Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

окаменеть+ru

  • 81 ՔԱՐ

    1. գ. Камень. 2. գ. Шашка (игральная). 3. ա. Каменный. 4. ա. Тяжёлый, давящий, каменный. 5. տե՛ս Կշռաքար։ 6. տե՛ս Կայծքար։ ◊ Քար առնել взять шашку (в игре). Քար գցել ставить палки в колёса. Քար դառնալ 1) окаменеть, оцепенеть, занеметь, 2) очерстветь, окаменеть. Քարե դար каменный век. Քար լռություն мёртвая тишина. Քար կտրել 1) ломать камень, 2) окаменеть, оцепенеть, остолбенеть, одеревенеть (от холода, страха и т. д). Քար նետել մեկի բոստանը кидать камень в чей-либо огород. Քար տալ отдать шашку (в игре). Քար ու կապ препятствие, преграда. Քար ու կապան էր կտրել երկինքը стояла засуха. Քար ու կարկուտ աղալ գլխին не давать житья кому, мучить. Քար ու հող необработанная, каменистая земля. Քար ուտել умереть с голоду. Քար ուտեմ, քացախ խմեմ... пусть лишусь я куска хлеба... Քար ու քանդ անել, տե՛ս Քարուքանդ բառի տակ։ Քար ու քաշանք невзгоды, мытарства. Քար ու քարափ скалы. Քար ու քացախ проклятие, дьявольщина. Քար ու քոլ пустыня. Քար ու քռա каменистый. Քար քաշել 1) ломать горб (спину, хребет), 2) поставить камень (надгробный, гробовой). Քարը քարի վրա չթողնել камня на камне не оставить. Քարը այնպես գցել փոսը, որ յոթը զույգ եզներ չկարողանան հանել безнадёжно провалить дело. Քարը գոգիցը՝ փեշից թափել положить (или сменить) гнев на милость. Քարը ծովը գցել обездолить Քարը ծովն ընկնել 1) потерять счастье, 1) лишиться власти. Քարը կճաքի трескучий мороз (от которого как бы трескаются камни). Քարը տեղը դնել ввернуть словечко. Քարն էլ է իր ձեռքին, պոպոքն էլ своя рука владыка. Քարը ճաքի ни в коем случае. Քարի հետ քաղվել, մաղի հետ մաղվել работать (или трудиться) не покладая рук. Քարի-հողի հետ կռիվ տալ кровью и потом добывать, доставать что-либо. Քարից հաց հանել добывать хлеб в поте лица. Քարից հացի հոտ առնել голодный откусил бы и от камня. Քարից յուղ հանել обделывать, обделать дела (делишки, дельце). Քարից քար խփել ставить в безвыходное положение. Քարն իմ գլուխը будь что будет, была не была. Քարովն ընկնել сорваться со скалы. Քարով տալ бить камнем. Քարով քոլով գցել зубы заговаривать.
    * * *
    [A]
    давящий
    каменный
    тяжелый
    [N]
    камень (M)
    шашка (F)

    Armenian-Russian dictionary > ՔԱՐ

  • 82 скамянець

    lat. scamenéte; ocamenéte, ocamenete sy
    * * *
    окаменеть
    * * *
    скамянець
    окаменеть, затвердеть

    Беларуска-расейскі слоўнік > скамянець

  • 83 измыны

    1) каменеть, окаменеть; становиться твердым как камень; няньыс измöм хлеб затвердел, хлеб стал твёрдым как камень 2) перен. каменеть, окаменеть; становиться неподвижным; коккез измисö ноги занемели; ноги стали тяжёлыми 3) перен. каменеть, окаменеть, стать бесчувственным; горесяняс сылöн сьöлöмыс измис с горя сердце у него окаменело

    Коми-пермяцко-русский словарь > измыны

  • 84 petrify

    ˈpetrɪfaɪ гл.
    1) превращать(ся) в камень, окаменевать;
    приводить в окаменелое состояние
    2) перен. а) делаться бесчувственным, ожесточаться;
    "окаменеть" Syn: harden, benumb, deaden, stiffen б) приводить в оцепенение, поражать, ошеломлять;
    ставить в тупик She had stood petrified before him, as if affected by some wicked spell. ≈ Она стояла, как парализованная, перед ним, как будто на нее наложили какое-то ужасное проклятие. Syn: paralyse, stupefy, strike dumb, confound в) остолбенеть, оцепенеть Syn: be dumbfounded превращать в камень - the caryatides were supposed to have been peetrified by magic согласно поверью, кариатиды были превращены в камень волшебством - wood was petrified дерево превратилось в камень превращаться в камень, окаменевать поражать, ошеломлять, приводить в оцепенение - he petrified the whole neighbourhood by his playing его игра произвела ошеломляющее впечатление на всю округу - his look petrified the girl его взгляд привел девушку в оцепенение часто pass остолбенеть, оцепенеть;
    застыть - she seemed to * when she heard the news она словно окаменела, когда услышала эту новость - to be petrified with grief окаменеть /оцепенеть/ от горя лишить жизненности, высушить, выхолостить - to * a doctrine into an outward formula выхолостить доктрину и превратить ее в пустую формулу petrify остолбенеть, оцепенеть ~ превращать(ся) в камень, окаменевать ~ приводить в оцепенение, поражать, ошеломлять

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > petrify

  • 85 kalkkiutua

    yks.nom. kalkkiutua; yks.gen. kalkkiudun; yks.part. kalkkiutui; yks.ill. kalkkiutuisi; mon.gen. kalkkiutukoon; mon.part. kalkkiutunut; mon. ill. kalkkiuduttiinkalkkiutua отвердевать, отвердеть, окаменевать, окаменеть ( из-за отложения известковых солей)

    отвердевать, отвердеть, окаменевать, окаменеть (из-за отложения известковых солей)

    Финско-русский словарь > kalkkiutua

  • 86 kivettyä


    yks.nom. kivettyä; yks.gen. kivetyn; yks.part. kivettyi; yks.ill. kivettyisi; mon.gen. kivettyköön; mon.part. kivettynyt; mon.ill. kivetyttiinkivettyä каменеть, окаменеть, закаменеть

    каменеть, окаменеть, закаменеть

    Финско-русский словарь > kivettyä

  • 87 petrificar-se

    1) превращаться в камень, окаменеть
    2) становиться твердым, бесчувственным, бесчеловечным, ожесточаться
    3) делаться неподвижным, недвижимым от страха или от испуга, окаменеть

    Portuguese-russian dictionary > petrificar-se

  • 88

    * * *
    формы: köve, kövek, követ
    ка́мень м
    * * *
    [követ, köve, kövek] 1. камень h.; (kavics) галька;

    faragott \kő — тёсаный камень;

    kemény \kő — крепкий камень; kerékvető \kő — тумба; tört./zúzott \kőщебень h., щебёнка; раздроблённый камень; \kőbe botlik/ütközik — задевать ногой за камень; удариться о камень; \kőbe vés — вырезывать v. вырезать/вырезать на камне; \kőből épült/való — каменный; fehér \kőből épült — белокаменный;

    az épületeket kövekből építették постройки возводились из камней;

    \kőből kifarag — вайть из камня;

    \kő kövön nem marad utána — камня на камне не оставить;

    követ dob az ablakba пускать камнем в окно;
    vkire követ dob/vet забрасывать/ забросать кого-л. камнями; запускать/ запустит камнем в кого-л.; (átv. is) бросить камень на кого-л.; a víz kivájja a követ вода камень точит; követ tör дробить камень;

    zúzott \kővei burkol/borít (utat) — мостить щебнем;

    \kővel fejbe dob — ударить/ö/z запалить камнем в голову; \kővel töltött sodronykosár (vízépítészetben) — габион;

    a part nagy kövekkel volt kirakva берег был выложен большими камнями;
    2. (sírkő) надгробный камень; költ. камень; 3. (vésett (drága- v. féldrága)kő} гемма; глипт; 4. (fenőkő) точильный камень; точило; 5. (játékkocka) кость; 6.

    nyomd. litográfiái \kő — литографский камень;

    7. orv. камень; (epekő) жёлчные камни;
    8.

    átv. (mennykő) üsse \kő! (megengedő jelentésben) — пусть будет! 9. átv., ir. а bölcsek köve философский камень;

    10.

    szól. mintha \kő lenne a mellén — ком на груди лежит; (nagy) \kő esett le a szívemről у меня камень с души свалился; у меня как гора с плеч свалилась; у меня отлегло от сердца;

    \kőként nehezedik a szívre — лежать камнем на сердце; \kőként zuhan — камнем (у)пасть;

    egy követ fúj vkivel быть в стачке (v.-заодно) с кем-л.;
    egy követ fújnak это одна лавочка; biz. они заодно; minden követ megmozgat пустить в ход все средства; (с)делать все возможное; испытывать/испытать все пути; горы двигать;

    \kővé mered/ válik — каменеть/окаменеть, мертветь/помертветь;

    ijedtében \kővé mered — окостенеть v. окаменеть от страха; \kővé mered (a megdöbbenéstől) — столбенеть/остолбенеть; a rémülettől \kővé vált — ои весь помертвел от ужаса;

    11.

    közm. ha megdobnak \kővel, dobd vissza kenyérrel — если в тебя бросят камнем, одари их хлебом

    Magyar-orosz szótár >

  • 89 skamienieć

    глаг.
    • окаменеть
    * * *
    сов. окаменеть
    * * *
    сов.
    окамене́ть

    Słownik polsko-rosyjski > skamienieć

  • 90 ԱՆՇԱՐԺԱՆԱԼ

    ացա Застыть, замереть, окаменеть.
    * * *
    [V]
    застыть
    окаменеть

    Armenian-Russian dictionary > ԱՆՇԱՐԺԱՆԱԼ

  • 91 ՉՈՐԱՆԱԼ

    ացավ 1. Сохнуть, обсыхать, обсохнуть, высыхать, высохнуть, просыхать, просохнуть, иссыхать, иссохнуть, отсыхать, отсохнуть, засыхать, засохнуть. 2. Черстветь, зачерстветь. 3. (փխբ.) Каменеть, окаменеть. 4. (փխբ.) Тощать, отощать.
    * * *
    [V]
    сохнуть
    просохнуть
    просыхать
    окаменеть
    каменеть

    Armenian-Russian dictionary > ՉՈՐԱՆԱԼ

  • 92 ՍԱՌՉԵԼ

    եց 1.Мёрзнуть, замерзать, замёрзнуть. 2. Коченеть, окоченеть, промерзать, промёрзнуть. 3. Зябнуть, озябнуть, остывать, остыть. 4. (փխբ.) Каменеть, окаменеть. ♢ Սառած մնալ остолбенеть, окаменеть.
    * * *
    [V]
    стынуть
    мерзнуть
    коченеть
    окоченеть
    зябнуть

    Armenian-Russian dictionary > ՍԱՌՉԵԼ

  • 93 ՏԵՂ

    ի 1. Место. Ոչ մի տեղս չի ցավում нигде у меня не болит. 2. Местность, место. Քարքարոտ տեղ каменистая местность. 3. (փխբ.) Место, положение, должность. 4. (փխբ.) Место, положение (в общественной жизни, науке, семье и т. п.). 5. След, место. 6. (խսկց.) Постель. Տեղ(ը)՝ տեղերը գցել стлать, постилать, постлать постель. Տեղերը հավաքել убирать, убрать постель. 7. տե՛ս Հողամաս։ 8. մ. Вместо, взамен. 9. Место, места. Գործը տեղերում լավ կազմակերպել хорошо организовать дело на местах. 10. Место, часть, отрывок (книги, музыкального произведения и т. п.). 11. Часть, доля. 12. Позиция, расположение. 13. Местоположение. ◊ Տեղ անել освободить место, разместить. Տեղ բռնել 1) занять место, 2) расположиться. Շատ տեղ է բռնում занимает много места. Տեղ գտնել иметься, иметь место. Տեղ են գտել թերություններ имеются недостатки. Տեղ գրավել занять место. Մրցումներում նա առաջին տեղը գրավեց он занял первое место на соревнованиях. Տեղ հասնել дойти, доехать. Տեղ հասցնել 1) довести до сведения, 2) доставить. Տեղ-տեղ кое-где, местами. Տեղ ունենալ 1) существовать, 2) иметь причину, основание для чего-л. Նա հպարտանալու տեղ ունի у него есть основания гордиться. Տեղդ նստիր не вмешивайся, не твоё дело. Տեղ ու դադար չունենալ не иметь покоя. Տեղ տալ 1) дать место, поместить, 2) дать место, должность; предоставить место. Տեղը բերել 1) сказать, говорить кстати, к месту, 2) исправить. Տեղը բռնել заместить, заменить. Տեղը որ գա 1) если понадобится, в случае необходимости, 2) если представится случай. Տեղը կորցնել лишиться места, работы, должности. Տեղը գցել 1) пригнать, 2) вправить, 3) стлать постель. Ոտքը տեղը գցել вправить ногу. Տեղը հանել 1) отомстить, 2) отблагодарить за что-то. (Այդ, այն) տեղը որ հասնի... если будет необходимо. Տեղը մեխել՝ գամել пригвоздить (на месте). Տեղը մնալ остаться на месте, испустить дух. Տեղը մտնել лечь в постель. Տեղը նեղանալ впасть в нужду. (Մեկի) տեղը նեղացնել поставить кого-либо в затруднительное положение. Տեղը նեղ լինել быть в затруднении, быть в тяжёлом положении (материальном и т. п.). Տեղը պնդացնել упрочить место, положение. (Իր) տեղը ճանաչել знать своё место, всяк сверчок знай свой шесток. Տեղը նստեցնել՝ ցույց տալ поставить на своё место, указать место. Տեղը տեղին по всем правилам, как полагается. Տեղից շարժել՝ պոկել сдвинуть с места. Տեղը տաքացնել утвердиться на своём месте, обеспечить за собой место (должность). Տեղը՝ տեղում քար կտրել՝ քարանալ 1) опешить, 2) окаменеть. Տեղի անտեղի неуместно, с бухты-барахты, ни с того ни с сего. Տեղի պարագա (քեր.) обстоятельство места. Տեղի տալ 1) уступить место чему-л., уступать, уступить, 2) отступить. Տեղի ունենալ 1) произойти, 2) состояться. Տեղից ելնել՝ վեր կենալ подняться с места. Տեղից կտրել сдвинуть, поднять с места. Տեղը տաքացնել тронуться, двинуться с места. Տեղից վեր կացողը кому не лень, всякий. Տեղից-տեղ с одного места на другое. Տեղից չշարժվել ни с места. Տեղում հանգիստ չնստել ёрзать. Տեղն անցնել занять место (кого-л.) Տեղն է 1) поделом ему, так ему и надо. 2) удобно, уместно. Տեղն է այդ մասին ասել уместно об этом сказать. Տեղն ընկած տեղը ժամանակ при удобном случае, при необходимости. Տեղն ընկնել вправиться (о вывихнутых суставах, конечностях). Տեղն ու տեղը 1) на месте, сразу, тут же, 2) полностью, целиком. Տեղով(ը) մեկ целиком, весь. Տեղովը սուտ է целиком ложь. Տեղում մեխվել окаменеть, пригвоздить к месту. Անօգուտ՝ ավելորդ տեղը напрасно, понапрасну. Բանի տեղ դնել 1) придать значение, принять во внимание, 2) считаться с кем-либо. Էս տեղս է հասցրել доконал меня, довёл до отчаяния. Ըստ տեղվույն соответственно, по необходимости. Իր տեղում на своём месте. Կորած տեղը չէ зря не пройдёт, не пропадёт даром. Չեղած տեղից (մի բան անել) 1) из ничего создать что-то, 2) без основания сделать что-то. Քեֆը տեղը 1) богатый, состоятельный, 2) пьяный, навеселе, 3) в хорошем настроении. Գույնը տեղը լինել, Խելքը տեղը գալ, Խոսքը տեղը դնել, Մարդու տեղ դնել, Ոտին տեղ անել, Ուժերը տեղը գալ, և այլն, կապակցությունների առաջին բառերի տակ։
    * * *
    [N]
    место (N)
    местность (F)
    положение (N)

    Armenian-Russian dictionary > ՏԵՂ

  • 94 ՔԱՐԱՆԱԼ

    ացա 1. Каменеть, окаменеть. 2. (փխբ.) Коснеть, окостеневать, окостенеть.
    * * *
    [V]
    окаменеть
    окостенеть

    Armenian-Russian dictionary > ՔԱՐԱՆԱԼ

  • 95 μαρμάρωσε

    его взгляд привёл меня в оцепенение;
    2. αμετ. 1) превращаться в мрамор, окаменеть; 2) перен. окаменеть, остолбенеть, оцепенеть

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > μαρμάρωσε

  • 96 petrify

    verb
    1) превращать(ся) в камень, окаменевать
    2) приводить в оцепенение, поражать, ошеломлять
    3) остолбенеть, оцепенеть
    * * *
    (v) лишить жизненности; окаменевать; окаменеть; ошеломить; ошеломлять; поражать; поразить; превращать в камень; превращаться в камень; приводить в оцепенение
    * * *
    превращать(ся) в камень, окаменевать
    * * *
    [pet·ri·fy || 'petrɪfaɪ] v. превращать в камень, окаменеть, поражать, столбенеть
    * * *
    окаменевать
    остолбенеть
    оцепенеть
    ошеломлять
    поражать
    * * *
    1) превращать(ся) в камень, окаменевать; приводить в окаменелое состояние 2) перен. а) делаться бесчувственным б) приводить в оцепенение, поражать, ошеломлять; ставить в тупик в) остолбенеть

    Новый англо-русский словарь > petrify

  • 97 versteinern

    1. vi (s)
    1) окаменевать, превращаться в окаменелость (в палеонтологии)
    2) перен окаменеть, застыть

    Íhre Miene verstéínerte. — Её лицо окаменело.

    2.
    3.
    sich verstéínern высок окаменеть, застыть

    Íhre Miene verstéínerte sich. — Её лицо окаменело.

    Универсальный немецко-русский словарь > versteinern

  • 98 тежыхьын

    (тожыхь) неперех. гл. 1. затвердеть, застыть, окаменеть где-л., на поверхности чего-л.
    / И щIыIум, и щхьэфэм щыжын, быдэ техъухьын, тедиихьын.
    2. переносное застыть, оцепенеть, окаменеть, находясь где-л., на поверхности чего-л.
    / Тедиен, мыхъеижыфу къытенэн.
    * - Сыным хуэдэу тежыхьауэ, Сэ схуэдизыр сэ къыстесщ, - мэтхьэусыхэ шыр. Черк. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > тежыхьын

  • 99 кӱаҥаш

    кӱаҥаш
    Г.: кӱӓнгӓш
    -ам
    1. каменеть, окаменеть; твердеть, отвердевать, отвердеть

    Мланде эре кӱаҥаш тӱҥалешгын, терысым оптыман. «Мар. ком.» Если почва начинает постоянно отвердевать, надо её удобрять навозом.

