-
21 be in the process of shutting down all of its stores and laying off more than 30,000 employees
Общая лексика: находиться в процессе закрытия все (говоря об отдельно взятой компании; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > be in the process of shutting down all of its stores and laying off more than 30,000 employees
-
22 be not a viable option
Экономика: являться нежизнеспособным вариантом (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > be not a viable option
-
23 break into separate territories
Политика: распадаться на отдельные территории (говоря о какой-л. стране; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > break into separate territories
-
24 chain of auto dealerships
Экономика: сеть автодилеров (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > chain of auto dealerships
-
25 chain of more than 200 stores
Торговля: сеть из более, чем 200 магазинов (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > chain of more than 200 stores
-
26 commentators and experts on the U.S.
СМИ: обозреватели и эксперты по США (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > commentators and experts on the U.S.
-
27 company's customers
Торговля: клиенты компании (в тексте англ. обороту предшестововал опред. артикль; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal) -
28 computer monitors with touch-sensitive screens
Компьютерная техника: компьютерные мониторы с сенсорными экранами (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > computer monitors with touch-sensitive screens
-
29 debt-equity swap
1) Экономика: конверсия долга в ценные бумаги с долевым участием, операция по замене долговых обязательств акционерным капиталом, операция по замене долговых обязательств инвестициями, своп "долг/акции"2) Финансы: своп долговых обязательств на акции (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)3) Банковское дело: долговой своп, капитализация долга -
30 depend heavily on the dollar and on trade with the U.S.
Политика: сильно зависеть от доллара и торговли с США (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > depend heavily on the dollar and on trade with the U.S.
-
31 during the banking crisis of the 1980s
Банковское дело: во время банковского кризиса 1980-х гг. (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > during the banking crisis of the 1980s
-
32 economic decline
1) Общая лексика: кризис2) Экономика: экономический спад (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)3) Деловая лексика: спад экономической активности -
33 economic, financial and demographic trends will provoke a political and social crisis
Общая лексика: экономические, политические и демографические тенденции вызовут общественно-пол (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > economic, financial and demographic trends will provoke a political and social crisis
-
34 fall into financial trouble
Финансы: начать испытывать финансовые затруднения (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > fall into financial trouble
-
35 fall on hard times
1) Общая лексика: вступить в трудные времена (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal), переживать трудные времена2) Поговорка: узнать, почём фунт лиха -
36 financial services consulting firm
Финансы: финансовая консультационная фирма (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > financial services consulting firm
-
37 financially viable
1) Общая лексика: финансово жизнеспособный2) Финансы: жизнеспособный в финансовом отношении (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal) -
38 for the purchase of automobiles
Экономика: для покупки автомобилей (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > for the purchase of automobiles
-
39 from a short-term cash-flow basis
Финансы: c точки зрения краткосрочных денежных потоков (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)Универсальный англо-русский словарь > from a short-term cash-flow basis
-
40 funds loaned to banks
Финансы: средства, предоставленные в кредит банкам (англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal)
См. также в других словарях:
В. В. Путин — Запрос «Путин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Владимирович Путин … Википедия
В. Путин — Запрос «Путин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Владимирович Путин … Википедия
В. В. Путин — Запрос «Путин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Владимирович Путин … Википедия
В.В. Путин — Запрос «Путин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Владимирович Путин … Википедия
В.В.Путин — Запрос «Путин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Владимирович Путин … Википедия
Владимир Владимирович Путин — Запрос «Путин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Владимирович Путин … Википедия
Владимир Путин — Запрос «Путин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Владимирович Путин … Википедия
Критика Владимира Владимировича Путина — Запрос «Путин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Владимирович Путин … Википедия
Критика Владимира Путина — Запрос «Путин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Владимирович Путин … Википедия
Критика Путина — Запрос «Путин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Владимирович Путин … Википедия
Критика президента Путина — Запрос «Путин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Владимирович Путин … Википедия