-
1 общий
1) (относящийся ко всему, касающийся всех) comune, generale••2) ( коллективный) collettivo, comune, congiunto3) ( взаимный) comune, reciproco, uguale4) ( совокупный) complessivo, generale, totaleв общей сложности — in totale, complessivamente
5) ( без подробностей) generaleв общих чертах — per sommi capi, a grandi linee
6) ( касающийся основ) generale, fondamentale* * *полн. ф.1) (свойственный всем, касающийся всех) comune, generale, generalizzato, collettivoо́бщий язык — lingua comune
о́бщее мнение — opinione comune / generale / generalizzata
о́бщее правило — regola generale / invalsa
о́бщее собрание — assemblea generale
о́бщий знакомый — conoscenza comune
для о́бщего блага — per il bene comune / di tutti
к о́бщему удивлению — con meraviglia di tutti
с о́бщего согласия — di comune accordo; con l'approvazione generale
2) (производимый, используемый совместно) comune, collettivoо́бщий труд — lavoro collettivo
о́бщие вещи — beni comuni / comunitari
3) (взаимный, совпадающий с кем-чем-л.) comune, generaleо́бщие интересы (у кого-л.) — interessi in comune
4) (целый, весь) totale, generaleо́бщий итог — risultato totale / definitivo
о́бщее количество посетителей — il numero totale / generale dei visitatori
5) (касающийся основ чего-л.) generale, fondamentale, basilareо́бщие вопросы теории — questioni teoriche generali
6)общо, о́бщи и общи́ (наиболее существенный, без подробностей) — generale
изложить в о́бщих чертах — esporre per sommi capi; dare le linee generali ( di qc)
о́бщее образование — istruzione generale
о́бщие слова — parole generiche
о́бщее место книжн. — luogo comune
в о́бщем разг. — insomma, alla fin fine, in totale
в о́бщем всё кончилось хорошо — insomma tutto è andato bene
в о́бщем и целом — in somma delle somme fam scherz
••не иметь ничего о́бщего с кем-чем-л. — non avere niente in comune (con qd, qc), non avere a che vedere (con qd, qc); non c'entrare per niente; non rassomigliare minimamente ( a qd) ( о внешнем сходстве); essere tutt'un'altra cosa
* * *adj1) gener. unico, condivisibile, comune, generale, globale, combinato (Questa bomba aveva un ordigno di 50 megaton, equivalente a 1400 volte la potenza combinata delle bombe che distrussero Hiroshima e Nagasaki.), complessivo, condiviso, generico, pubblico2) gram. epiceno3) econ. cumulativo4) fin. forfettario -
2 курс
I1) ( направление движения) rotta ж.2) ( направление деятельности) indirizzo м., direzione ж., orientamento м.3) ( изложение основ науки) corso м.4) ( цикл обучения) corso м.5) ( ступень обучения) anno м.6) ( учебное заведение) курсы corso м.7) ( цикл лечебных процедур) ciclo м. di cure8)IIдержать в курсе — tenere al corrente, tenere informato [aggiornato]
( стоимость) corso м., cambio м., quotazione ж.курс акций — corso azionario [delle azioni]
валютный курс — corso del cambio [dei cambi]
перевести по курсу — tradurre [convertire] al cambio ufficiale
* * *м.1) ( маршрут) corso, rotta f, direzione f (di marcia)взять курс на — fare / prendere rotta per
2) ( направление) corso, tendenza f3) ( в вузе) corso, anno (di studi)4) ( лечебный) ciclo (di cure)5) банк. corso, cambio (di valuta)6) мн. курсы ( учебное заведение) corsiбыть в курсе чего-л. — essere al corrente di qc / a conoscenza di qc
* * *n1) gener. corso (наук, лекций; лечения), curricolo (учебный), valuta (биржевой), corso, direzione, lezione (Лекций), rotta2) econ. cambio, corsa, quotazione3) fin. prezzo, valuta, linea -
3 потрясение
( волнение) forte emozione ж., sconvolgimento м.* * *с.1) ( волнение) scossa f, forte emozione f; stress mнервное / психическое потрясе́ние — trauma nervoso / psichico
глубокое потрясе́ние — un forte turbamento
испытать сильное потрясе́ние — subire uno shock
2) ( коренная ломка) sconvolgimentomпотрясе́ние основ — sovvertimento delle basi
* * *n1) gener. burrasca, scotimento, soprassalto, sconvolgimento, scossa, commozione, conquassamento, scombussolamento, squassamento, squasso2) colloq. sberla (che sberla la bolletta del telefono!)3) liter. batosta, botta, bussata, martellata, scommovimento4) econ. perturbamento5) fin. perturbazione
См. также в других словарях:
Основ'яненко — прізвище * Жіночі прізвища цього типу як в однині, так і в множині не змінюються … Орфографічний словник української мови
Кафедра теоретических основ радиотехники УГТУ-УПИ — Кафедра теоретических основ радиотехники (ТОР) Уральский государственный технический университет – УПИ имени первого Президента России Б.Н. Ельцина Радиотехнический институт (Радиотех … Википедия
звар на залізній основі — Syn: звар на основі заліза, сплав на залізній основі, сплав на основі заліза … Словарь синонимов металлургических терминов
звар на основі заліза — Syn: звар на залізній основі, сплав на залізній основі, сплав на основі заліза … Словарь синонимов металлургических терминов
сплав на залізній основі — Syn: звар на залізній основі, звар на основі заліза, сплав на основі заліза … Словарь синонимов металлургических терминов
сплав на основі заліза — Syn: звар на залізній основі, звар на основі заліза, сплав на залізній основі … Словарь синонимов металлургических терминов
Флексия основ — (лат. «сгибание»). Изменение звуков основы (см.), имеющее формальное значение, т. е. служащее для образования грамматических форм. Ф. О. может образовывать формы сама по себе, без помощи других формальных признаков, как, напр., в семитских языках … Литературная энциклопедия
Основа основ — чего. Книжн. Высок. Сущность, самое главное, на чём зиждится что либо. Энергетика, сказал строитель, это основа основ, альфа и омега народной жизни (Паустовский. Рождение моря). Да ведь безукоризненное знание языка это основа основ деятельности… … Фразеологический словарь русского литературного языка
словарь основ — машинный словарь, состоящий из списка основ и списка окончаний. Каждой основе и каждому окончанию дается соответствующий код морфологического класса и код лексико грамматической информации. Во время работы такого словаря необходимые формы слов… … Толковый переводоведческий словарь
Лаборатория Физических основ и технологий беспроводной связи — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия
потрясение(основ) — (иноск.) нарушенье, расшатывание принятых порядков Ср. Обман в торговле потрясает общее доверие . Ср. Когда я устно или печатно заявляю, что всякое убеждение, какова бы ни была его окраска, может и должно быть защищаемо без подвохов, то мне… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона