Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

обращение

  • 1 obieg

    сущ.
    • вращение
    • обиход
    • оборот
    • обращение
    • поворот
    • ротация
    • тираж
    • цикл
    • циркуляция
    * * *
    ♂, Р. \obiegu 1. вращение ň;

    \obieg planet dookoła Słońca вращение планет вокруг Солнца;

    2. обращение ň; циркуляция ž; оборот;

    \obieg pieniądza денежное обращение; \obieg towarów товарооборот; puścić (wprowadzić) w \obieg а) ввести в обращение (деньги etc.);

    б) ввести в оборот (словцо etc.);

    ● literatura drugiego \obiegu самиздат; \obieg krwi duży, mały большой, малый круг кровообращения;

    posłać (puścić) \obiegiem пустить по кругу
    +

    1. obrót

    * * *
    м, Р obiegu
    1) враще́ние n

    obieg planet dookoła Słońca — враще́ние плане́т вокру́г Со́лнца

    2) обраще́ние n; циркуля́ция ż; оборо́т

    obieg pieniądza — де́нежное обраще́ние

    obieg towarów — товарооборо́т

    - wprowadzić w obieg
    - literatura drugiego obiegu
    - obieg krwi duży, mały
    - posłać obiegiem
    - puścić obiegiem
    Syn:
    obrót 1)

    Słownik polsko-rosyjski > obieg

  • 2 apel

    сущ.
    • апелляция
    • воззвание
    • вызов
    • звонок
    • зов
    • клич
    • крик
    • обращение
    • оклик
    • окрик
    • перекличка
    • призыв
    • сигнал
    * * *
    ♂, Р. \apelu, мн. Р. \apeli/\apelów 1. призыв, обращение ň;
    \apel do kogoś призыв, обращение к кому-л.;

    stanąć na \apel откликнуться на призыв;

    2. поверка ž, перекличка ž, линейка ž;

    stanąć do \apelu построиться на поверку (линейку); \apel poległych перекличка павших (торжественная церемония);

    3. сигнал сбора
    +

    1. wezwanie, odezwa 2. zbiórka 3. pobudka

    * * *
    м, Р apelu, мн Р apeli / apelów
    1) призы́в, обраще́ние n

    apel do kogoś — призы́в, обраще́ние к кому́-л.

    stanąć na apel — откли́кнуться на призы́в

    2) пове́рка ż, перекли́чка ż, лине́йка ż

    stanąć do apelu — постро́иться на пове́рку (лине́йку)

    apel poległych — перекли́чка па́вших ( торжественная церемония)

    3) сигна́л сбо́ра
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > apel

  • 3 druh

    сущ.
    • друг
    • компаньон
    • приятель
    • спутник
    • товарищ
    * * *
    1) (drużynowy) вожатый, звеньевой
    2) (harcerz) харцер, пионер, скаут
    przyjaciel, książk. druh друг
    * * *
    ♂, мн. И. \druhowie 1. друг, приятель;
    2. товарищ (обращение в среде харцеров); \druhu drużynowy (zastępowy)! товарищ вожатый (звеньевой)!
    +

    1. przyjaciel, towarzysz

    * * *
    м, мн И druhowie
    1) друг, прия́тель

    druhu drużynowy (zastępowy)! — това́рищ вожа́тый (звеньево́й)!

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > druh

  • 4 druhna

    druhn|a
    1. подружка (невесты);
    2. товарищ (обращение в среде харцеров); \druhnaо drużynowa! товарищ вожатая!
    +

    1. drużka

    * * *
    ж
    1) подру́жка (неве́сты)

    druhno drużynowa! — това́рищ вожа́тая!

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > druhna

  • 5 kurs

    сущ.
    • дорога
    • езда
    • курс
    • обиход
    • путь
    • течение
    • урок
    • ход
    * * *
    1) (nauczanie) курсы
    2) kurs (przejazd) рейс (авто- или железнодорожного транспорта)
    3) pot. kurs (obieg) обращение
    4) kurs (kierunek) курс (направление)
    5) kurs (notowanie) курс (котировка)
    6) kurs, cykl (np. wykładów) курс (напр. лекций)
    7) przen. kurs перен. курс (направление, установка)
    seria (lekarstw) курс (лекарств)
    kuracja курс (лечения)
    rok, rocznik (studenci) курс (студенты)
    rok (studiów) курс (учёбы в вузе)
    w wyrażeniach: wiedzieć (o czymś), orientować się (w czymś); zapoznać (kogoś z czymś); zorientować się (w czymś), zapoznać się (z czymś) itp. курс в выражениях: быть в курсе; ввестив курс; войтив курс и т.п.
    * * *
    ♂, Р. \kursu 1. проезд (на определённом участке), ездка ž pot. (на автомобиле etc.);

    zrobić kilka \kursów a) (samochodem itp.) сделать несколько ездок;

    б) (pieszo) сделать несколько концов, сходить несколько раз;
    2. курс;

    zejść (zboczyć) z \kursu отклониться от курса; zmienić \kurs polityki изменить политический курс; \kurs akcji курс акций; po \kursie jeden do pięciu по курсу один к пяти;

    3. обращение ň;

    wycofać z \kursu изъять из обращения;

    4. курсы lm. курс;

    \kurs stenografii курсы стенографии

    * * *
    м, Р kursu
    1) прое́зд ( на определённом участке), е́здка ż, pot. (на автомобиле и т. п.)

    zrobić kilka kursów1) (samochodem itp.) сде́лать не́сколько е́здок; 2) ( pieszo) сде́лать не́сколько концо́в, сходи́ть не́сколько раз

    zejść (zboczyć) z kursu — отклони́ться от ку́рса

    zmienić kurs polityki — измени́ть полити́ческий курс

    kurs akcji — курс а́кций

    po kursie jeden do pięciu — по ку́рсу оди́н к пяти́

    3) обраще́ние n

    wycofać z kursu — изъя́ть из обраще́ния

    4) ку́рсы lm, курс

    kurs stenografii — ку́рсы стеногра́фии

    Słownik polsko-rosyjski > kurs

  • 6 odezwa

    сущ.
    • апелляция
    • воззвание
    • зов
    • клич
    • манифест
    • обращение
    • объявление
    • оглашение
    • призыв
    • провозглашение
    • прокламация
    • речь
    * * *
    1. воззвание ň, обращение ň;
    2. прокламация, листовка
    +

    1. apel 2. proklamacja

    * * *
    1) воззва́ние n, обраще́ние n
    2) проклама́ция, листо́вка
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odezwa

  • 7 orędzie

    сущ.
    • весть
    • извещение
    • послание
    • призыв
    • сообщение
    * * *
    обращение, послание
    narzędzie орудие (инструмент)
    działo воен. орудие
    * * *
    ☼ призыв ♂, воззвание, обращение
    +

    apel, odezwa

    * * *
    с
    призы́в m, воззва́ние, обраще́ние
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > orędzie

  • 8 płacić

    глаг.
    • возмещать
    • вознаграждать
    • выплатить
    • выплачивать
    • делать
    • окупать
    • окупаться
    • оплатить
    • оплачивать
    • отплатить
    • платить
    • поплатиться
    • уплатить
    • уплачивать
    * * *
    płac|ić
    \płacićę, \płacićony несов. 1. платить;

    \płacić gotówką платить наличными; \płacić z góry платить вперёд; \płacić z dołu платить задним числом; \płacić!, \płacićęl разг. счёт! (обращение к официанту);

    2. расплачиваться, платиться;

    \płacić zdrowiem платиться (расплачиваться)здоровьем

    * * *
    płacę, płacony несов.
    1) плати́ть

    płacić gotówką — плати́ть нали́чными

    płacić z góry — плати́ть вперёд

    płacić z dołu — плати́ть за́дним число́м

    płacić!, płacę! — разг. счёт! ( обращение к официанту)

    2) распла́чиваться, плати́ться

    płacić zdrowiem — плати́ться (распла́чиваться) здоро́вьем

    Słownik polsko-rosyjski > płacić

  • 9 rekwizycja

    сущ.
    • реквизиция
    • требование
    * * *
    1. реквизиция;
    2. юр. обращение органа власти за содействием;

    \rekwizycja sądowa

    обращение суда к другому суду об оказании правовой помощи
    +

    1. rekwirowanie

    * * *
    ж
    1) реквизи́ция
    2) юр. обраще́ние о́ргана вла́сти за соде́йствием

    rekwizycja sądowa — обраще́ние суда́ к друго́му суду́ об оказа́нии правово́й по́мощи

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > rekwizycja

  • 10 towarzysz

    сущ.
    • друг
    • коллега
    • компаньон
    • партнер
    • приятель
    • соучастник
    • спутник
    • товарищ
    * * *
    ♂, мн. Р. \towarzyszу товарищ (обращение в левых партиях);

    ● \towarzysz broni товарищ по оружию; \towarzysz podróży спутник, попутчик; \towarzysz niedoli товарищ по несчастью

    * * *
    м, мн Р towarzyszy
    - towarzysz podróży
    - towarzysz niedoli

    Słownik polsko-rosyjski > towarzysz

  • 11 towarzyszka

    towarzysz|ka
    ♀, мн. Р. \towarzyszkaek товарищ ♂ (женщина) (обращение в левых партиях);

    ● \towarzyszka podróży спутница, попутчица; \towarzyszka życia подруга (спутница) жизни

    * * *
    ж, мн Р towarzyszek
    - towarzyszka życia

    Słownik polsko-rosyjski > towarzyszka

  • 12 apelacja

    сущ.
    • апелляция
    • воззвание
    • зов
    • клич
    • обращение
    • призыв
    * * *
    apelacj|a
    апелляция;

    ● bez \apelacjai безапелляционно

    * * *
    ж
    апелля́ция

    Słownik polsko-rosyjski > apelacja

  • 13 apostrof

    сущ.
    • апостроф
    • апострофа
    • обращение
    * * *
    ♂, Р. \apostrofu апостроф
    * * *
    м, Р apostrofu
    апостро́ф

    Słownik polsko-rosyjski > apostrof

  • 14 dobrodziej

    сущ.
    • батенька
    • благодетель
    • благотворитель
    * * *
    благодетель;

    ● panie (mości) \dobrodzieju уст. сударь, батюшка, батенька (обращение)

    + dobroczyńca

    * * *
    м
    благоде́тель
    - mości dobrodzieju
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dobrodziej

  • 15 dobrodziejka

    dobrodziej|ka
    ♀, мн. Р. \dobrodziejkaek благодетельница;

    ● pani (mości) \dobrodziejkako уст. сударыня; матушка (обращение)

    * * *
    ж, мн P dobrodziejek
    благоде́тельница
    - mości dobrodziejko

    Słownik polsko-rosyjski > dobrodziejka

  • 16 inwokacja

    сущ.
    • апострофа
    • мольба
    • призыв
    • ссылка
    * * *
    обращение ň U wezwanie
    * * *
    ж
    обраще́ние n
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > inwokacja

  • 17 krążenie

    сущ.
    • тираж
    • циркуляция
    * * *
    1) (obieg) обращение, циркуляция, круговорот, круговращение
    2) krążenie (obieg krwi) кровообраще ние
    3) krążenie (obrót) вращение
    4) geol. krążenie (wód) геол. водообмен
    5) techn. krążenie (płuczki) промывка
    6) krążenie, kluczenie, kołowanie, kręcenie, kręcenie się, obracanie, okrążanie, wirowanie кружение
    * * *
    вращение, циркуляция ž;

    \krążenie krwi кровообращение

    * * *
    с
    враще́ние, циркуля́ция ż

    krążenie krwi — кровообраще́ние

    Słownik polsko-rosyjski > krążenie

  • 18 kuracja

    сущ.
    • излечение
    • кюре
    • лекарство
    • лечение
    • обработка
    • обращение
    • обхождение
    * * *
    лечение ň, курс лечения;

