-
61 Rheintalhaus
n1) одноэтажный дом в сельской местности под двускатной крышей с сараем и гумном в центре. По одну сторону от него расположены жилые, по другую - хозяйственные помещения2) реже - многоэтажное здание с высоким фронтоном (для нескольких семей). Оба типа домов распространены в долине Рейна и заимствованы из Швейцарии -
62 vertreten sein
in der Bildersammlung sind die beiden Söhne Holbeins d. Ä. vertreten — в коллекции картин представлены оба сына Гольбейна Старшего
-
63 Aus- und Rückfracht
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Aus- und Rückfracht
-
64 Aus- und Rückfracht
фрахт в оба концаDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Aus- und Rückfracht
-
65 Druckgasschalter
m эл.воздушный выключатель; элегазовый выключатель ( немецкий термин объединяет оба понятия)Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Druckgasschalter
-
66 Aus- und Rückfracht
Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Aus- und Rückfracht
-
67 Konto pro diverse
временный счёт (счёт, открываемый в банке для совершения какой-л. конкретной операции, когда оба партнёра не имеют своих счетов в данном банке)Das Deutsch-Russische und Russisch-Deutsche Business-und Banking-Wörterbuch > Konto pro diverse
-
68 unterschiedlich
1) разный, различный, имеющий отличия по определённым признакам, не совпадающий в отдельных моментах, неодинаковый в чём-л., не совсем сходный, не идентичный, не тождественный в каком-л. отношенииDiese Zwillinge werden von den meisten Bekannten und Unbekannten oft miteinander verwechselt, obwohl sie unterschiedliche Haarfarbe haben. — Этих двойняшек знакомые и незнакомые (люди) часто путают, хотя у них разный [различный, неодинаковый] цвет волос.
Dieser Journalist hat in seiner journalistischen Tätigkeit manchmal unterschiedliche Meinungen zu gleichen Problemen geäußert. — Этот журналист за время своей журналистской деятельности высказывал разные [не совсем сходные] мнения по одним и тем же проблемам.
2) различный, разный, дифференцированныйZwar sind die beiden Jungen leistungsschwache Schüler, doch müssen sie unterschiedlich behandelt werden, denn der eine ist begabter als der andere. — Хотя оба эти мальчика слабые (по успеваемости) ученики, к ним нужен дифференцированный подход, так как один из них всё-таки способнее другого.
Jeder von diesen drei Aufsätzen enthielt etwa sieben Fehler, aber die Arbeiten wurden unterschiedlich bewertet, weil es auf ihren Inhalt ankam. — Каждое из этих сочинений содержало около семи ошибок, но работы были оценены по-разному, так как сыграло роль их содержание.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > unterschiedlich
-
69 Waise, die
ошибочное изменение грамматического рода этого существительного на мужской род в случае отнесения слова к лицу мужского пола(der Wáise, die Wáisen) сиротаSeine Nichte ist eine Waise. — Его племянница - сирота.
Dieser Junge ist eine Waise. — Этот мальчик - сирота.
Die meisten obdachlosen Kinder waren Waisen. — Большинство бездомных детей были сиротами.
Итак:Diese Schülerin ist eine Waise. Ist auch ihr Freund eine Waise? - Ja, die beiden sind Waisen. — Эта ученица - сирота. Её друг тоже сирота? - Да, они оба сироты.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Waise, die
-
70 Zentner, der
ошибочное понимание и употребление слова как единицы веса, равной 100 килограммам, по аналогии с обозначением веса центнер в русском языке; затруднения при грамматическом оформлении падежных взаимоотношений с зависимыми словами и образовании множественного числа(des Zéntners, die Zéntner)1) немецкий центнер (употребляется в качестве самостоятельного слова как обозначение единицы веса, равной 50 килограммам)Ein Zentner sind 50 Kilo. — Немецкий центнер равен 50 килограммам.
Wir haben in Zentnern gerechnet. — Мы вели подсчёты в немецких центнерах.
2) полцентнера, 50 килограммов (употребляется как измерение веса чего-л.; существительное, обозначающее измеряемый объект, стоит в именительном падеже (Nominativ), а если это существительное сопровождается прилагательным, то оба они могут стоять как в именительном, так и в том же падеже, что и слово Zentner; сказуемое согласуется со словом Zentner, но если слово Zentner указано в единственном числе - ein Zentner, а измеряемое употребляется во множественном числе - junge Kartoffeln, то сказуемое может согласовываться в числе либо с тем, либо с другим)Ein Zentner Futter kostet in diesem Jahr mehr als im vorigen Jahr. — Полцентнера [50 кг] кормов стоят в этом году дороже, чем в прошлом году.
