-
101 ground facilities
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > ground facilities
-
102 surface completion
скважина, законченная с надводным устьевым оборудованием* * *• скважина, законченная с надводным устьевым оборудованиемАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > surface completion
-
103 surface facility
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > surface facility
-
104 wellhead setup
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > wellhead setup
-
105 recreation facilities
* * *
-
106 Kashagan East field development
Универсальный англо-русский словарь > Kashagan East field development
-
107 LFF
1) Компьютерная техника: large form factor2) Военный термин: Logistic Factors File3) Техника: laser far field, low-frequency filter4) Электроника: Low Frequency Filter5) Нефть и газ: обустройство берегового пересечения в России6) Общественная организация: Libraries For the Future -
108 LFFG
Нефть и газ: оборудование и сооружения берегового пересечения в Германии, обустройство берегового пересечения в Германии, Landfall Facilities Germany, береговое пересечение Германии, промплощадка в Германии, промышленная площадка на территории Германии, LFG, Nord Stream LFG, Nord Stream Landfall Facilities Germany -
109 LFFR
Нефть и газ: оборудование и сооружения берегового пересечения в России, обустройство берегового пересечения в России, Landfall Facilities Russia, береговое пересечение России, промплощадка в России, промышленная площадка на территории России, LFR, Nord Stream LFR, Nord Stream Landfall Facilities Russia -
110 LFG
1) Общая лексика: Landfill Gas, Liquefied Flammable Gas2) Компьютерная техника: Looking For Group3) Военный термин: lightweight fighter gun4) Нефть и газ: береговое пересечение Германии, оборудование и сооружения берегового пересечения в Германии, обустройство берегового пересечения в Германии, промплощадка в Германии, промышленная площадка на территории Германии, LFFG5) Должность: Lost And Found Guy -
111 LFR
1) Медицина: low fluorescence reticulocytes2) Военный термин: Inshore Fire Support Ship, laboratory facilities request, light fighter/reconnaissance3) Техника: low-frequency range, low/medium frequency radio range4) Сокращение: Low Frequency Range5) Транспорт: Low Frequency Radio Range6) СМИ: Life Fire Radio7) Нефть и газ: береговое пересечение России, оборудование и сооружения берегового пересечения в России, обустройство берегового пересечения в России, промплощадка в России, промышленная площадка на территории России, LFFR9) НАСА: Low Frequency Radio -
112 Landfall Facilities Germany
Универсальный англо-русский словарь > Landfall Facilities Germany
-
113 Landfall Facilities Russia
Универсальный англо-русский словарь > Landfall Facilities Russia
-
114 Nord Stream LFG
-
115 Nord Stream LFR
-
116 Nord Stream Landfall Facilities Germany
Универсальный англо-русский словарь > Nord Stream Landfall Facilities Germany
-
117 Nord Stream Landfall Facilities Russia
Универсальный англо-русский словарь > Nord Stream Landfall Facilities Russia
-
118 arrangement (of a room)
Общая лексика: обустройствоУниверсальный англо-русский словарь > arrangement (of a room)
-
119 aufshlub
Геофизика: вскрытие, обустройство месторождения, поиско-разведочные работы (месторождения, пласта, коллектора и т.п.) -
120 border management
Общая лексика: пограничный контроль, обустройство границ
См. также в других словарях:
обустройство — приготовление, подготовка, оборудование Словарь русских синонимов. обустройство сущ., кол во синонимов: 5 • оборудование (60) • … Словарь синонимов
обустройство — ОБУСТРОИТЬ, ою, оишь; оенный; сов., что. Оборудовав, подготовить к эксплуатации (во 2 знач.), а также вообще привести в порядок. О. территорию завода. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Обустройство военных захоронений — установка ограждений, памятных знаков, надгробий, памятников или иных мемориальных сооружений или их восстановление, а также другие мероприятия, предусматривающие конструктивные изменения военных захоронений... Источник: СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ… … Официальная терминология
обустройство газового промысла — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN gas field construction … Справочник технического переводчика
обустройство дороги — Дорожные инженерные устройства и обстановка дороги, служащие для обеспечения безопасности и непрерывности движения, защиты придорожных территорий, а также для обслуживания пассажиров, водителей и подвижного состава в пути следования… … Справочник технического переводчика
обустройство мастерского участка — Оснащение мастерского участка технологическим оборудованием и средствами пожаротушения, их размещение на лесосеке, а также установка средств связи и устройство противопожарной минерализованной полосы. [ГОСТ 17461 84] Тематики технология… … Справочник технического переводчика
обустройство нефтяного промысла — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN construction of oil fieldoil field construction … Справочник технического переводчика
обустройство промысла — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN construction of surface field facilitiesfield constructionfield facilities … Справочник технического переводчика
обустройство территории — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN site development … Справочник технического переводчика
Обустройство транспортных магистралей — Комплекс средств, включающих дорожные знаки, разметку, ограждения, направляющие столбики Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
обустройство языковой реальности — 1. Научно обоснованное регулирование функционального развития языка. 2. Мероприятия в области культуры речи, направленные на развитие, консервацию или регресс, на расширение или сужение диапазона употребления языка и отдельных форм его… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило