. 22 § 1 D. 9, 2);

    liberum corpus, тело свободного человека, aestimationem non recipit (1. 3 D. 9, 1. 1. 7 D, 9. 3. 1. 2 § 2 D. 14, 2);

    praesentia corporis (1. 1 § 1 D. 26, 8);

    in corpore hominis errare, ошибка в лице (1. 9 pr. D. 28, 5);

    corpus ac salus furiosi, против. patrimonium (1. 7 pr. D. 27, 10);

    corpori indicta obsequia прот. onera patrimonii (1. 4 § 2 D. 50. 4);

    corporale munus, ministerium, corpor. labor (1. 3 § 3 1. 18 § 1. 26 eod. 1. 8 § 4 D. 50, 5);

    corpus, мертвое тело, труп (1. 1 § 5. 1. 14 § 5. 1. 38-40 D. 11, 7. 1. 3 § 4. 5. 1. 7. 11 1). 47, 12).

    2) физическое действие: соrpore apprehendere, acquirere possessionem, possidere (1. 1 pr. 21 1. 3 § 1. 8 D. 41, 2); (1. 44 § 2 eod.);

    corporalis possessio, владение вещью (1. 24. 25 § 2 eod. 1. 40 § 2 D. 13, 7)ж corporaliter tenere (1. 24 cit.), omittere possessionem (1. 23 § 1 eod.);

    jusjurandum, sacramentum corporaliter praestare (1. 1 C. 2, 28. 1. 3 C. 2, 43);

    corporalis iniuria (l. 2 C. 11, 13).

    3) вещество, материя: res abesse videntur etiam hae, quarum corpus manet, forma mutata est (1. 13 § 1 D. 50, 16);

    oсоб, физический предмет, res corporalis, quae tangi potest. прост., "quae iu iure consistit" (1. 1 § 1 D. 1, 8); также corpus прот. ius, например universae res hereditatis - sive iura, sive corpora sint (1. 18 § 2 D. 5, 3); (1. 50 pr. eod.);

    bona - sive in corporibus sunt sive in actionibus (1. 3 pr. D. 37, 1); 1. 3 § 1 eod.), corporale pignus прот. nomen (1. 15 § 10 D. 42, 1);

    possideri possunt, quae sunt corporalia (I. 3 pr. D. 41, 2); (1. 2 § 3 D. 43, 26); (1. 222 D. 50, 16), sive corporis dominus, sive is, qui ius habet (1. 13 § 1 D. 39, 2);

    sive in corpore, sive in iure, loci, ubi aqua oritur, habeat quis ius (1. 8 D. 39, 3); (1. 4 pr. D. 8, 5);

    corpus прот. pecunia (1. 9 pr. D. 4, 4. 1. 13 § 2 D. 20, 1. 1. 21 § 2 D. 21, 2. 1. 5 pr. D. 25, 1);

    corpora nummorum. отдельные монеты (I. 19 § 2 D. 12, 6. 1. 24 D. 16, 3. 1. 51 D. 30. 1. 29 pr. D. 45, 1), также corpor. pecuniae (1. 34 § 2 D. 20, 1);

    corp. instrumentorum (1. 3 § 5 D. 43, 5), rationum, счетные книги (1. 37 D. 40, 5); (1. 40 D. 19, 1);

    si de corpore conveniat, error autem sit in vocabulo (1. 6 § 4 D. 6, 1);

    in corpore consentire, dissentire (1. 9 pr. D. 18, 1. 1. 34 pr. D. 41, 2);

    corporaliter, относительно материального состава вещи: corp. deminii (1. 5 pr. D. 25, 1);

    corp. rem transferre (1. 1 § 5 D. 43, 3);

    pignori dare (1. 1 § 15 D. 41, 2).

    4) совокупность различных предметов, как одно целое: corp. instrumentorum (1. 15 D 42, 5);

    corpus servorum (l. 195 § 3 D. 50, 16); (§ 18 J. 2, 20. 1. 23 § 5D. 6, 1. 1. 30 pr. В. 41, 3);

    corpus matrimonii, состояние, имущественная масса (1. 20 D. 4, 2. 1. 9 § 5 D. 22, 6. 1. 23. 25 D. 34, 4);

    corpus Homeri, все сочинения Гомера (1. 52 § 2 D. 32);

    omne corpus iuris, собрание всех законов (1. 1 pr. C. 5, 13).

