-
1 total vertical elevation
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > total vertical elevation
-
2 z
высотная отметка с приращениями
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
заир
Стандартная денежная единица Заира, равная 100 макутам (сингуларам, ликугам).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
- zai´
- re
- z
3.5 полное сопротивление контура (loop impedance); Zs: Сумма полных сопротивлений токового контура, включающая полное сопротивление источника тока, полное сопротивление фазного проводника от одного зажима источника тока до точки измерения и полное сопротивление обратного проводника (например, защитного проводника, заземляющего электрода и земли) от точки измерения до другого зажима источника тока.
Источник: ГОСТ Р 54127-3-2011: Сети электрические распределительные низковольтные напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока. Электробезопасность. Аппаратура для испытания, измерения или контроля средств защиты. Часть 3. Полное сопротивление контура оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > z
-
3 el. 100.000 corresponding to design ground level el. 146.800 (baltic)
Общая лексика: высотная отметка 100, 000 соответствующая проектному уровню грунта 146, 800 (уровень балтийского моря)Универсальный англо-русский словарь > el. 100.000 corresponding to design ground level el. 146.800 (baltic)
-
4 site elevation above MSL
Общая лексика: высотная отметка площадки выше ср. уровня моряУниверсальный англо-русский словарь > site elevation above MSL
-
5 el. 100.000 corresponding to design ground level el. 146.800
Общая лексика: (baltic) высотная отметка 100, 000 соответствующая проектному уровню грунта 146, 800 (уровень балтийского моря)Универсальный англо-русский словарь > el. 100.000 corresponding to design ground level el. 146.800
-
6 elevation
[ˌelɪ'veɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: боковая проекция, величие, вертикальная наводка, вертикальная проекция, вид сбоку, высота над уровнем моря, высота небесного тела над горизонтом, геометрическая проекция на вертикальной плоскости, облагораживание, повышение, поднятие, пригорок, профиль, угол возвышения, холм, высота (над уровнем моря), нагорье2) Геология: высота подъёма, горизонт (воды), повышение (складки), поднятие (суши)3) Биология: возвышение4) Медицина: высокое расположение - элевация (напр. слепой кишки), высокое расположение (напр. слепой кишки), повышение (напр. температуры)5) Спорт: вертикальный перепад высот (горнолыжный спорт), перепад высот (лыжной трассы), перепад высот между стартом и финишем6) Военный термин: прицел, угол места (цели), вертикальная наводка, вертикальная плоскость, возвышение, возвышенность, высота, угол возвышения, угол прицеливания, установка прицела7) Техника: (вертикальный) разрез, вертикаль, вид, отметка высоты, угол места, фасад (на чертеже)8) Сельское хозяйство: возвышенность10) Анатомия: валик11) Математика: уровень12) Общая лексика: приподнятость13) Юридический термин: должности, повышение в должности, повышение в ранге14) Автомобильный термин: вид сбоку (на чертеже), вид спереди, сзади и сбоку (о чертеже)15) Архитектура: профиль (архитектурный элемент), (drawing) вид спереди (чертёж), (mark) высотная отметка16) Геодезия: вертикальный разрез (на чертеже), превышение (по высоте)17) Гидрография: отметка18) Горное дело: высота (над уровнем моря), отметка (высоты)19) Лесоводство: вид спереди, расстояние ( по вертикали) между верхней и нижней точками крепления несущего каната (канатной установки)20) Металлургия: наплавленный валик21) Хирургия: отделение, отсепарирование22) Электроника: угол наклона23) Вычислительная техника: расширение (прав доступа)24) Нефть: вертикальная проекция/высотная отметка, подъём (уровня)25) Космонавтика: отметка высоты над уровнем моря, продольный профиль26) Машиностроение: вертикальный вид27) Холодильная техника: повышение (напр. температуры или давления)28) Бурение: вертикальный разрез, альтитуда точки ствола29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: вертикальная отметка, изогипса, контур, наращивание (слоев чего-либо)30) Нефтепромысловый: высота над уровнем мор, абсолютная высота31) Автоматика: орган управления подъёмом и опусканием32) Робототехника: вид (на чертеже)33) Сахалин Р: угол места (communications)34) Сахалин А: вид в плане, высотная отметка (на чертеже)35) Макаров: рост, увеличение, уровень воды, повышение (в должности), возведение (в звание), (leveling) отметка36) Коневодство: элевация37) Нефть и газ: абсолютная отметка (АД)38) Алюминиевая промышленность: (высотная) отметка39) Газовые турбины: сзади или сбоку (о чертеже)40) Общая лексика: отметка уровня -
7 altitude
['æltɪtjuːd]1) Общая лексика: верх, верхняя ступень, вершина, возвышенность (обыкн. plural), высокое место, высокое положение, высота над уровнем моря, высотный (altitude control - высотное управление, высотный корректор), высоты, высшая ступень, высота (in those altitudes the air is thin - на этих высотах воздух разрежен)2) Геология: вертикальное расстояние, высотная отметка, вышина3) Авиация: отметка над уровнем моря4) Переносный смысл: (о человеке) высокое положение5) Техника: высота хода6) Строительство: абсолютная высотная отметка, отметка высоты7) Математика: угловое возвышение, угловое положение8) Горное дело: абсолютная высота местности (над уровнем моря), возвышение9) Лесоводство: отметка горизонта (при нивелировании), отметка уровня (при нивелировании)10) Электроника: угол возвышения, угол наклона11) Космонавтика: абсолютная высота, угловая высота, угол места12) Картография: альтитуда13) Оружейное производство: превышение (оружия над целью), угловая высота светила над горизонтом14) Макаров: высота над горизонтом, высота треугольника, превышение, размер по вертикали, абсолютная высота (расстояние по вертикали, считая от среднего уровня моря до уровня точки или предмета, принятого за точку), угол возвышения (светила)15) Газовые турбины: высота (напр., над уровнем моря) -
8 bench mark
1) Общая лексика: мерило2) Геология: опорная отметка уровня, реперный знак, поверочная точка (нивелировки), постоянная или поверочная точка (нивелировки), постоянная точка (нивелировки)3) Морской термин: заводская метка (для настройки аппаратуры)4) Военный термин: топ отметка высоты, обозначать местоположение (на карте)5) Техника: нивелирная марка, опорная отметка высоты, репер, реперная отметка6) Строительство: эталонный тест7) Железнодорожный термин: метка, постоянная точка8) Бухгалтерия: исходный пункт (напр. анализа), необходимый минимум (напр. семейного бюджета, установленный Бюро статистики труда в США)9) Горное дело: отметка высоты (над уровнем моря), точка высоты10) Телекоммуникации: заводская метка11) Нефть: отметка высоты над уровнем моря12) Космонавтика: отметка высоты, реперная точка13) Картография: тригонометрический пункт с высотой, определённой геометрическим нивелированием14) Геофизика: долговременный закреплённый пункт, долговременный пункт15) Реклама: точка отсчёта16) Патенты: отправная точка для исследований17) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: пикет18) Полимеры: контрольная отметка19) Пластмассы: поверочная точка20) Оружейное производство: топографический знак21) Океанография: береговая марка22) Макаров: высотная отметка, репер (в геодезии), контрольная вставка (напр. при коррозионных испытаниях)23) Электрохимия: контрольная вставка (при коррозионных испытаниях)24) Общая лексика: репер водомерного поста -
9 level
['lev(ə)l]1) Общая лексика: быть откровенным или честным (с кем-л.), ватерпас, вровень, выравнивать, выровнять, высота, горизонтальная поверхность, горизонтальный, горизонтальный полёт, делать ровным, гладким, масштаб, наравне, наставить, наставлять, нивелир, нивелировать, одинаковый, определить разность высот, определять разность высот, плоская поверхность, плоский, плоскость, подравнивать, прикладываться, приравнивать, равнина, равномерный (they are level in capacity - у них одинаковые способности), равный, расположенный на одном уровне, ровно, ровный, сгладить, сглаживать, сорваться, спокойный, сравнивать, сравнить, ступень деления, уравнивать, уравновешенный, уравнять, уровень, ученая степень, целиться, штольня, этаж, сравнять с землёй (напр, a crisis similar to which leveled the economy in 1998), быть откровенным (с кем-л.), быть честным (с кем-л.), срываться, ступень2) Геология: визировать, основной откаточный штрек, откос, поверхность, склон, срез, уровенный3) Морской термин: уровенная поверхность, уровень (прибор)4) Военный термин: (geodetic) нивелир, звено, инстанция, конус, наводить, нацеливать, потолок, топ нивелир, "цель на вашей высоте" (код), сравнивать (с землёй)5) Техника: горизонталь, горизонтальная горная выработка, горизонтировать, градация, достигать уровня (о физической величине), заравнивать, звено градации, направлять, отметка уровня, разглаживать, ранг (системы), растекаться с образованием ровной поверхности, регулировать уровень, степень, уровень энергии, устанавливать по уровню, устанавливать уровень, установка (технологического параметра), энергетический