    2. перен. каменеть, окаменеть; черстветь, очерстветь; ужесточаться, ужесточиться

    Вет ӱдыр чон пеш пушкыдо маныт гынат, вучен-вучен, ала-молан пеҥгыдемеш, вара йӧршешлан кӱаҥеш. Ю. Артамонов. Хотя и говорят, что девичье сердце очень мягкое, но и оно после долгого ожидания отвердевает, а затем вообще очерствеет.

    Марийско-русский словарь > кӱаҥаш

  • 100 кӱаҥаш

    Г. кӱангаш -ам
    1. каменеть, окаменеть; твердеть, отвердевать, отвердеть. Мланде эре кӱаҥаш тӱҥалеш гын, терысым оптыман. «Мар. ком.». Если почва начинает постоянно отвердевать, надо её удобрять навозом.
    2. перен. каменеть, окаменеть; черстветь, очерстветь; ужесточаться, ужесточиться. Вет ӱдыр чон пеш пушкыдо маныт гынат, вучен-вучен, ала-молан пеҥгыдемеш, вара йӧршешлан кӱаҥеш. Ю. Артамонов. Хотя и говорят, что девичье сердце очень мягкое, но и оно после долгого ожидания отвердевает, а затем вообще очерствеет.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кӱаҥаш

См. также в других словарях:

  • окаменеть — См. удивляться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. окаменеть оцепенеть, окоченеть, очерстветь, одеревенеть, закостенеть, обмереть, окостенеть, превратиться в соляной столп …   Словарь синонимов

  • ОКАМЕНЕТЬ — ОКАМЕНЕТЬ, окаменею, окаменеешь. совер. к каменеть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ОКАМЕНЕТЬ — см. каменеть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • окаменеть — • замереть, застыть, остолбенеть, оцепенеть, окаменеть Стр. 0348 Стр. 0349 Стр. 0350 Стр. 0351 Стр. 0352 Стр. 0353 Стр. 0354 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • окаменеть — (иноск.) остолбенеть от удивления, страха (сделаться неподвижным как камень) Ср. Приятная дама, услышав это (что Чичиков хочет увезти губернскую дочку), так и окаменела на месте, побледнела как смерть... Гоголь. Мертвые души. 1, 9. См.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Окаменеть — Окаменѣть (иноск.) остолбенѣть, отъ удивленія, страха (сдѣлаться неподвижнымъ какъ камень). Ср. Пріятная дама, услышавъ это (что Чичиковъ хочетъ увезти губернскую дочку), такъ и окаменѣла на мѣстѣ, поблѣднѣла какъ смерть... Гоголь. Мертвыя души.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Окаменеть — сов. неперех. 1. Стать твёрдым, как камень; приобрести свойства камня. 2. перен. Стать неподвижным; замереть, застыть, оцепенеть (обычно под воздействием какого либо чувства). 3. перен. Утратить способность чувствовать, проявлять какие либо… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • окаменеть — окаменеть, окаменею, окаменеем, окаменеешь, окаменеете, окаменеет, окаменеют, окаменея, окаменел, окаменела, окаменело, окаменели, окаменей, окаменейте, окаменевший, окаменевшая, окаменевшее, окаменевшие, окаменевшего, окаменевшей, окаменевшего,… …   Формы слов

  • окаменеть — окамен еть, ею, еет …   Русский орфографический словарь

  • окаменеть — (I), окамене/ю, не/ешь, не/ют …   Орфографический словарь русского языка

  • окаменеть — глаг. Пост. пр.: I спр.; сов. в.; неперех.; невозвр. Ступни уже окаменели2. ЛЗ Стать твёрдым, как камень. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: изъяв. накл.; прош. вр.; мн. чис. Основа… …   Морфемно-словообразовательный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»