    \kuracja błotna курс грязелечения

    + leczenie

    * * *
    ж
    лече́ние n, курс лече́ния

    kuracja błotna — курс грязелече́ния

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kuracja

  • 19 leczenie

    сущ.
    • излечение
    • кюре
    • лекарство
    • лечение
    • обработка
    • обращение
    • обхождение
    • терапия
    * * *
    лечение;

    \leczenie zapobiegawcze профилактическое лечение

    + kuracja

    * * *
    с
    лече́ние

    leczenie zapobiegawcze — профилакти́ческое лече́ние

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > leczenie

  • 20 manipulacja

    сущ.
    • манипуляция
    • обработка
    • обращение
    * * *
    manipulacj|a
    ♀ 1. манипуляция;
    2. \manipulacjae мн. канцелярская процедура; \manipulacjaе bankowe банковские операции
    +

    2. procedura

    * * *
    ж
    1) манипуля́ция
    2) manipulacje мн канцеля́рская процеду́ра

    manipulacje bankowe — ба́нковские опера́ции

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > manipulacja

См. также в других словарях:

  • ОБРАЩЕНИЕ — обращения, ср. 1. только ед. Действие по глаг. обратить обращать (книжн.). Обращение язычников. Обращение в простые дроби. 2. только ед. Действие и состояние по глаг. обратиться и обращаться в 1 и 3 знач. (книжн.). Обращение куколки в бабочку. 3 …   Толковый словарь Ушакова

  • Обращение — (currency) 1. Любая разновидность денег, находящихся в обращении. 2. Все, что функционирует в качестве средства обращения (medium of exchange), включая монеты, банкноты, чеки, переводные векселя (bills of exchange), простые векселя и т.д. 3.… …   Финансовый словарь

  • обращение — См …   Словарь синонимов

  • ОБРАЩЕНИЕ —         (лат. conversio), преобразование предложения путём обмена местами его терминов субъекта и предиката. О. наз. простым, если при О. кванторные слова (см. Квантор) не меняются. Просто обращаются все общеотрицат. предложения (вида «Ни одно S… …   Философская энциклопедия

  • Обращение — (currency) 1. Любая разновидность денег, находящихся в обращении. 2. Все, что функционирует в качестве средства обмена (medium of exchange), включая монеты, банкноты, чеки, переводные векселя (bills of exchange), простые векселя и т.д. 3. Деньги …   Словарь бизнес-терминов

  • ОБРАЩЕНИЕ — в языкознании слово или сочетание слов, используемые для называния лиц или предметов, к которым обращена речь. Обращение может быть употреблено самостоятельно или в составе предложения, не будучи грамматически с ним связано …   Большой Энциклопедический словарь

  • Обращение — ☼ принятие определенной (религиозной или философско моралистической) доктрины и вытекающих из нее норм поведения. Пока нравственность не отделилась от автоматически действующих бытовых норм и личное моральное сознание отождествляло себя с… …   Энциклопедия культурологии

  • Обращение с РВ — все виды деятельности, связанные с производством, использованием по назначению, транспортированием и хранением РВ. Источник: РБ 012 04: Состав и содержание отчета о состоянии радиационной безопасности на радиационно опасных объектах …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ОБРАЩЕНИЕ — направленные в государственный орган, орган местного самоуправления или должностному лицу письменные предложение, заявление или жалоба, а также устное обращение гражданина в государственный орган, орган местного самоуправления …   Юридическая энциклопедия

  • ОБРАЩЕНИЕ — в экономике характерная для товарного производства форма обмена продуктов труда, денег и др. объектов собственности посредством купли продажи …   Большой Энциклопедический словарь

  • ОБРАЩЕНИЕ — ОБРАЩЕНИЕ, я, ср. 1. см. обратить, ся и обращаться. 2. Проявление отношения к кому чему н. в поведении, в поступках. Ласковое о. с ребенком. Небрежное о. с вещами. 3. Призыв, речь или просьба, обращённые к кому н. О. к народу. Выступить с… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»