уровень, планировать (выравнивать поверхность), отметка (высоты), производить планировку (грунта)6) Химия: разравнивать8) Математика: поддерживать постоянный уровень, подровнять, положение, раскатать, раскатить, раскатывать9) Железнодорожный термин: нулевого профиля, площадка12) Автомобильный термин: поддерживать определённый уровень, равнинный, рихтовать, уравновешивать, устанавливать в одной плоскости13) Архитектура: дренажная канава, отметка высоты, планировать планировку грунта, производить планировку грунта, уровень (горизонтальное местоположение прямой или плоскости), растекаться, образовывая ровную поверхность (о краске или лаке), ровно ложиться (о краске или лаке)14) Горное дело: водоотливная канавка (в штольне), выверять по уровню, высотная отметка, горизонт, квершлаг, производить высотную съёмку, штрек, этажный штрек, эшелон, уступ (Krokodil)15) Металлургия: (энергетический) терм, (энергетический) уровень, плоская горизонтальная поверхность, ставить по уровню, уровень (инструмент)16) Полиграфия: дорожка перфоленты, регистр, режим работы, выравнивать (напр. гальваностереотип)17) Психология: сносить18) Телевидение: совокупность параметров изображения или их комбинаций19) Электроника: громкость, ряд контактов20) Сленг: быть прямым, быть серьёзным, говорить искренне, говорить правду, откровенный, открытый, честный, быть честным21) Вычислительная техника: горизонтальная линия, степень (итерации), значение (параметра)22) Нефть: интенсивность, планировать, проверять горизонтальность, высота налива (нефтепродукта в резервуаре)23) Иммунология: титр (сыворотки)24) Биохимия: активность (фермента)25) Космонавтика: величина, норма, проверка уровня, проектная отметка, производить планировку27) Геофизика: дорожка28) Парфюмерия: дозировка29) Экология: концентрация, содержание30) Деловая лексика: находящийся на одном уровне, сглаживать различия31) Бурение: горизонтальная выработка32) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ярус33) Нефтепромысловый: впотай34) Программирование: уровневый35) Контроль качества: постоянный36) Общая лексика: горизонтальный (о площадке)37) Макаров: горизонтальная плоскость, горизонтальное положение, делать гладким, делать ровным, достигать значения, достигать порядка, дренажный канал, лететь горизонтально, одинаковый уровень, полностью уничтожить, ровная горизонтальная поверхность, снести дом до основания, спрямлять, сровнять с землёй, устанавливаться, градация (в опыте), ряд контактов (в шаговом искателе или шаговом реле), ряд контактов (в шаговом распределителе), дренажная труба или канава (в штольне), уровень (ватерпас), степень (напр. интеграции), выравнивать (напр. о цвете), выравниваться (напр. о цвете), выравнивать (напр., положение воздушного судна), ровно ложиться (о краске), растекаться с образованием ровной поверхности (о краске или лаке), достигать уровня (о физ. величине), порядок (параметра), степень (параметра), выравнивать (поверхность, кривую), значение (расчётного параметра)38) Безопасность: уровень, основная регулировка объектива с автодиафрагмой (к нему отрабатывает система автоматического управления диафрагмой)39) Каспий: балансир40) Компьютерные игры: качать(ся) (повышать уровень персонажа) -
10 datum level
1) Общая лексика: условный уровень2) Геология: абсолютная высота, абсолютный горизонт, горизонт, от которого измеряются высоты (обыкновенно уровень моря), линия условного уровня, нормальный нуль (нивелировки), основная плоскость, принятая за нуль, основной уровень3) Морской термин: исходная высотная отметка, нуль глубин4) Техника: база, начальный уровень, нулевая плоскость, нулевой уровень, нуль графика (водомерного поста), опорный уровень, уровенная поверхность, уровень условного нуля высоты5) Строительство: базовый уровень, исходная уровенная поверхность (для привязки отметок)6) Метеорология: исходный уровень7) Железнодорожный термин: базовая поверхность (для отсчёта высоты)8) Автомобильный термин: базовая поверхность (при отсчёте высот)9) Геодезия: реперная отметка, условный горизонт10) Горное дело: плоскость, принятые за нуль, уровень, принятые за нуль11) Нефть: нормальный уровень, уровень начала отсчёта, уровень приведения12) Геофизика: линия приведения13) Экология: нуль высоты14) Бурение: нулевая отметка15) Нефтепромысловый: плоскость нулевой отметки16) Океанография: метео уровень условного нуля высоты, нулевой горизонт, нуль высот17) Макаров: уровень начала отсчёта (высоты), исходный уровень (метео), начальный уровень (метео), опорный уровень (метео), уровень условного нуля высоты (метео)18) Общая лексика: начальная отметка -
11 ground elevation mark
1) Общая лексика: отметка уровня земель (AD)2) Техника: высотная отметка -
12 height
[haɪt]1) Общая лексика: верх (чего-либо), возвышенность, высота, высь, вышина, разгар, рост, холм, высшая степень, степень2) Морской термин: определять степень3) Медицина: верхушка, вершина, длина тела4) Техника: амплитуда (импульса), верхняя часть, высота подъёма, высотная отметка, высшая точка, габаритная высота (сооружения), максимум, напор (воды), отметка высоты, относительная высота (над уровнем взлётно-посадочной полосы или посадки), клиренс (СВП), рост (высота)5) Строительство: подъём6) Математика: длина11) Вычислительная техника: высота дерева, высота узла в дереве12) Космонавтика: вертикальный размер, высота над местностью, геометрическая высота, расстояние по вертикали13) Картография: классифицировать тригонометрические пункты, определять высотную отметку, определять высоту14) Экология: повышение (о рельефе)15) Бурение: наивысшая точка, предел16) Полимеры: уровень17) Автоматика: возвышение18) Макаров: апогей, вертикальный габарит, высота над уровнем моря, гидравлический напор, стрела подъема, высота подъема (СВП), подъем стрелы (арки, свода и т.п.), рост (высота растения), относительная высота (над уровнем ВПП или посадки) -
13 wellhead elevation
1) Общая лексика: абсолютная отметка устья скважины (http://www.proz.com/kudoz/2615723)2) Нефть: высота устья скважины (над уровнем моря)3) Бурение: высота устья скважины над уровнем моря4) Нефтегазовая техника высота устья скважины над уровнем поря5) Нефтепромысловый: высотная отметка устья скважины -
14 control point
[kən'trəʊlpɔɪnt]1) Общая лексика: пункт регулирования движения2) Военный термин: ПУ, диспетчерский пункт, контрольный пункт, пункт управления, топ опорная точка3) Техника: контрольное значение регулируемой величины, навигационная радиостанция, опорная точка, опорный пункт, радиостанция службы управления воздушным движением, репер, реперная точка4) Экономика: заданное значение, контрольная величина5) Геодезия: опознак6) Гидрография: контрольный створ, расчётный створ7) Лесоводство: контрольный пункт (при аэрофотосъёмке)8) Телекоммуникации: полицейская радиостанция9) Физиология: место осуществления регуляции10) Электроника: радиостанция службы УВД11) Вычислительная техника: точка привязки, управляющая точка (кривой)12) Нефть: контрольная точка13) Космонавтика: точка стояния станции наведения14) Картография: высотная отметка, геодезический пункт, контрольное устройство в приборах15) Микроэлектроника: входной контакт схемы, точка управления16) Автоматика: заданная координата, измерительная точка, точка измерения, точка приложения управляющего воздействия17) Контроль качества: момент проверки18) Оружейное производство: контрольная (опорная) точка19) Химическое оружие: пост управления20) Макаров: заданное значение регулируемой переменной, ориентир, точка на местности с известной отметкой, контрольное значение (параметра), точка рестарта (программы)21) Фармация: контрольная точка (при отборе проб) (точка в чистом помещении, в которой выполняется контроль биозагрязнений и в которой опасность может быть предупреждена, устранена или снижена до допустимого уровня) -
15 elevation point
1) Общая лексика: высотная отметка2) Техника: репер, реперная точка3) Макаров: ориентир, точка привязки -
16 summit level
1) Общая лексика: происходящий на высшем уровне2) Телекоммуникации: высший уровень3) Макаров: наибольшая высотная отметка, уровень вершинной поверхности
См. также в других словарях:
общая высотная отметка — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN total vertical elevationZ … Справочник технического переводчика
Рязанская область — Координаты: 54°24′ с. ш. 40°36′ в. д. / 54.4° с. ш. 40.6° в. д. … Википедия
Музеи Рязанской области — Рязанская область … Википедия
Краснодарский край — Координаты: 45°22′ с. ш. 39°26′ в. д. / 45.366667° с. ш. 39.433333° в. д. … Википедия
Мост Рио-Антирио — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Балканский полуостров — Координаты: … Википедия
Александерплац — У этого термина существуют и другие значения, см. Александерплац (значения). Координаты: 52°31′19″ с. ш. 13°24′47″ в. д. / 52.521944° с. ш. 13.413056° в. … Википедия
География Пермского края — Пермский край расположен в восточной части европейской части России. Площадь составляет 160 237 км². Территория края вытянута приблизительно на 645 км с севера на юг и на 417,5 км с запада на восток. 99,8 % территории расположено в … Википедия