Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

обок

  • 1 обок

    обік[ч], побік[ч], субіч кого, чого; (под боком) під боком. [Обіч мене. Ліс побік (обіч, субіч) поля. Наше поле під боком]. См. ещё Возле.
    * * *
    1) нареч. о́біч; о́бік, по́бік, по́біч
    2) предл. с род. п. о́біч; о́бік, по́бік, по́біч

    Русско-украинский словарь > обок

  • 2 бок

    бік (р. боку, мн. боки), Бок-о-бок с кем, обок - попліч кого-чого, побіч кого-ч., обік кого-чого, поруч кого-чого, з ким-чим. [Попліч його сідає. Побіч неї жиють люди. Поруч історичного студіювання українського письменства йшов і перегляд поточної літератури (Єфр.). Укр. література може йти тільки поруч з народнім життям (Єфр.)]. Бок-о-бок - бік- у-бік [Бік-у-бік труться]. Расположенный обок - узбічний. [Ширив свої займища що-року по узбічних пустинях (Куліш)]. Побоку - геть на-бік, пріч. Отдуваться боками - платити своїми боками. Бока отбить, отвалять - бебехи (-хів) кому надсадити. Намять бока, взять кого за бока - облатати (полатати) боки, дати наминачки. Сидеть боком - бокувати. [Не бокуй, сядь прямо]. Лечь на бок - збочитися, лягти (покластися) на бік. Лежать на боку (ленясь) - лежні справляти. С боку припёка - приший кобилі хвіст, п'яте колесо до воза.
    * * *
    бік, род. п. бо́ку

    Русско-украинский словарь > бок

  • 3 возле

    біля (побіля) кого, чого, коло кого, чого, край (покрай, окрай) кого, чого, близько кого, чого, при кому, чому, коло боку у кого, чийого; (рядом) обік (обіч, побік, побіч) кого, чого, попліч кого, поруч кого, сумежно з чим, уряд за чим [Оце сидить він бувало у другій кімнаті, уряд за тією, де вчаться школярі (Еварн.)], по(у)з кого. [Поз молоду з лівого боку сідає старша дружка]. Возле дверей - одвір. Проходить возле кого, чего - іти проз кого, що. [Іде проз нашу хату. Ішов проз нас і не вклонивсь].
    * * *
    1) нареч. по́ряд, по́руч, побі́ля и побіля; ( поблизости) поблизу́
    2) предл. с род. п. ко́ло, бі́ля (кого-чого); ( подле) побі́ля, край, о́край (кого-чого); ( рядом) поряд, по́руч (кого-чого); (у чего-л.) під, по́під (чим), при, по́при (кому-чому); ( обок) обі́ч, по́біч, обі́к (кого-чого)

    Русско-украинский словарь > возле

См. также в других словарях:

  • ОБОК — (прост.). 1. нареч. Рядом, сбоку. Идти о. 2. кого (чего), предл. с род. Около кого чего н. Сидеть о. стола. • Обок с кем (чем), предл. с твор. около, рядом с кем чем н. Встать обок с отцом. Магазин обок с домом. Толковый словарь Ожегова. С.И.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ОБОК — ОБОК, нареч. обаколь, обаполь, подле, рядом, сбоку. Бок обок живем. Лес обок поля. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • обок — рядком, подле, рядом, рядышком, бок о бок, плечо к плечу, возле, около Словарь русских синонимов. обок см. рядом Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ОБОК — ОБОК, нареч. и предлог с род. или дат. (прост.). Рядом, возле кого чего нибудь. Жить обок. «Положил рядом, обок дороги.» Короленко. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • обок — обок, нареч. (шаг ать обок), но: б ок о бок …   Русский орфографический словарь

  • Обок с — ОБОК (прост.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • обок — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • обок — (рядом) …   Орфографический словарь-справочник

  • Обок — Город Обок араб. أوبوك‎‎ …   Википедия

  • обок — о/бок, но: бо/к о/ бок Идти обок (рядом) …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • обок с — о/бок с, предлог с твор. Школа обок с домом …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»