-
1 обеспечение исполнения обязательств
1) General subject: collateralization, enforceability, enforcement, enforcement proceeding, securitization, performance guarantee (AD)Универсальный русско-английский словарь > обеспечение исполнения обязательств
-
2 обеспечение исполнения обязательств
nfin. collateralizzazioneUniversale dizionario russo-italiano > обеспечение исполнения обязательств
-
3 обеспечение исполнения обязательств
Русско-казахский экономический словарь > обеспечение исполнения обязательств
-
4 обеспечение исполнения обязательств и арбитраж
Универсальный русско-английский словарь > обеспечение исполнения обязательств и арбитраж
-
5 обеспечение исполнения обязательств нерезидентов перед резидентами
Универсальный русско-английский словарь > обеспечение исполнения обязательств нерезидентов перед резидентами
-
6 в обеспечение исполнения обязательств по договору
Универсальный русско-английский словарь > в обеспечение исполнения обязательств по договору
-
7 в обеспечение исполнения обязательств
law. (по облигациям) en garantie de l’exécution des engagements (prévus par les obligations)Dictionnaire russe-français universel > в обеспечение исполнения обязательств
-
8 обеспечение исполнения принципалом обязательств
Универсальный русско-английский словарь > обеспечение исполнения принципалом обязательств
-
9 обеспечение
сущ.( гарантирование чего-л) assuring; ensuring; guaranteeing; securing; ( снабжение необходимым) provision; providing ( with); ( материальная помощь) material maintenance; security; фин (поручительство в виде ценных бумаг и т.п.) caution money; collateral; security; surety; ( денежное покрытие) cover; coverageдавать (предоставлять) обеспечение — to cover; furnish (provide) a collateral; give (provide) security; ( валютное) to back
служить в качестве обеспечения — to serve as a collateral (as a cover, security)
под обеспечение — against security; on security (of)
обеспечение банковской гарантией обязательства принципиала — securing of the principal's obligation by a bank guarantee
- обеспечение валютыобеспечение судебных издержек, обеспечение судебных расходов — security for costs
- обеспечение возврата вклада
- обеспечение долга
- обеспечение доказательств
- обеспечение займа
- обеспечение законности
- обеспечение занятости
- обеспечение иска
- обеспечение исполнения договоров
- обеспечение качества
- обеспечение кредита
- обеспечение материалами и оборудованием
- обеспечение обороны страны
- обеспечение общественной безопасности
- обеспечение обязательств заёмщика
- обеспечение платежа
- обеспечение права на защиту
- обеспечение ссуды
- обеспечение экологической безопасности
- валютное обеспечение
- денежное обеспечение
- дополнительное обеспечение
- достаточное обеспечение
- имущественное обеспечение
- коллективное обеспечение
- материально-техническое обеспечение
- программное обеспечение
- реальное обеспечение
- социальное обеспечение
- страховое обеспечение
- судебное обеспечение
- техническое обеспечение -
10 обеспечение
n1) gener. Aufrechterhaltung, Begründung (благосостояния, карьеры и т.п.), Gewährleistung, Kaution, Versorgung, (тк.sg) Ausrüstung (чем-л.), Existenzgrundlage, (тк.sg) Sicherung2) Av. Beschaffung3) milit. Bereitstellung, Unterstützung, (материальное) Versorgung4) eng. Ausstattung, Unterstützungsmittel5) law. Absicherung, (требований, исполнения обязательств) Besicherung, Schaffung der Voraussetzungen, Sicherheitssumme, (materielle) Sicherstellung, Sicherung (íàïð. des Friedens), Sicherung (напр. требования), (materielle) Versorgung, Versorgung der Bevölkerung (услугами)6) commer. Sicherheit7) econ. Bürgschaft, Deckung (напр. векселя), Garantie, Garantierung, Sicherheitsleistung, security, Surplus8) fin. Hedging (êóðñà)9) insur. Fürsorge (социальное)10) mining. Zustellung11) bank. (кредита) Sicherung12) atom. Kühlwasserversorgung, Versorgung (энергией)13) patents. Verfallsumme14) busin. Deckung (векселя), Wagnisdeckung (на случай возможного риска)15) f.trade. Ausrüstung, Sicherstellung, Sicherung16) qual.contr. SI (Sicherung)17) nav. Betreuung -
11 enforceability and arbitration
обеспечение исполнения обязательств и арбитраж; осуществление обязательств и арбитраж; исковая сила и урегулирование путем арбитража. . Словарь экономических терминов .Англо-русский экономический словарь > enforceability and arbitration
-
12 enforcement
[ɪn'fɔːsmənt]1) Общая лексика: давление, исполнительное производство, обеспечение исполнения обязательств, принуждение, наблюдение за проведением в жизнь (закона и т.п.), приведение в исполнение (общее значение: обеспечение исполнения обязательств), взыскивание, принуди (высылка лиц, получивших отказ по ходатайству о предоставлении политического убежища или совершивших правонарушения, иммиграционными чиновниками; надзор за соблюдением решений иммиграционных органов)2) Военный термин: меры по обеспечению выполнения (напр. приказа), принуждение к выполнению (решения, требования и т.п.), принудительное выполнение3) Техника: требование о соблюдении (законов, стандартов, норм, тарифов)4) Юридический термин: введение в жизнь, взыскание по суду, обеспечение правовой санкцией, полицейское правоприменение, полиция (патрульная), правоприменение, принудительное обеспечение исполнения, принудительное обеспечение соблюдения, принудительное осуществление, принудительное осуществление в судебном порядке, принудительное осуществление или взыскание (по суду), принудительное применение (права, закона), принудительное проведение в жизнь, принуждение к выполнению требований банды (гангстерской), принуждение к выполнению требований гангстерской банды, принуждение к исполнению, обеспечение соблюдения (закона), осуществление проведения в жизнь (закона и т.п.), принудительное взыскание (по суду), принудительное осуществление (по суду), контроль за соблюдением законодательства (контекстуальный перевод на русский язык), принудительное исполнение (обязательств), обращение взыскания, (of the right) правореализация5) Экономика: обеспечение выполнения (правил, норм, законов и т.д.)6) Дипломатический термин: осуществление (закона и т.п.), принудительное взыскание (платежей)7) Официальное выражение: контроль за исполнением законодательства (... is handled by the Department of Justice -... возложен на Департамент юстиции)9) Деловая лексика: наблюдение за проведением в жизнь, осуществление, приведение в исполнение, принудительное взыскание платежа10) ЕБРР: принудительное исполнение, выполнение требований нормативно-правовых документов, исполнение права, подзаконных актов, правоохранительная деятельность, применение права, реализация нормативно-правовых актов, реализация права, правоисполнительная деятельность, правоприменительная деятельность, правореализационная деятельность11) Макаров: армирование, подкрепление, укрепление, усиление, принудительное взыскание (напр. платежей), требование (напр., о выполнении правил, стандартов и т.п.) -
13 collateral
сокр. collatобеспечение, дополнительное обеспечение; обеспечение исполнения обязательствактивы (ценные бумаги, денежные средства и другие активы), предлагаемые в качестве обеспечения исполнения обязательств по сделке (возврата займа, поставки бумаг и пр.); обеспечение может предоставляться путем передачи правового титула (см. title transfer) или передачи актива в залог; в сделках РЕПО обеспечение фактически временно продается одной стороной другой стороне, а не передается ей на времяср. pledgeАнгло-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > collateral
-
14 performance guarantee
1) Общая лексика: обеспечение исполнения обязательств (AD)2) Юридический термин: гарантия исполнения обязательств по контракту (контекстуальный перевод на английский язык), гарантия выполнения обязательств, гарантия исполнения обязательств3) Экономика: гарантия основных показателей -
15 enforceability
1) Общая лексика: возможность приведения в исполнение, обеспечение исполнения обязательств, правовое обеспечение2) Юридический термин: возможность принудительного исполнения в судебном порядке, возможность принудительного осуществления в судебном порядке, обеспеченность правовой санкцией, обладание исковой силой, способность быть принудительно осуществлённым в судебном порядке, возможность принудительного исполнения (закона, контракта, и т.п), возможность взыскания (долга, задолженности), возможность обращения взыскания на залог, возможность обращения к принудительному исполнению3) Рыбоводство: возможность обеспечения соблюдения, исполнимость, наличие правового обеспечения, обеспеченность правовой защитой, обладание исковой4) Космонавтика: признание законным5) Банковское дело: наличие законной силы, обладание законной силой, обеспеченность законной силой, законная исполнимость6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: обязательность к исполнению7) ЕБРР: исковая сила -
16 enforceability and arbitration
Универсальный англо-русский словарь > enforceability and arbitration
-
17 securitization
1) Общая лексика: обеспечение исполнения обязательств2) Экономика: обмен долговых обязательств на акции, перевод долга в ценные бумаги, процесс трансформации ссуд и других видов дебиторской задолженности в ценные бумаги, секьюритизация (процесс увеличения роли ценных бумаг на финансовых рынках в ущерб кредитам), фондирование3) Финансы: фондизация (способов привлечения денежных средств на фондовом рынке путем выпуска ценных бумаг; этот термин ничем не хуже секьюритизации)4) Деловая лексика: повышение роли ценных бумаг как формы заимствований5) ЕБРР: конверсия (предоставленных) кредитов и других активов в ликвидные ценные бумаги, преобразование дебиторской задолженности в легко реализуемые ценные бумаги, секуритизация6) Энергосистемы: страхование от риска -
18 as security for obligation under the agreement
Юридический термин: в обеспечение исполнения обязательств по договоруУниверсальный англо-русский словарь > as security for obligation under the agreement
-
19 collateralization
1) Общая лексика: обеспечение исполнения обязательств2) Аудит: закладывание -
20 enforcement proceeding
1) Общая лексика: исполнительное производство, обеспечение исполнения обязательств, приведение в исполнение2) Юридический термин: процедура правоприменения3) Международное право: исполнительное производство (RU-EN-RU.COM (Глоссарий к Европейской конвенции о защите прав человека)Универсальный англо-русский словарь > enforcement proceeding
См. также в других словарях:
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ — в гражданском праве специальные меры имущественного характера, побуждающие стороны к точному и реальному исполнению обязательств. Способами ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВявляются: Неустойка (штраф, пеня), залог, поручительство, задаток и га… … Финансовый словарь
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ — меры имущественного и денежного характера, способствующие исполнению обязательств, включая выплату неустойки, штрафов, пени при неисполнении обязательств, внесение залога, задатка, выплату аванса, предоставление поручительств, гарантий. Райзберг… … Экономический словарь
Обеспечение исполнения обязательств — (англ. security of performance of obligations) в гражданском праве комплекс специальных мер, принимаемых в интересах кредитора, побуждающих должника к своевременному и полному исполнению обязательств. В соответствии с … Энциклопедия права
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ — совокупность мероприятий имущественного и денежного характера, способствующих исполнению обязательств, включая выплату неустойки, штрафов, пени при неисполнении или ненадлежащем исполнении обязательств, внесение залога, задатка, выплату аванса,… … Юридическая энциклопедия
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ — в гражданском праве специальные меры имущественного характера, побуждающие стороны к точному и реальному исполнению обязательств неустойка (штраф, пеня), залог, поручительство, банковская гарантия и т. п … Большой Энциклопедический словарь
обеспечение исполнения обязательств — в гражданском праве специальные меры имущественного характера, побуждающие стороны к точному и реальному исполнению обязательств неустойка (штраф, пеня), залог, поручительство, банковская гарантия и т. п. * * * ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИСПОЛНЕНИЯ… … Энциклопедический словарь
Обеспечение исполнения обязательств по государственному контракту — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Обеспечение исполнения обязательств по государственному контракту юридические меры, имеющие… … Википедия
Обеспечение исполнения обязательств — это предусмотренные законом или договором специальные меры, направленные на понуждение должника к исполнению обязательства под угрозой имущественных потерь. Указанные меры (или способы) формируют особое обязательственное правоотношение, главной… … Большой юридический словарь
Обеспечение исполнения обязательств — в гражданском праве установление дополнительных имущественных мер, побуждающих стороны к точному и реальному исполнению обязательств. В советском гражданском праве такими мерами являются: Неустойка (Штраф, пеня), Залог, Задаток,… … Большая советская энциклопедия
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ — система гражданско правовых средств, предоставляющих кредитору дополнительные гарантии получения им либо надлежащего исполнения обязательства, либо возмещения убытков путем стимулирования должника установлением невыгодных для него имущественных… … Энциклопедия юриста
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИСПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ — в соответствии со ст. 310 ГК исполнение обязательств может обеспечиваться неустойкой, залогом, удержанием имущества должника, поручительством, гарантией, банковской гарантией, задатком и другими способами, предусмотренными законодательством или… … Юридический словарь современного гражданского права