-
81 fondamento
1) фундамент, основание (здания, сооружения)porre / gettare le fondamenta — закладывать фундаментdistruggere / abbattere alle fondamenta — разрушать до основанияporre i fondamenti — заложить основыsenza / privo di fondamento, che manca di fondamento — ни на чём не основанный, безосновательный, построенный на пустом месте3) перен. основание, обоснованностьavere buon fondamento a... — иметь достаточные основания (+ inf)con buon fondamento — с полным / достаточным основаниемfare fondamento su... — полагаться на...lavorare senza fondamento — работать непродуктивно / без толку / безрезультатно•Syn: -
82 fondamento
fondaménto (pl f -a, pl m -i, чаще fig) m 1) фундамент, основание( здания, сооружения) porrele fondamenta -- закладывать фундамент distruggere alle fondamenta -- разрушать до основания 2) fig основа, базис, начало i fondamenti di una scienza -- основы науки il fondamento economico della società -- экономическая основа общества porre i fondamenti -- заложить основы senza fondamento, che manca di fondamento -- ни на чем не основанный, безосновательный, построенный на пустом месте 3) fig основание, обоснованность avere buon fondamento a... -- иметь достаточные основания (+ inf) con buon fondamento -- с полным <достаточным> основанием fare fondamento su... -- полагаться на... lavorare senza fondamento -- работать непродуктивно <без толку, безрезультатно> 4) fig ant основание, учреждение, издание fondamento di un ospedale -- основание больницы -
83 fondamento
fondaménto (pl f -a, pl m -i, чаще fig) m 1) фундамент, основание (здания, сооружения) porrele fondamenta — закладывать фундамент distruggerealle fondamenta — разрушать до основания 2) fig основа, базис, начало i fondamenti di una scienza — основы науки il fondamento economico della società — экономическая основа общества porre i fondamenti — заложить основы senzafondamento, che manca di fondamento — ни на чём не основанный, безосновательный, построенный на пустом месте 3) fig основание, обоснованность avere buon fondamento a … — иметь достаточные основания (+ inf) con buon fondamento — с полным <достаточным> основанием fare fondamento su … — полагаться на … lavorare senza fondamento — работать непродуктивно <без толку, безрезультатно> 4) fig ant основание, учреждение, издание fondamento di un ospedale — основание больницы -
84 infrastructure
сущ.1) общ. опорная конструкция, оснащение, система органов, совокупность технических средств, база, базис, инфраструктура, каркас, наземные сооружения, оборудование, основа, система учреждений, основание (напр., плотины)2) геол. глубинная структура3) тех. конструкция, опорная рама, рама, основание (напр. плотины) опорная конструкция, инфраструктура (система сооружений, подготавливаемых к войне)4) стр. основание пола, верхнее строение моста, основание дорожного полотна5) ж.д. земляное полотно, нижнее строение пути6) метал. субструктура, тонкая структура7) радио. микроструктура, наземное оборудование -
85 groundwork
сущ.1) общ. фундамент, основание (нижняя опорная часть сооружения, машины и т. п.)2) мет. основа, основание, фундамент, база (базовые теоретические положения, лежащие в основе теории, метода, способоа объяснения и т. д.)Syn:See: -
86 fondamento
м.мн. fondamenta ж. в собственном смысле, fondamenti м. в перен. смысле1) фундамент, основание (здания и т.п.)2) фундамент, основа* * *сущ.1) общ. основы, фундамент, основание, основание (здания, сооружения)2) перен. основа, базис, начало3) экон. обоснованность, учреждение4) фин. создание -
87 substructure
nounфундамент, основание* * *(n) базис; подземные сооружения* * *базис, основа, основание, фундамент* * *[ 'sʌbstrʌktʃə(r)] n. фундамент, основание* * ** * *базис -
88 oturacaq
сущ.1. сиденье:1) место, предмет, на котором сидят. Maşının oturacağı сиденье машины, arxa oturacaq заднее сиденье, qatlanan oturacaq откидное сиденье, yumşaq oturacaq мягкое сиденье, geniş oturacaq широкое сиденье, stulun oturacağı сиденье стула, oturacağın söykənəcəyi спинка сиденья2) ягодицы; зад, седалище2. основание:1) опорная часть предмета, сооружения; фундамент. Binanın oturacağı фундамент здания2) мат. сторона геометрической фигуры, перпендикулярная ее высоте. Üçbucağın oturacağı основание треугольника3. архит. постамент (основание памятника, колонны, статуи). Heykəlin oturacağı постамент скульптуры -
89 Gründung
полотно земляное
Земляное основание верхнего строения железнодорожного пути или дорожной одежды автодороги, а также непосредственно с ним связанные водоотводные, укрепительные и защитные устройства
