-
1 vintage
['vɪntɪdʒ]1) Общая лексика: вино, вино высшего качества, вино из сбора определённого года, возраст, выдержанный, годичная продукция вина, годичная продукция винограда, годичная продукция винограда или вина, делать вино (виноградное), зрелый, классический, марочное вино, марочный, модель, сбор винограда, сбор или урожай винограда, сезон сбора винограда, склад характера, собирать виноград, срок службы, тип, относящийся к периоду 1916-1930 гг. (об автомобилях), искусственно состаренный, ретро (автомобиль, одежда и т.д.), урожай винограда, миллезим (year of wine production)2) Сельское хозяйство: делать (виноградное) вино, выдержанный (о вине), готовить3) Экономика: возрастная группа основных фондов (напр. станки одного срока изготовления), генерация капитального оборудования определённого срока ввода, группа единиц оборудования определённого срока ввода, поколение техники определённого срока ввода4) Бухгалтерия: возрастная группа основных средств определённого срока ввода, генерация основных средств определённого срока ввода, дата производства или выпуска, поколение основных средств определённого срока ввода (капитального оборудования, техники, напр. станки определённого срока изготовления)5) Музыка: коллекционный, старый6) Банковское дело: дата выпуска7) Сейсмология: ранее проведённая сейсморазведка (данные которой устарели)8) Деловая лексика: вино урожая определённого года, дата производства, старомодный, устаревший9) Бытовая техника: винтаж (преимущественно об аудио- и видеоаппаратуре выпуска "золотых лет", примерно с 1975 по 1985 гг.)), винтажный (преимущественно об аудио- и видеоаппаратуре выпуска "золотых лет", примерно с 1975 по 1985 гг.))10) Макаров: старинный -
2 sell-stop order
1) Экономика: приказ клиента биржевому брокеру покупать или продавать, когда цена достигнет определённого уровня2) Банковское дело: приказ клиента биржевой фирме покупать или продавать на лучших условиях по достижении ценой определённого уровня, приказ клиента биржевой фирме покупать на лучших условиях по достижении ценой определённого уровня, приказ клиента биржевой фирме продавать на лучших условиях по достижении ценой определённого уровня3) Деловая лексика: приказ клиента биржевой фирме покупать или продавать на лучших условиях по достижении определённого уровня цены, приказ клиента биржевой фирме покупать на лучших условиях по достижении определённого уровня цены, приказ клиента биржевой фирме продавать на лучших условиях по достижении определённого уровня цены -
3 generic
[dʒɪ'nerɪk]1) Общая лексика: заурядный, непатентованное средство, ничем не выдающийся, ничем особым не примечательный, общий, родовой, самый обычный, типичный, характерный для определённого класса, характерный для определённого рода, характерный для определенного класса (животных), характерный для определённого вида, стандартный2) Компьютерная техника: универсальный3) Медицина: относящийся к роду, воспроизведённый (о лекарственном препарате; генерик, дженерик)4) Техника: основной5) Математика: генерический, типический, типичность, характерный6) Юридический термин: определённый родовыми признаками7) Экономика: генерика8) Фармакология: генерический препарат (лекарство, аналогичное по составу и действию оригинальному, патентованному препарату; обычно стоит значительно дешевле), лекарство общего типа, непатентованный (о лекарстве), аналог патентованного препарата, генерик (см. "генерический препарат"), дженерик (см. "генерический препарат"), непатентованный препарат, непатентованное лекарственное средство9) Телекоммуникации: динамический10) Вычислительная техника: базовый, групповой, настраиваемый (о параметре; в языке Ада), характерный для определённой группы11) Реклама: без марочного обозначения (о товаре), под родовым названием12) Патенты: видовой13) Недвижимость: неконцептуальный14) Программирование: обобщённый (Используется, в словосочетаниях типа generic programming. В C++ означает использование шаблонов при реализации алгоритмов - при этом их аргументы задаются как параметризованные типы, чем, собственно и достигается обобщенность)15) Автоматика: исходный, концептуальный, обобщённый, основополагающий, типовой, характерный для определённого группы, широкого применения, многофункциональный (напр. о системе управления)16) Макаров: характерный для определённого класса или группы -
4 stop order
1) Общая лексика: инструкция банку о приостановке платежей по чеку, стоп-поручение, указание банку о приостановке платежей по чеку2) Юридический термин: приказ (органа административной юстиции) о приостановке ранее одобренных действий (в США), приказ суда, запрещающий распорядиться имуществом, приказ суда, запрещающий распорядиться каким-л. имуществом, приказ ( органа административной юстиции) о приостановке ранее одобренных действий (в США), приказ органа административной юстиции о приостановке ранее одобренных действий (в США)3) Экономика: как только она достигнет определённого уровня, приказ клиента биржевому брокеру продавать или покупать, когда цена достигнет определённого уровня, приказ продавать или покупать по рыночной цене (брокеру), приказ покупать по рыночной цене (брокеру), приказ продавать по рыночной цене (брокеру)5) Банковское дело: инструкцию банку о приостановке платежа по чеку, инструкция банку о приостановке платежа, приказ брокеру покупать по рыночной цене как только она достигнет определённого уровня, приказ брокеру продавать или покупать по рыночной цене как только она достигнет определённого уровня, приказ брокеру продавать по рыночной цене как только она достигнет определённого уровня6) Деловая лексика: инструкция банку о приостановке платежа по векселю, инструкция банку о приостановке платежа по чеку, приказ о покупке ценных бумаг по наилучшему курсу, но не выше курса, указанного клиентом, приказ стоп, приказ суда, запрещающий распоряжаться имуществом, стоп-приказ7) Инвестиции: приказ брокеру покупать по рыночной цене, приказ брокеру продавать или покупать по рыночной цене, приказ брокеру продавать по рыночной цене, (or stop) стоп-приказ8) Логистика: распоряжение о прекращении поставок -
5 resample
1) повторный образец; повторная проба || повторно отбирать образец или образцы; брать повторную пробу2) повторный отсчёт || производить повторный отсчёт, производить повторные отсчёты3) повторная выборка; повторная выборочная совокупность; повторная выборочная функция-|| производить повторную выборку; использовать повторную выборочную совокупность или выборочную функцию4) повторная дискретизация || дискретизировать повторно5) повторное стробирование || стробировать повторно6) вчт повторный опрос || опрашивать повторно7) вчт повторный образец ( определённого) звука в цифровой форме, повторно оцифрованный образец ( определённого) звука, проф. пересэмплированный звук-|| повторно представлять образец ( определённого) звука в цифровой форме, повторно оцифровывать образец ( определённого) звука, проф. пересэмплировать8) вчт файл с записью повторного образца ( определённого) звука в цифровой форме, файл с записью пересэмплированного звука9) обращение дискретизации, восстановление дискретизованного сигнала в аналоговой форме || обращать дискретизацию, восстанавливать дискретизованный сигнала в аналоговой форме10) вчт изменение размеров пиксела или числа пикселей || изменять размеры пиксела или число пикселей ( для модификации разрешения или размеров изображения)•resample down — увеличение размеров пиксела или уменьшение числа пикселей ( для уменьшения разрешения или размеров изображения)-|| увеличивать размеры пиксела, уменьшать число пикселей
resample up — уменьшение размеров пиксела, увеличение число пикселей-|| уменьшать размеры пиксела, увеличивать число пикселей ( для увеличения разрешения или размеров изображения)
-
6 sample
1) образец; проба || отбирать образец или образцы; брать пробу || служащий образцом; пробный2) отсчёт || производить отсчёт(ы)3) выборка; выборочная совокупность; выборочная функция || производить выборку; использовать выборочную совокупность или выборочную функцию || выборочный4) дискретизация || дискретизировать5) стробирование || стробировать6) вчт опрос || опрашивать7) вчт образец ( определённого) звука в цифровой форме, оцифрованный образец ( определённого) звука, проф. сэмпл, сэмплированный звук || представлять образец ( определённого) звука в цифровой форме, оцифровывать образец ( определённого) звука, проф. сэмплировать8) вчт файл с записью образца ( определённого) звука в цифровой форме, файл с записью сэмплированного звука•- artificial sample
- balanced sample
- biased sample
- censored sample
- check sample
- cleaved sample
- cluster sample
- color samples
- continuous valued sample
- control sample
- discrete valued sample - extrinsic sample
- finite sample
- infinite sample
- intrinsic sample
- large sample
- linear sample
- logarithmic sample
- matched samples
- moderate sample
- multistage cluster sample
- noise sample
- nonquantized sample
- ordered sample
- paired samples
- partitioned sample
- quantized sample
- random sample
- range-gated sample
- reconstructed sample
- representative sample
- small sample
- spatial sample
- truncated sample
- voltage sample -
7 resample
1) повторный образец; повторная проба || повторно отбирать образец или образцы; брать повторную пробу2) повторный отсчёт || производить повторный отсчёт, производить повторные отсчёты3) повторная выборка; повторная выборочная совокупность; повторная выборочная функция || производить повторную выборку; использовать повторную выборочную совокупность или выборочную функцию4) повторная дискретизация || дискретизировать повторно5) повторное стробирование || стробировать повторно6) вчт. повторный опрос || опрашивать повторно7) вчт. повторный образец ( определённого) звука в цифровой форме, повторно оцифрованный образец ( определённого) звука, проф. пересэмплированный звук || повторно представлять образец ( определённого) звука в цифровой форме, повторно оцифровывать образец ( определённого) звука, проф. пересэмплировать8) вчт. файл с записью повторного образца ( определённого) звука в цифровой форме, файл с записью пересэмплированного звука9) обращение дискретизации, восстановление дискретизованного сигнала в аналоговой форме || обращать дискретизацию, восстанавливать дискретизованный сигнала в аналоговой форме10) вчт. изменение размеров пиксела или числа пикселей || изменять размеры пиксела или число пикселей ( для модификации разрешения или размеров изображения)•resample down — увеличение размеров пиксела или уменьшение числа пикселей ( для уменьшения разрешения или размеров изображения) || увеличивать размеры пиксела, уменьшать число пикселей
resample up — уменьшение размеров пиксела, увеличение число пикселей || уменьшать размеры пиксела, увеличивать число пикселей ( для увеличения разрешения или размеров изображения)
The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > resample
-
8 sample
1) образец; проба || отбирать образец или образцы; брать пробу || служащий образцом; пробный2) отсчёт || производить отсчёт(ы)3) выборка; выборочная совокупность; выборочная функция || производить выборку; использовать выборочную совокупность или выборочную функцию || выборочный4) дискретизация || дискретизировать5) стробирование || стробировать6) вчт. опрос || опрашивать7) вчт. образец ( определённого) звука в цифровой форме, оцифрованный образец ( определённого) звука, проф. сэмпл, сэмплированный звук || представлять образец ( определённого) звука в цифровой форме, оцифровывать образец ( определённого) звука, проф. сэмплировать8) вчт. файл с записью образца ( определённого) звука в цифровой форме, файл с записью сэмплированного звука•- artificial sample
- balanced sample
- biased sample
- censored sample
- check sample
- cleaved sample
- cluster sample
- color samples
- continuous valued sample
- control sample
- discrete valued sample
- downloadable samples
- equally spaced samples
- extrinsic sample
- finite sample
- infinite sample
- intrinsic sample
- large sample
- linear sample
- logarithmic sample
- matched samples
- moderate sample
- multistage cluster sample
- noise sample
- nonquantized sample
- ordered sample
- paired samples
- partitioned sample
- quantized sample
- random sample
- range-gated sample
- reconstructed sample
- representative sample
- small sample
- spatial sample
- truncated sample
- voltage sampleThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > sample
-
9 reliability stability after storage
1) Нефть: стабильность надёжности после определённого срока хранения (в определённых условиях - свойство системы сохранять надёжность), стабильность надёжности после определённого срока хранения в определённых условияхУниверсальный англо-русский словарь > reliability stability after storage
-
10 theory
теорияtheory of antigenic immaturity of conceptus — теория «иммунологического инфантилизма» плода, теория иммунологической незрелости плода
theory of globulines transporteurs — теория «транспортных глобулиновых молекул», теория Грабаря
beta-adrenergic blockade theory — теория блокады beta-адренэргических рецепторов ( теория патогенеза атопии)
Alberty-Baldwin theory — теория кумулятивного повреждающего эффекта, математическая теория иммунитета Олберти-Болдуина
altered antigen theory — теория «изменённого своего» (теория аутоиммунитета, основанная на возможности модификаций в специфичности аутоантигенных детерминант)
altered-self theory — теория «изменённого своего» (теория аутоиммунитета, основанная на возможности модификаций в специфичности аутоантигенных детерминант)
beads on a string theory — теория «бусин на нити» ( теория линейного расположения генов на хромосоме)
Border's theory — теория Борде (теория, объясняющая механизмы реакции антиген-антитело на основе принципов химической связи)
cellular defence theory — учение о фагоцитозе, теория ( иммунитета) Мечникова, клеточная теория иммунитета
cross-reactive antigen theory — теория перекрёстнореагирующих [родственных] антигенов (теория аутоиммунитета, основанная на перекрёстной специфичности между некоторыми бактериально-вирусными антигенами и тканевыми аутоантигенами)