    4) корпорация, общество: collegia v. corpora, quibus ius coeundi lege permissum est (1. 5 § 12 D. 50, 6);

    corpus cui licet coire (1. 21 D 34, 5);

    corpus habere, составлять корпорцию (1. 1 pr. § 1 D. 3, 4);

    a municipibus et societatibus et corporibus bon. poss. agnosci potest (1. 3 § 4 D. 37, 1);

    qui manumittitur a corpore aliquo s. collegio (I. 10 § 4 D. 2, 4); (1. 17 § 2 D. 27, 1);

    corpus mensorum frumenti (1. 10 § 1 D. 50, 5); отсюда corporatus, принадлежащий к известной корпорации, особ. цеховой член, напр. corporati urbis Romae (tit. C. 11, 14), civitatis Alexandrinae (1. un. C. 11, 28);

    municipes et corporati eiusdem loci (I. 8 C. 11, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > corpus

  • 98 cultor

    почитатель, antiq. prudentiae (1. 15 C. 4, 38); особ. земледелец (1. 12 pr. D. 33, 7); исповедующий, catholicae religionis verus c. (1. 2 § 1 C. 1, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > cultor

  • 99 cultus

    1) попечение, с. corporis (1. 43 D. 50, 16), villae (1. 12 § 35 D. 33, 7);

    c. rusticus, земледелие (1. 3 C. 5, 5).

    2) почитание (1. 2 pr. C. Th. 6, 9); особ. богослужение (1. 49 § 1. 1. 123 § 5 C. Th. 12, 1. 1. 2 pr. 1. 5 C. Th. 16, 5).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > cultus

  • 100 cura

    забота, старание, а) вообще, cura aut diligentia, cura atque opera consequi (1. 19 D. 13, 6. 1. 36 D. 19, 2);

    curae habere, ut etc. (1. 28 D. 16, 3); (1. 1 pr D. 37, 9);

    ad curam alicuius pertinere, быть обязанным (1. 1 § 11 D. 1. 12. 1. 3 § 1 D. 4, 8. 1. 1. pr. D. 48, 14);

    b) попечение, с. corporis (1. 22 § 2 1. 50 § 1 D. 38, 1); с) надзор: rem sub cura sua habere (l. 77 § 21 D. 31. 1. 22 D. 40, 4);

    c. aedium locorumque sacrorum (1. 1 § 3 D. 43, 6): c. palatii, должность интенданта императ. дворцов (1. 1 C. 12, 11);

    d) забота, старание, funeris curam mandare alicui, curam condendi corporis suscipere (1. 14 § 2 D. 11, 7 1. 88 § 1 D. 31);

    duas curas operis administrare (1. 14 § 1 D. 50, 5);

    curas agere, заботиться, ходить по своим делам, особ. касательно обязанностей т. н. curiosi, которые назыв. также curagendarii (1. 2 C. 12, 23. 1. 1. C. Th. 6, 29), е) в тесном смысле обозн. cura попечительство, тот вид опеки, который применяется во всех тех случаях, в которых кто-нибудь, по личным поводам, не в состоянии заниматься управлением своим имуществом, и в таких случаях правительство поручает заведывание имуществом третьему лицу;

    curator, noneчитель (tit. D. 26, 8. 1. 17 § 1 D. 49, 1. 1. 1 § 4 D. 50, 4. tit. J. 1, 23. D. 27, 10; 37. 9; 43, 7. C. 5, 70), (Gai. I. 198 II. 64. IV. 82. 85. 99).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > cura

См. также в других словарях:

  • особѣ — (55) нар. 1.Отдельно, обособленно: ови особѣ жити изволѧще. свои къждо пѹть невъзбраньно шьствѹю(т). УСт к. XII, 206; Аще кто свѣнь сборны˫а церкъве. особѣ сбираеть(с) i не радѧ о цр҃кви цр҃квна˫а хотеть творити… да будеть прок(т). КР 1284, 69г;… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • особ. — особ. особенно Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • особ. — особенно …   Словарь сокращений русского языка

  • особітний — а, е, зах. Особливий …   Український тлумачний словник

  • Титул августейших особ — см. Царский и Императорский титул …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • особист — особ/ист/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • особливый — особ/лив/ый …   Морфемно-орфографический словарь

  • особняк — особ/няк/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • особитисѧ — ОСОБ|ИТИСѦ (2*), ЛЮСѦ, ИТЬСѦ гл. Отдельно существовать, выделиться: нъ ˫авѣ ˫ако ѥстьство б҃жьства сьде речемъ. въ съставѣ слова ѡбьщааго б҃жьства особьшеисѧ ѥстьства. (ἐξιδιασϑεῖσαν) КЕ XII, 267б; и ина многа такова˫а хѹльствовавъ. двѣма… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • ТОРФЯНАЯ ПОДСТИЛКА — особ. моховая, в помещении для жив. поглощает мочу и вредные испарения. Торф для Т. п. надо заготовлять заблаговременно в виде кирпичей, хорошо просушить и измельчить его. Измельченный торф застилается в помещении для жив. слоем до 15 см, а… …   Сельскохозяйственный словарь-справочник

  • особити — ОСОБ|ИТИ (2*), ЛЮ, ИТЬ гл. 1.Отделить, выбрать чтол.: Моисиѡви ѡсобивъ ѡс҃щна премнога, словеса изложивъ, таковоѥ желаѥть… створити наказаниѥ (σφετερισομενος) ГА XIV1, 49в. 2. Присвоить чтол.: патриархъ ископа кладѧзь. филицими же особиша и… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»