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- дороги, мосты, тоннели, аэродромы
EN
DE
FR
фундамент
Нижний конструктивный элемент здания или сооружения, передающий нагрузки от него на основание
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
фундамент
Конструкция, расположенная в грунте, к которой присоединено основание опоры и которая обеспечивает необходимое закрепление, выдерживающее все нагрузки.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gründung
-
90 Unterkonstruktion
сущ.1) общ. основание, фундамент, нижняя (или подземная) часть, подструктура, фундаментная рама, подземная часть здания, подвальная часть сооружения2) стр. чёрный пол3) АЭС. несущая конструкция4) дер. опорная конструкция, основание5) судостр. обрешетник -
91 нагрузка
(ж)1. Auflast (f); Belastung (f); Last (f); Beanspruchung (f);2. Verladen (n);действующая нагрузка — Angriffslast (f);
строительная нагрузка — Baulast (f);
коэффициент нагрузки — Belastungsfaktor (m), Belastungsbeiwert (m); Lastfaktor (m);
график нагрузки — Betriebsplan (m); Lastdiagramm (n);
нагрузка на грунт — Bodenbelastung (f); Bodenbeanspruchung (f);
нагрузка от плотины — Dammlast (f);
ледяная нагрузка — Eislast (f);
снеговая нагрузка — Schneelast (f); Belastung (f) durch Schnee;
нагрузка от грунта — Erdauflast (f);
нагрузка от давления земли, грунта — Erdlast (f);
нагрузка свода — Gewölbelast (f);
основная нагрузка — Grundbelastung (f);
активная нагрузка — Wirklast (f); Wirkbelastung (f);
наибольшая нагрузка — Höchstbelastung (f); Höchstlast (f);
распределённая нагрузка — Streckenlast (f); stetig verteilte Last (f);
сосредоточенная нагрузка — Punktlast (f); Einzellast (f);
ударная нагрузка — Stoßbelastung (f); Schlagbeanspruchung (f);
максимальная нагрузка — Höchstbelastung (f); Höchstlast (f);
максимальная годовая нагрузка — Jahreshöchstlast (f); Jahreshöchstbelastung (f);
предельная нагрузка — Höchstlast (f); Traglast (f); Grenzbelastung (f);
критическая нагрузка — Grenzbelastung (f); Grenzlast (f);
избыточная нагрузка — Überbelastung (f); Mehrbelastung (f);
статическая нагрузка — ruhende Belastung (f); statische Belastung (f);
постоянная нагрузка — ständige Last (f);
расчётная нагрузка — Lastannahme (f);
суммарная нагрузка — Gesamtbelastung (f); Gesamtlast (f);
предварительная нагрузка — Vorlast (f); Vorbelastung (f);
пик нагрузки — Lastspitze (f);
передача нагрузки — Lastübertragung (f);
холостая нагрузка — Leerlast (f);
минимальная нагрузка — Mindestlast (f);
средняя нагрузка — Mittelbelastung (f); Mittellast (f);
нагрузка сети — Netzbelastung (f);
пик нагрузки сети — Netzlastspitze (f);
полупиковая нагрузка — Mittelbelastung (f); Mittellast (f);
полезная нагрузка — Nutzlast (f);
нагрузка на сваю — Pfahllast (f);
нагрузка допустимая на свайное основание — zulässige Belastung (f) bei Pfahlgründung;
объёмная нагрузка — Raumbelastung (f);
нагрузка на отстойники — Belastung (f) der Klärbecken;
нагрузка на биологические сооружения — Belastung (f) biologischer Anlagen;
нагрузка от воды — Wasserauflast (f); Wasserbelastung (f); Wasserlast (f);
нагрузка от толпы — Belastung (f) durch Menschengedränge;
нагрузка от ветра — Windbelastung (f); Windlast (f);
нагрузка от крана — Kranlast (f);
нагрузка от транспорта — Verkehrsbeanspruchung (f); Verkehrsbelastung (f);
-
92 υποδομή
η1) основание, фундамент; базис; 2) подземная часть сооружения; 3) закладка фундамента; возведение подземной части сооружения; 4) ак. инфраструктура -
93 реабилитация
rehabilitation имя существительное:rehabilitation (реабилитация, восстановление, реконструкция, ремонт, восстановление здоровья, восстановление в правах)rehab (реабилитация, восстановление, реконструкция, ремонт, восстановление в правах, восстановление здоровья)exoneration (реабилитация, оправдание) -
94 зуб плотины
зуб плотины
Элемент плотины в виде выступа, связанного с фундаментом и заглубленного в основание, служащий для удлинения пути фильтрации воды и увеличения устойчивости сооружения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
зуб плотины
Частичное заглубление водоупорного элемента в основание плотины в целях повышения ее устойчивости или увеличения фильтрационной прочности.
[СО 34.21.308-2005]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > зуб плотины
-
95 свая
свая
Полностью или частично заглубленный в грунт элемент строительной конструкции, который чаще всего входит в состав свайного фундамента, передавая нагрузку от сооружения на грунтовое основание.