dual recognition theory — теория «двойного распознавания» (гипотеза иммунологического распознавания, основанная на том, что T-лимфоциты имеют два вида рецепторов – для собственных антигенов гистосовместимости и для распознаваемого чужеродного антигена)
Flory-Stockmayer-Goldberg theory — теория реакции полимеризации, теория Флори-Стокмайера-Гольдберга
forbidden antigen theory — теория «запрещённых клонов» ( одна из теорий аутоиммунитета)
forbidden clone theory — теория «запрещённых клонов» ( одна из теорий аутоиммунитета)
framework theory — теория «решётки», теория реципрокной поливалентности, теория Маррака-Гейдельбергера
gene exclusion theory — теория исключения генов (теория биосинтеза антител, основанная на элиминации в эмбриогенезе некоторых сегментов иммуноглобулиповых генов)
germline theory — теория зародышевого пути, зародышевая [гаметическая] теория ( одна из теорий формирования разнообразия иммуноглобулинов)
idiotype network theory — теория ( идиотипической) сети Ерне
immune deficiency theory — теория иммунологической недостаточности (теория развития аутоиммунных болезней вследствие иммунологической гипореактивности)
immune system network theory — теория ( идиотипической) сети Ерне
immunologic theory of aging — иммунологическая теория старения, теория Вулфорда-Барнета
information theory — инструктивная [матричная] теория, теория шаблонов, теория Горовица (теория образования антител, основанная на инструктирующей роли антигена в выборе определённого клона антитело-продуцирующих клеток)
instructive theory — инструктивная [матричная] теория, теория шаблонов, теория Горовица (теория образования антител, основанная на инструктирующей роли антигена в выборе определённого клона антитело-продуцирующих клеток)
Jerne's theory — теория естественного отбора ( антителопродуцирующих клонов), клонально-селекционная теория ( иммунитета), теория Ерне
lateral-chain theory — теория боковых цепей, теория ( иммунитета) Эрлиха, «рецепторная» теория
lattice theory — теория «решётки», теория реципрокной поливалентности, теория Маррака-Гейдельбергера
Lederberg's theory — селекционная теория образования антител на субклеточном уровне, теория Ледерберга
lock-and-key theory — теория «ключа и замка», теория Фишера
Marrack-Heidelberger theory — теория «решётки», теория реципрокной поливалентности, теория Маррака-Гейдельбергера
Metchnikoff's theory — учение о фагоцитозе, теория ( иммунитета) Мечникова, клеточная теория иммунитета
minimum theory — теория минимальных постулатов ( объясняющая механизм распознавания антигенов на основе трёх постулатов)
monophyletic theory — унитарная [монофилетическая] теория ( кроветворения)
mutual multivalence theory — теория «решётки», теория реципрокной поливалентности, теория Маррака-Гейдельбергера
natural-selection theory — теория естественного отбора ( антителопродуцирующих клонов), клонально-селекционная теория ( иммунитета), теория Ерне
neoantigen theory — теория «изменённого своего» (теория аутоиммунитета, основанная на возможности модификаций в специфичности аутоантигенных детерминант)
occlusion theory — «окклюзионная» теория, теория Бойда (объясняющая механизм иммунопреципитации на основе физического слипания взаимодействующих молекул)
one-hit theory — теория уникального эффекторного ( повреждающего) сигнала, ( математическая) теория иммунитета Майера
one nonspecific signal theory — теория «неспецифического сигнала» ( теория антигензависимой активации B-лимфоцита)
percolation theory — перколяционная теория ( одна из математических теорий реакции иммунопреципитации)
plus-minus network theory — теория симметрии иммунных взаимодействий (напр. теория идиотипической сети Ерне)
polysaccharide inactivation theory — теория инактивации углеводов ( одна из теорий эволюции иммунологических механизмов)
reciprocal valency theory — теория «решётки», теория реципрокной поливалентности, теория Маррака-Гейдельбергера
recombinational germline theory — теория рекомбинации зародышевых сегментов генов ( иммуноглобулинов), теория Драйера-Беннета
sequestration antigen theory — теория «забарьерных» [секвестрированных] антигенов (теория аутоиммунитета, основанная на существовании скрытых от иммунной системы органных или тканевых аутоантигенов)
shared antigen theory — теория перекрёстнореагирующих [родственных] антигенов (теория аутоиммунитета, основанная на перекрёстной специфичности между некоторыми бактериально-вирусными антигенами и тканевыми аутоантигенами)
side-chain theory — теория боковых цепей, теория ( иммунитета) Эрлиха, «рецепторная» теория
single hit theory — «одноударная» гипотеза ( феномена иммунного гемолиза)
stem cell theory of tolerance — теория толерантности Медавара ( основанная на делеции клонов стволовых клеток в эмбриогенезе)
template theory — инструктивная [матричная] теория, теория шаблонов, теория Горовица (теория образования антител, основанная на инструктирующей роли антигена в выборе определённого клона антитело-продуцирующих клеток)
Thomas-Burnet theory — теория иммунологического надзора, теория Томаса-Барнета
trained enzymes theory — теория «инструктируемых ферментов» ( теория образования антител Барнета-Феннера)
-
11 biota
[baɪ'əʊtə]1) Общая лексика: флора и фауна данного района, флора и фауна определённого района2) Биология: биота (совокупность организмов определённого района)3) Ботаника: туя биота (Thuja biota), биота (Biota orientalis), туя восточная (Biota orientalis, Thuja orientalis)4) Техника: биота5) Сельское хозяйство: биота (1. совокупность организмов данного района 2. флора и фадна данного района)6) Экология: биота совокупность организмов определённого района7) Макаров: биота (совокупность организмов, объединённых общей областью распространения), биота (флора и фауна определённого района), (the living organisms, plant and animal, in a region) биота (совокупность живых организмов - растений и животных -, объединённых общей областью распространения) -
12 board order
1) Юридический термин: постановление совета3) Банковское дело: приказ о покупке или продаже ценных бумаг при достижении определённого курса, приказ о покупке ценных бумаг при достижении определённого курса, приказ о продаже ценных бумаг при достижении определённого курса4) Деловая лексика: по обусловленной ставке, приказ совершать операцию -
13 bound elector
Юридический термин: выборщик, связанный обещанием голосовать за определённого кандидата, выборщик, связанный обязанностью голосовать за определённого кандидата, выборщик, связанный обязанностью или обещанием голосовать за определённого кандидата (поручением), выборщик, связанный поручением голосовать за определённого кандидата -
14 committed elector
Юридический термин: выборщик, связанный обещанием голосовать за определённого кандидата, выборщик, связанный обязанностью голосовать за определённого кандидата, выборщик, связанный обязанностью или обещанием голосовать за определённого кандидата (поручением), выборщик, связанный поручением голосовать за определённого кандидата -
15 escrow
['eskrəʊ]1) Общая лексика: депонированный у третьего лица, условно вручённый документ, условное депонирование денежной суммы у третьего лица, условно вручённый документ, депонированный у третьего лица2) Юридический термин: документ, приобретающий формальное качество документа за печатью лишь после исполнения указанного в нем условия, условно вручённый документ за печатью (депонированный у третьего лица впредь до выполнения указанного в нем условия)3) Экономика: документ, условно депонированный у третьего лица до выполнения определённого условия, трёхстороннее соглашение, условное депонирование, блокирование средств, временный арест5) Страхование: передача на ответственное хранение, третейское хранение, хранение под отлагательным условием6) Налоги: эскроу (контракт, соглашение или документ, который находится на хранении у третьего лица и вступает в силу только при выполнении определенного условия)7) Патенты: временное депонирование имущества или документов у третьего лица вплоть до выполнения некоторого условия (применяется напр. при охране программ ЭВМ)8) Деловая лексика: депонированный документ, документ, который находится на хранении у третьего лица и вступает в силу при выполнении определённого условия, контракт, который находится на хранении у третьего лица и вступает в силу при выполнении определённого условия, соглашение, которое находится на хранении у третьего лица и вступает в силу при выполнении определённого условия9) ЕБРР: договор под отлагательным условием10) Сахалин Р: доверительство, попечительство, условное формальное вручение фондов, условный счёт в банке11) SAP.тех. депонирование -
16 information theory
1) Военный термин: (military) теория информации (в военном деле)2) Математика: теория информации3) Вычислительная техника: теория передачи информации4) Иммунология: инструктивная теория, теория шаблонов, теория Горовица (теория образования антител, основанная на инструктирующей роли антигена в выборе определённого клона антителопродуцирующих клеток)5) Макаров: теория Горовица (теория образования антител, основанная на инструктирующей роли антигена, инструктивная теория (теория образования антител, основанная на инструктирующей роли антигена в выборе определённого клона антителопродуцирующих клеток), матричная теория (теория образования антител, основанная на инструктирующей роли антигена в выборе определённого клона антителопродуцирующих клеток), теория шаблонов (теория образования антител, основанная на инструктирующей роли антигена в выборе определённого клона антителопродуцирующих клеток) -
17 instructive theory
1) Медицина: инструктивная теория (биосинтеза антител)2) Иммунология: матричная теория, теория шаблонов, теория Горовица (теория образования антител, основанная на инструктирующей роли антигена в выборе определённого клона антителопродуцирующих клеток)3) Макаров: инструктивная теория (теория образования антител, основанная на инструктирующей роли антигена в выборе определённого клона антителопродуцирующих клеток), матричная теория (теория образования антител, основанная на инструктирующей роли антигена в выборе определённого клона антителопродуцирующих клеток), теория шаблонов (теория образования антител, основанная на инструктирующей роли антигена в выборе определённого клона антителопродуцирующих клеток) -
18 rule nisi
1) Общая лексика: правило, вступающее в силу с определённого срока (если оно не отменено до этого времени), предписание суда, имеющее неокончательную силу (вступающее в силу с определённого срока, если оно до этого не будет отменено)2) Юридический термин: предписание суда, имеющее неокончательную силу (вступающее в силу с определённого срока, если не будет оспорено и отменено до этого срока), условно-окончательное предписание суда -
19 sheltered regeneration system
1) Техника: система постепенных рубок (при которой в течение ряда лет на лесосеке вырубается древостой определённого класса возраста), система рубок предварительного возобновления (при которой в течение ряда лет на лесосеке вырубается древостой определённого класса возраста)2) Экология: система рубок предварительного возобновления3) Макаров: система постепенных рубок (при которой в течение ряда лет на лесосеке вырубается древостой определённого возраста), система рубок предварительного возобновления (при которой в течение ряда лет на лесосеке вырубается древостой определённого возраста)Универсальный англо-русский словарь > sheltered regeneration system
-
20 unbound elector
Юридический термин: выборщик, не связанный обещанием голосовать за определённого кандидата, выборщик, не связанный обязанностью голосовать за определённого кандидата, выборщик, не связанный обязанностью или обещанием голосовать за определённого кандидата (поручением), выборщик, не связанный поручением голосовать за определённого кандидата
См. также в других словарях:
кривая, иллюстрирующая содержание растворённого в воде кислорода в течение определённого периода времени для определения способности воды к самоочищению после сброса стоков — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN oxygen sag curve … Справочник технического переводчика
анализ повторяемости отказов определённого вида — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN failure mode frequency analysis … Справочник технического переводчика
аттестованное устройство контроля наличия определённого металла в выбросах — (напр. печей для сжигания отходов) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN certified metal emissions monitor … Справочник технического переводчика
график движения денежных средств, показывающий прогнозируемые доходы и расходы в течение определённого периода (фин.) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN cash flow profile … Справочник технического переводчика
заявка на получение определённого вида лицензии — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN license applicationLA … Справочник технического переводчика
испытание в течение определённого периода времени — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN estimated time test … Справочник технического переводчика
наличие в продаже или возможность получения на рынке определённого продукта — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN commercial availability … Справочник технического переводчика
наполнение до определённого уровня — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN line filling … Справочник технического переводчика
необходимое теоретическое количество воздуха для полного сжигания определённого количества конкретного вида топлива — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN theoretical air … Справочник технического переводчика
относительная частота отказов определённого вида — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN failure mode frequency ratio … Справочник технического переводчика
устройство непрерывного контроля определённого объёма окружающего воздуха — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN continuous ambient mass monitor … Справочник технического переводчика