-
81 соблюдение
(чего-л.) adherence, compliance, (закона, прав, обычаев и т.п.) observance -
82 признание
с.1. acknowledgement, recognitionполучить признание (рд.) — obtain / win* the recognition (of)
получить, заслужить всеобщее признание — be generally recognized
2. ( заявление) confession, declarationчистосердечное признание — frank confession; avowal
откровенное признание ошибки и т. п. — frank admission of error, etc.
-
83 индиктион
1) (соблюдение обычаев, предписываемых церковью, напр. пост и т. п.; тж. период соблюдения обычая) indiction2) (великий пасхальный круг; период времени, заключающий в себе 532 года, после которых круг солнечный (28 лет) и лунный (19 лет) вновь начинают своё течение в прежнем порядке - 28х19=532, а дни Пасхи и др. праздников будут следовать в те же числа и те же дни) the Dionysian period, the Great Paschal Cycle -
84 инкультурация
(усилия национальных церквей по включению местных обычаев в традиционные обряды по воплощению таинств Христа, Его сущности Бога и Человека) inculturationРусско-английский словарь религиозной лексики > инкультурация
-
85 нация наци·я
-
86 несоблюдение
-
87 обычай обыча·й
1) customместные обычаи — local / native customs
по обычаю — by / in accordance with / according to custom
2) юр. usageмеждународный обычай — international custom / usage
торговый обычай — commercial usage, usage of trade
согласно обычаю — ex more лат.
-
88 подтверждение
(о получении) acknowledgement; (дополнительными фактами) corroboration; (одобрение) endorsement; (доказательствами) substantiation; (заявления, сообщения) confirmation; (повторное заявление) restatement; (путём доказательств) vindication, supportполучить подтверждение от кого-л. — to draw confirmation from smb.
письменное подтверждение (договора) — confirmation note, affidavit of support
подтверждение и развитие законов и обычаев, применимых в период вооружённых конфликтов юр. — reaffirmation and development of the laws and customs applicable to armed conflicts
в подтверждение чего-л. — in confirmation / corroboration of smth.
-
89 свод
1)свод законов — code of laws, statute-book, statute at large
свод правительственных / федеральных нормативных актов — code of federal regulations
коммерческий свод сигналов для пользования всеми странами — commercial code of signals for the use of all nations
2) (совокупность текстов) table, summary -
90 акклиматизация
acclimatization имя существительное: -
91 натурализация
naturalization имя существительное: -
92 некорректность
impropriety имя существительное:impropriety (неприличие, неуместность, некорректность, нарушение приличий, неправильность, нарушение обычаев)indecorum (некорректность, нарушение приличий) -
93 неправильность
-
94 неприличие
indecency имя существительное:impropriety (неприличие, неуместность, некорректность, нарушение приличий, неправильность, нарушение обычаев) -
95 неуместность
irrelevance имя существительное: -
96 нарушение приличий
solecism имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > нарушение приличий
-
97 принятие в гражданство
naturalization имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > принятие в гражданство
-
98 беспредел
БЕСПРЕДЕЛover the top / out of sight / (total) chaos / (total) lawlessness / mayhem анархия, полное несоблюдение законов, обычаев, правил a state of anarchy when no laws, customs or rules are observed or enforcedправовой беспредел - legal mayhem / total lawlessness / a complete breakdown of law and order беспредел в ценах - chaotic prices / arbitrary price (or pricing) policies
-
99 культура
Совокупность верований, знаний, психологических установок и обычаев, которая делает возможной социализацию человека. — A set of beliefs, knowledge, attitudes of mind and customs which makes socialization of a person possible.
-
100 festivals and religious customs clause
оговорка о соблюдении подрядчиком местных праздников и об уважении им религиозных обычаев в стране заказчикаАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > festivals and religious customs clause
См. также в других словарях:
«ГРАЖДАНСТВО ОБЫЧАЕВ ДЕТСКИХ» — (по нек рым спискам, «Д в о р ство обычаев добрых»), первый в рус. книжности памятник зап. европ. пед. мысли, перевод соч. Эразма Роттердамского «De civilitate шогит риегШищ» (1530). Выполнен в нач. 3 Й четв. 17 в. в Москве, предположительно… … Российская педагогическая энциклопедия
Взаимосвязь права и обычаев (обычных норм) — объективно существующая зависимость между правом и обычными нормами, обусловленная их принадлежностью к единой системе нормативного регулирования. В собственном смысле под обычаем понимают правила поведения, которые в результате многократного,… … Элементарные начала общей теории права
Гражданство обычаев детских — «Гражданство обычаев детских» (2 пол. XVII в.) это русский перевод произведения Эразма Роттердамского «О воспитанности нравов детских» («De civilitate morum puerilium»). При повторном переводе в 1706 году, получил название «Златая… … Википедия
Гражданство обычаев детских — (по некоторым спискам Дворство обычаев добрых ) первый в русской книжности памятник западноевропейской педагогической мысли. Перевод сочинения Эразма Роттердамского De civilitate morum puerilium (1530). Выполнен в начале 3 й четверти 17 в. в… … Педагогический терминологический словарь
Гражданство обычаев детских — («Гражданство обычаев детских»,) «Гражданство нравов благих», рукописный памятник русской педагогики 2 й половины 17 в., содержащий 164 правила поведения детей. В дореволюционной исторической литературе ошибочно считалось (В. О.… … Большая советская энциклопедия
Преступления, составляющие пережитки местных обычаев — по советскому. уголовному праву преступления, посягающие на сложившиеся в социалистическом обществе семейно бытовые отношения и создающие угрозу жизни, здоровью и др. интересам личности. Такие виды преступлений наблюдаются ещё как… … Большая советская энциклопедия
НАРУШЕНИЕ ЗАКОНОВ И ОБЫЧАЕВ ВОЙНЫ — – см. Законы, и обычаи войны … Советский юридический словарь
Правовой обычай — Правовой обычай (Обычное право) исторически сложившийся источник права и правило поведения, санкционированное государством и включённое в систему правовых норм. Обычное право представляет собой одно из древнейших явлений в истории… … Википедия
Торговые обычаи — (англ. rules, франц. usages, немецк. Usancen) правила и приемы торговли различными товарами, молчаливо принятые к исполнению среди известных категорий торгующих. Чем более разнообразна и развита торговля, тем сильнее в ней влияние обычая, быстро… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Международный обычай — Правовой обычай сложившееся и санкционированное государством правило поведения, включенное в систему правовых норм и признаваемое источником права. Обычное право представляет собой одно из древнейших явлений в истории человечества. Причем… … Википедия
Обычай (источник права) — Правовой обычай сложившееся и санкционированное государством правило поведения, включенное в систему правовых норм и признаваемое источником права. Обычное право представляет собой одно из древнейших явлений в истории человечества. Причем… … Википедия