Примечание
Для свай могут быть использованы столбы или брусья.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
свая
Стержневой конструктивный элемент, погружаемый в грунт или образуемый в скважине для передачи нагрузки от сооружения грунту
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > свая
-
96 фундамент
фундамент
Нижний конструктивный элемент здания или сооружения, передающий нагрузки от него на основание
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
фундамент
Конструкция, расположенная в грунте, к которой присоединено основание опоры и которая обеспечивает необходимое закрепление, выдерживающее все нагрузки.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > фундамент
-
97 parafouille
зуб плотины
Элемент плотины в виде выступа, связанного с фундаментом и заглубленного в основание, служащий для удлинения пути фильтрации воды и увеличения устойчивости сооружения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
зуб плотины
Частичное заглубление водоупорного элемента в основание плотины в целях повышения ее устойчивости или увеличения фильтрационной прочности.
[СО 34.21.308-2005]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > parafouille
-
98 pilotis
куст свай
Несколько свай, погружённых в грунт одна около другой на участке малой площади и скреплённых между собой в верхней части для обеспечения совместной работы
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
свая
Полностью или частично заглубленный в грунт элемент строительной конструкции, который чаще всего входит в состав свайного фундамента, передавая нагрузку от сооружения на грунтовое основание.
Примечание
Для свай могут быть использованы столбы или брусья.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
свая
Стержневой конструктивный элемент, погружаемый в грунт или образуемый в скважине для передачи нагрузки от сооружения грунту
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pilotis
-
99 pieu
свая
Полностью или частично заглубленный в грунт элемент строительной конструкции, который чаще всего входит в состав свайного фундамента, передавая нагрузку от сооружения на грунтовое основание.
Примечание
Для свай могут быть использованы столбы или брусья.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
свая
Стержневой конструктивный элемент, погружаемый в грунт или образуемый в скважине для передачи нагрузки от сооружения грунту
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pieu
-
100 pilot
свая
Полностью или частично заглубленный в грунт элемент строительной конструкции, который чаще всего входит в состав свайного фундамента, передавая нагрузку от сооружения на грунтовое основание.
Примечание
Для свай могут быть использованы столбы или брусья.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
свая
Стержневой конструктивный элемент, погружаемый в грунт или образуемый в скважине для передачи нагрузки от сооружения грунту
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pilot
См. также в других словарях:
основание сооружения — Массив грунта, который непосредственно воспринимает нагрузку от сооружения и деформируется под её действием [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики строительство в целом EN foundation bed of… … Справочник технического переводчика
основание (сооружения) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN ground … Справочник технического переводчика
основание сооружения — массив грунта, непосредственно воспринимающий нагрузки от сооружения. Если основание сооружения образуют породы в их природном, естественном состоянии, то такое основание называется естественным; если же для устройства основания породы уплотняют… … Энциклопедия техники
основание сооружения — 3.28 основание сооружения : Естественная или искусственно сформированная (техногенная) грунтовая толща, находящаяся под подошвой сооружения или вмещающая его фундамент, водоупорные элементы и дренажные устройства, в которой в строительный и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
основание сооружения ( structure base) — 3.22 основание сооружения ( structure base): Массив грунта, взаимодействующий с сооружением; Источник: СП 21.13330.2012: Здания и сооружения на подрабатываемых территориях и просадочных грунтах … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОСНОВАНИЕ СООРУЖЕНИЯ — массив грунта, который непосредственно воспринимает нагрузку от сооружения и деформируется под её действием (Болгарский язык; Български) основа на строително съоръжение (Чешский язык; Čeština) podloží stavby; podzákladí (Немецкий язык; Deutsch)… … Строительный словарь
основание естественное — Основание сооружения из природных грунтов в их естественном залегании [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики строительство в целом EN natural foundation bed DE natürliche Griindung FR terrain… … Справочник технического переводчика
основание скальное — Основание сооружения или дорожной одежды в виде выровненной поверхности скального грунта [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики дороги, мосты, тоннели, аэродромыстроительство в целом EN bedrock… … Справочник технического переводчика
ОСНОВАНИЕ ЕСТЕСТВЕННОЕ — основание сооружения из природных грунтов в их естественном залегании (Болгарский язык; Български) естествена основа (Чешский язык; Čeština) přirozený podklad; přirozené podloží (Немецкий язык; Deutsch) natürliche Griindung (Венгерский язык;… … Строительный словарь
ОСНОВАНИЕ СКАЛЬНОЕ — основание сооружения или дорожной одежды в виде выровненной поверхности скального грунта (Болгарский язык; Български) скална основа (Чешский язык; Čeština) skalní podklad [podloží] (Немецкий язык; Deutsch) Felsboden (Венгерский язык; Magyar)… … Строительный словарь
основание — 3.7 основание: Элемент конструкции, обеспечивающий установку и фиксацию качалки на поверхности детской игровой площадки. Источник: ГОСТ Р 52299 2004: Оборудование детских игровых площадок. Бе … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации