Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

оптимист

  • 1 Optimist m

    оптимист {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Optimist m

  • 2 optimist

    {'ɔptimist}
    n оптимист
    * * *
    {'ъptimist} n оптимист.
    * * *
    оптимист;
    * * *
    n оптимист
    * * *
    optimist[´ɔptimist] n оптимист.

    English-Bulgarian dictionary > optimist

  • 3 sunny

    {'sʌni}
    1. слънчев, осветен от слънцето
    2. радостен, весел, лъчезарен, оптимистичен
    the SUNNY side прен. веселата/оптимистичната страна на нещата
    to be on the SUNNY side of thirty нямам още 30 години
    to look on the SUNNY side of things оптимист съм
    SUNNY side up изпържен само от едната страна (за яйце)
    * * *
    {'s^ni} а 1. слънчев; осветен от слънцето; 2. радостен, весел,
    * * *
    слънчев; жизнерадостен;
    * * *
    1. sunny side up изпържен само от едната страна (за яйце) 2. the sunny side прен. веселата/оптимистичната страна на нещата 3. to be on the sunny side of thirty нямам още 30 години 4. to look on the sunny side of things оптимист съм 5. радостен, весел, лъчезарен, оптимистичен 6. слънчев, осветен от слънцето
    * * *
    sunny[´sʌni] adj 1. слънчев; осветен от слънцето; she is on the \sunny side of forty тя няма още 40 години; 2. прен. радостен, жизнерадостен; весел; \sunny disposition жизнерадостен характер; to look on the \sunny side of life гледам бодро на живота, оптимист съм; FONT face=Times_Deutsch◊ adv sunnily.

    English-Bulgarian dictionary > sunny

  • 4 chicken

    {'tfikin}
    I. 1. пиле, ярка
    she's по CHICKEN тя не е вече млада
    to count one's CHICKENs before they are hatched прекален оптимист съм, действувам прибързано
    2. пилешко месо, месо от домашна птица
    3. млад човек, дете, неопитен човек
    4. si. страхливец
    5. състезание, включващо големи рискове и изискващо голям кураж
    II. 1. страхлив
    2. изплашен
    3. изискваш прекалена дисциплина
    III. v si. загубвам кураж, ставам нерешителен, проявявам малодушие (обик. с out)
    * * *
    {'tfikin} n 1. пиле, ярка; she's по chicken тя не е вече млада; to (2) a si. 1. страхлив; 2. изплашен; 3. изискваш прекалена {3} v si. загубвам кураж, ставам нерешителен, проявявам ма
    * * *
    пиле; кокоши;
    * * *
    1. i. пиле, ярка 2. ii. страхлив 3. iii. v si. загубвам кураж, ставам нерешителен, проявявам малодушие (обик. с out) 4. she's по chicken тя не е вече млада 5. si. страхливец 6. to count one's chickens before they are hatched прекален оптимист съм, действувам прибързано 7. изискваш прекалена дисциплина 8. изплашен 9. млад човек, дете, неопитен човек 10. пилешко месо, месо от домашна птица 11. състезание, включващо големи рискове и изискващо голям кураж
    * * *
    chicken[´tʃikən] I. n 1. пиле; петел, кокошка; to count o.'s \chickens before they are hatched рибата още в морето, а той слага тигана на огъня; a \chicken and egg situation омагьосан кръг; ситуация, в която е невъзможно да се установи кое е причината и кое следствието; like a headless \chicken като муха без глава; Mother Cary's \chicken буревестник; 2. дете; she is no ( spring) \chicken тя не е вече от младите; 3. страхливец; II. v изоставям план от страх, дезертирам (обикн. \chicken out); play \chicken хваща ме шубето в последния момент.

    English-Bulgarian dictionary > chicken

  • 5 optimize

    {'ɔptimaiz}
    1. оптимизирам, довеждам до оптимум
    2. оптимист съм
    * * *
    {'ъptimaiz} v 1. оптимизирам, довеждам до оптимум; 2. оптими
    * * *
    1. оптимизирам, довеждам до оптимум 2. оптимист съм
    * * *
    optimize[´ɔpti¸maiz] v 1. оптимизирам; 2. възползвам се максимално от (ситуация, случай).

    English-Bulgarian dictionary > optimize

  • 6 side

    {said}
    I. 1. страна (на предмет, въпрос и пр.)
    the right/wrong SIDE лицето/опакото
    SIDE by SIDE един до друг, рамо до рамо, задружно
    by someone's SIDE до някого, сравнен с някого
    to put something to one SIDE слагам нещо настрана, отлагам нещо
    to look on the bright/dark/gloomy SIDE of things гледам розово/мрачно на нещата, оптимист/песимист съм
    to study all SIDEs of a question проучвам/разглеждам въпрос от всички страни/всестранно
    there are two SIDEs to the story историята има две страни
    on this SIDE (of) отсам
    on that SIDE (of) оттатък, отвъд
    2. геом. стена, повърхност
    3. бряг, склон
    4. ръб, край (на тротоар и пр.)
    5. страна, линия (родствена)
    on the father's/mother's SIDE по бащина/майчина линия
    6. половина от заклано животно (по дължина), плешка, бут
    7. страна (при спор и пр.), отбор, партия
    to take SIDEs вземам страна
    to take SIDEs with поддържам
    to be on someone's SIDE на страната на някого съм, поддържам/подпомагам някого
    to let the SIDE down излагам отбора/партията си, представям се зле
    on SIDE сп. правилно, не в засада
    off SIDE сп. офсайд, (в) положение на засада
    to be on the right SIDE поддържам властвуващата партия/властвуващите
    8. отдел, профил (на учебно заведение)
    9. sl. важничене, фукане
    to put on SIDE важнича, фукам се
    to have no SIDE, to be without SIDE скромен съм, не се фукам
    10. attr страничен, маловажен, второстепенен, допълнителен (към главно ядене), кос (за поглед)
    SIDE effect страничен ефект (на лекарство и пр.)
    to burst/split one's SIDEs (with laughter) пукам се/треса се от смях
    to get on the blind/soft SIDE of someone намирам слабото място на някого
    to get on the right SIDE of someone спечелвам благоволението/благоразположението на някого
    to keep on the right SIDE of someone гледам да не раздразня/да не изгубя благоразположението на някого
    to keep on the right SIDE of the law не нарушавам законите
    to be on the right/wrong SIDE of fifty нямам още/надхвърлил съм петдесетте (години)
    on the long/high/low, etc. SIDE малко дълъг/висок/нисък и пр., въздълъг/доста висок/възнисък и пр.
    on this SIDE the grave на този свят, докато сме живи
    on this SIDE idolatry почти, но не съвсем с преклонение
    II. v to SIDE with вземам страната на, поддържам
    * * *
    {said} n 1. страна (на предмет, вьпрос и пр.); the right/wrong side(2) {said} v: to side with вземам страната на, поддържам.
    * * *
    страничен; страна;
    * * *
    1. attr страничен, маловажен, второстепенен, допълнителен (към главно ядене), кос (за поглед) 2. by someone's side до някого, сравнен с някого 3. i. страна (на предмет, въпрос и пр.) 4. ii. v to side with вземам страната на, поддържам 5. off side сп. офсайд, (в) положение на засада 6. on side сп. правилно, не в засада 7. on that side (of) оттатък, отвъд 8. on the father's/mother's side по бащина/майчина линия 9. on the long/high/low, etc. side малко дълъг/висок/нисък и пр., въздълъг/доста висок/възнисък и пр 10. on this side (of) отсам 11. on this side idolatry почти, но не съвсем с преклонение 12. on this side the grave на този свят, докато сме живи 13. side by side един до друг, рамо до рамо, задружно 14. side effect страничен ефект (на лекарство и пр.) 15. sl. важничене, фукане 16. the right/wrong side лицето/опакото 17. there are two sides to the story историята има две страни 18. to be on someone's side на страната на някого съм, поддържам/подпомагам някого 19. to be on the right side поддържам властвуващата партия/властвуващите 20. to be on the right/wrong side of fifty нямам още/надхвърлил съм петдесетте (години) 21. to burst/split one's sides (with laughter) пукам се/треса се от смях 22. to get on the blind/soft side of someone намирам слабото място на някого 23. to get on the right side of someone спечелвам благоволението/благоразположението на някого 24. to have no side, to be without side скромен съм, не се фукам 25. to keep on the right side of someone гледам да не раздразня/да не изгубя благоразположението на някого 26. to keep on the right side of the law не нарушавам законите 27. to let the side down излагам отбора/партията си, представям се зле 28. to look on the bright/dark/gloomy side of things гледам розово/мрачно на нещата, оптимист/песимист съм 29. to put on side важнича, фукам се 30. to put something to one side слагам нещо настрана, отлагам нещо 31. to study all sides of a question проучвам/разглеждам въпрос от всички страни/всестранно 32. to take sides with поддържам 33. to take sides вземам страна 34. бряг, склон 35. геом. стена, повърхност 36. отдел, профил (на учебно заведение) 37. половина от заклано животно (по дължина), плешка, бут 38. ръб, край (на тротоар и пр.) 39. страна (при спор и пр.), отбор, партия 40. страна, линия (родствена)
    * * *
    side [said] I. n 1. страна (и прен.); right ( wrong) \side out на лице (опаки) (за дреха); to know on which \side o.'s bread is buttered знам си интереса; to look on the bright ( dark) \side of things гледам розово (мрачно) на нещата; sunny \side up журн. жизнерадостен, жизнен, весел; the other \side of the picture обратната страна на медала; to be on the safe \side за всеки случай, да се презапасим; to get on the soft ( blind) \side of s.o. намирам слабото място на някого; by the \side of s.o., by s.o.'s \side до някого; сравнен с; един до друг; \side by \side рамо до рамо; задружно; on the long ( young, shy) \side малко (прекалено) дълъг (младичък, срамежлив); on this \side отсам; on that \side оттатък; on the \side като странично занимание; скрито, тайно; on this \side of the Channel в Англия; on the left ( right) hand \side отляво (отдясно); to move to one \side отдръпвам се (настрана); to be on the wrong ( right) \side of s.o. печеля нечия неприязън (благоразположение); to be on the right ( wrong) \side of forty под (над) четиридесет години съм; to split ( burst, shake) o.'s \sides ( with laughter) превивам се (пуквам се, умирам си) от смях; born on the wrong \side of the blanket незаконороден, извънбрачен; on the father's ( mother's) \side от бащина (майчина) страна (линия); to let the \side down ставам за срам на семейството си, позоря рода си; разочаровам близките си; 2. стена (на предмет, геом. фигура); край; страна; бряг; склон; край, ръб (на тротоар и пр.); by the \side of the road край пътя; on all \sides, from every \side отвсякъде, от всички страни; 3. страна; партия; тим; отбор; to take \sides вземам страна; to be on the right \side поддържам управляващата партия; to play for the \side проявявам другарска солидарност; 4. отдел (на училище), отделение (на затвор); 5. сп. удар в билярда; 6. sl важничене, фукане; to put ( to have too much) \side важнича, фукам се; 7. attr страничен; второстепенен, маловажен; кос (за поглед); off \side сп. засада, (в) положение на засада (във футбола); on \side правилно, не в засада; no \side край на полувреме; II. v 1. to \side with вземам страната на, поддържам; 2. разг. sl важнича, фукам се.

    English-Bulgarian dictionary > side

  • 7 buoyant

    {'bəiənt}
    1. плаващ (за тяло, предмет)
    2. способен да (се) държи на повърхността
    3. прeн. весел, жизнерадостен, не падащ духом
    4. гъвкав
    5. борс. поддържащ високи цени
    * * *
    {'bъiъnt} а 1. плаващ (за тяло, предмет); 2. способен да (се)
    * * *
    плаващ;
    * * *
    1. борс. поддържащ високи цени 2. гъвкав 3. плаващ (за тяло, предмет) 4. прeн. весел, жизнерадостен, не падащ духом 5. способен да (се) държи на повърхността
    * * *
    buoyant[´bɔiənt] adj 1. плаващ (за тяло, предмет); 2. способен да задържа предмет на повърхността (за течност); 3. прен. весел, жизнерадостен, който не пада духом; to be of a \buoyant disposition оптимист съм по природа; 4. оживен, намиращ се в подем; \buoyant market фин. повишаващи се цени; \buoyant tax повишаващ се данък.

    English-Bulgarian dictionary > buoyant

  • 8 Optimist

    Optimíst m, -en, -en оптимист.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Optimist

  • 9 Stehaufmännchen

    Stehaufmännchen n 1. кукла, която се изправя сама; 2. оптимист, човек, оправящ се след всеки проблем.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Stehaufmännchen

  • 10 Strahlemann

    Stráhlemann m umg iron вечен оптимист, вечно усмихнат човек.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Strahlemann

  • 11 ottimìsta

    m оптимист. тttimo agg превъзходен, отличен: vino ottimìsta превъзходно вино. тtto 1. num осем; 2. m числото осем: l'appunamento и fissato per le ottimìsta срещата е определена за осми.

    Dizionario italiano-bulgaro > ottimìsta

  • 12 optimista

    1. adj оптимистичен; 2. m, f оптимист.

    Diccionario español-búlgaro > optimista

  • 13 caractère

    m. (lat. character, gr. kharactêr "signe gravé, empreinte") 1. характер, нрав; индивидуалност; traits de caractère черти на характера; un caractère changeant променлив характер; 2. отличителна черта, признак (на нещо); la simplicité est le caractère de son style простотата е отличителна черта на стила му; visage sans caractère неизразително лице; 3. знак; caractère algébrique алгебричен знак; 4. печ. знак; 5. печ. буква; 6. pl. шрифт. Ќ maison de caractère стара и живописна къща; caractère générique символ, който може да замести всяка буква при компютърна текстообработка; avoir un heureux caractère оптимист съм; avoir un mauvais caractère гневлив и раздразнителен съм; manquer de caractère липсва ми воля и решителност; caractère dominant биол. доминиращ признак, доминиращ ген; caractère récessif биол. рецесивен признак, рецесивен ген.

    Dictionnaire français-bulgare > caractère

  • 14 incorrigible

    adj. (bas lat. incorrigibilis) непоправим; un incorrigible optimiste непоправим оптимист; enfant incorrigible непоправимо, вироглаво дете.

    Dictionnaire français-bulgare > incorrigible

  • 15 optimiste

    adj. (du rad. d'optimisme) 1. оптимистичен; 2. m., f. оптимист. Ќ Ant. pessimiste.

    Dictionnaire français-bulgare > optimiste

  • 16 rose2

    adj. et m. (lat. rosa) 1. розов; 2. m. розов цвят; rose2 bonbon бонбонено розово; rose2 vif яркорозово; 3. еротичен, порнографски (който се отнася до платена услуга); 4. социалистически. Ќ voir la vie en rose2 оптимист съм; ce n'est pas rose2 положението не е добро.

    Dictionnaire français-bulgare > rose2

См. также в других словарях:

  • ОПТИМИСТ — (ново лат.; этим. см. оптимизм). Приверженец оптимизма, в противоположность пессимисту. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ОПТИМИСТ новолатинск., этимологию см. оптимизм. Приверженец оптимизма.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • оптимист — См. веселый быть оптимистом... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. оптимист жизнелюб, жизнелюбец; весёлый; забавник, весельчак, бодряк. Ant. пессимист Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • оптимист — а, м. optimiste m. Человек, настроенный оптимистически, проникнутый оптимизмом. БАС 1. Кажется, что Автор, не отходя от Натуры, мог бы представить своего Оптимиста веселым в обстоятельствах гораздо нещастнейших. МЖ 1 230. // Сл. 18 5 166.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • ОПТИМИСТ — ОПТИМИСТ, оптимиста, муж. (книжн.). 1. Сторонник философского оптимизма (филос.). 2. Человек, настроенный оптимистически, проникнутый оптимизмом. «Я сам не оптимист, и всё человеческое… не представляется мне в розовом свете.» А.Тургенев. Толковый …   Толковый словарь Ушакова

  • Оптимист — – противоморозная добавка ( 10°С.) предназначена для введения в бе­тонные смеси и строительные растворы. Модификатор «Оптимист» без запаха, нетоксичен, пожаробезопасный, взрывобезопасный.                             Не рекомендуется… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • ОПТИМИСТ — ОПТИМИСТ, а, муж. Человек оптимистического склада; противоп. пессимист. | жен. оптимистка, и. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ОПТИМИСТ — муж. кто держится оптамизма, убежденья, что все на свете идет к лучшему. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • Оптимист — ■ Все равно что глупец …   Лексикон прописных истин

  • оптимист — • большой оптимист • великий оптимист • глубокий оптимист …   Словарь русской идиоматики

  • оптимист — видящий все в розовом свете, во всем одно хорошее Ср. Ах ты, Сахар Медович, оптимист и идеалист!... Как вольтеровский Панглосс ты скоро станешь, кажется, говорить, что все идет к лучшему в этом из лучших миров. Данилевский. Девятый вал. 2, 18. Ср …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • оптимист — «Нет вещей плохих и хороших, есть только наше отношение к ним», говорил шекспировский Гамлет. И это несомненно так: от взгляда на вещи зависит все наше мироощущение. Взглянув на стакан, один воскликнет: «Ура! Он наполовину полон!» это оптимист,… …   Занимательный этимологический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»