Der Preis eines Zentners junge Kartoffeln [junger Kartoffeln] ist in diesem Jahr höher als im vorigen Jahr. — Цена пятидесяти килограммов молодого картофеля в этом году выше, чем в прошлом году.
Sie kamen mit zwei Zentnern junge [jungen] Kartoffeln. — Они приехали с центнером [со ста килограммами] молодого картофеля.
Wir haben in diesem Jahr sechs Zentner junge Kartoffeln verkauft. — Мы продали в этом году три центнера [300 кг] молодого картофеля.
Wieviel kostet ein Zentner grünes Futter? — Сколько стоит половина центнера [50 кг] зелёных кормов?
Wieviel kostet [kosten] ein Zentner junge Kartoffeln? — Сколько стоит полцентнера [50 кг] молодого картофеля?
Итак:Русский центнер (100 кг) равен двум немецким центнерам.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Zentner, der
-
71 Aus- und Rückfracht
-
72 Bestandteil der Russischen Föderation
Универсальный немецко-русский словарь > Bestandteil der Russischen Föderation
-
73 Billett für hin und her
сущ.ж.д. билет в оба конца, билет туда и обратноУниверсальный немецко-русский словарь > Billett für hin und her
-
74 Ferienrückfahrkarte
-
75 Hin- und Rückflug
сущ.авиа. полёт в оба конца, полёт до цели и возвращение на базу, полёт туда и обратно -
76 Zentraleuropa
сущ.общ. Центральная Европа (в немецкой прессе встречаются оба варианта: Mitteleuropa и Zentraleuropa) -
77 beide jüngen Leute
мест.общ. оба молодых человека -
78 das Ökumenische Konzil
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das Ökumenische Konzil
-
79 die beiden Färben fließen ineinander über
арт.общ. оба цвета сливаютсяУниверсальный немецко-русский словарь > die beiden Färben fließen ineinander über
-
80 die beiden Färben stimmen gut zusammen
Универсальный немецко-русский словарь > die beiden Färben stimmen gut zusammen
См. также в других словарях:
ОБА — муж. и ср. обе жен., мн. обое, обадва, обадве, южн., зап. обоим пск., твер. (обоим идут, оба); обое, новг. оба; два, тот и другой, каждый из двух; те двое, о коих идет речь. Местами говорят обои муж., новг., смол. и обое ср. о вещах: платье двое … Толковый словарь Даля
Оба — Оба: Оба Оба (Амбаэ, Аоба) (англ. Aoba, Ambae) остров вулканического происхождения в архипелаге Новые Гебриды в Тихом океане. Административно входит в состав провинции Пенама Оба На! юмористическая телевизионная передача оба прибавляемое слово к… … Википедия
Оба-На — Оба На! Логотип программы Жанр Юмористическая программа Автор Игорь Угольников Режиссёр Игорь Угольников Сценарист Игорь Угольников Производство … Википедия
ОБА — ОБА, обоих, муж. и ср.; Обе, обеих, жен., числ. колич. (оба и обе сочетаются с род. ед. имени, остальные формы согласуются в роде и падеже с именем). И тот и другой. Оба глаза. Оба уха. Обе ноги. Обоих глаз. Обеих ног. Обеими руками. Оба… … Толковый словарь Ушакова
оба — См. пара глядеть в оба, жечь свечу с обоих концов, отдуть на обе корки, отшелушить на обе корки, смотреть в оба, уписывать за обе щеки... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999.… … Словарь синонимов
ОБА — ОВА область возможных атак авиа ОБА Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. ОВА Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного… … Словарь сокращений и аббревиатур
ОБА — ОБА, обоих, муж. и ср.; жен. обе, обеих; числ. И тот и другой. Оба сына на заводе. Обе дочери студентки. Обоими глазами. Обеими ногами. Обеими руками подписаться (перен.: с полной готовностью согласиться на что н.; разг.). • Смотреть (глядеть) в… … Толковый словарь Ожегова
оба — (546) мест. колич., только дв. Оба, два: изѧславѹ же кънѧзѹ тогда прѣдрьжѧщѹ обѣ власти. и о҃ца своего ˫арослава. и брата своего володимира. ЕвОстр 1056–1057, 294в (запись); рече б҃ъ. съгрѣшилъ ѥси ты и оба дрѹга тво˫а. (δύο) Изб 1076, 122 об.;… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Оба-на — Оба на: Оба на! юмористическая телевизионная передача «Оба на» неофициальное прозвище водопада Малый Янискенгас … Википедия
Оба — (м) держатель скипетра, король Египетские имена. Словарь значений … Словарь личных имен
ОБА — (oba). Богиня холеры у индийск. племени, обитающ. бл. Мирзапура. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка