-
1 маленького роста
-
2 cırtdan
сущ.1. djırtdan (мифический герой в азербайджанских народных сказках); мальчик с пальчик, очень маленький, крохотный мальчик; в западноевропейской мифологии: гном2. карлик (человек неестественно маленького роста)3. лилипут, лилипутка4. малютка, крошка (о ком-л. о чём-л. небольшого размера); зоол. cırtdan fərə курочка-крошка, cırtdan vələmirquşu овсянка-крошка, cırtdan qonurdiş бурозубка – крошка, cırtdan siçanlar мышки-малютки5. пигмей:1) представитель низкорослых племен Центральной Африки2) о человеке маленького ростаIIприл.1. карликовый (очень маленький, крошечный). Cırtdan boyu kimin карликовый рост чей, кого; cırtdan bədən крошечное тело; астр. cırtdan qalaktika карликовая галактика, cırtdan ulduz звезда-карлик; зоол. cırtdan kaşalotlar карликовые кашалоты2. лилипутский (относящийся к лилипуту, принадлежащий, свойственный ему); cırtdan qartal зоол. орел-карлик -
3 лотек
лотекшутл. коротыш, коротышка; кнопка, кнопик (о человеке маленького роста или ребёнке)Алаев комсомолец изи Йыван дек савырныш: – Тыят планым теменат мо?.. Тыйже изи лотек вел улатыс, тьпу! – ыштыш. Д. Орай. Алаев повернулся к маленького роста комсомольцу Ивану: – И ты выполнил план? Ты же совсем кнопка, тьфу!
-
4 лотек
шутл. коротыш, коротышка; кнопка, кнопик (о человеке маленького роста или ребёнке). Алаев комсомолец изи Йыван дек савырныш: – Тыят планым теменат мо?.. Тыйже изи лотек вел улатыс, тьпу! – ыштыш. Д. Орай. Алаев повернулся к маленького роста комсомольцу Ивану: – И ты выполнил план? Ты же совсем кнопка, тьфу! -
5 бот
сущ.1) ля́жка, бедро́ || бе́дренныйаяк табаныннан алып ботка кадәр сызлап интектерә — му́чает ломо́та от ступни́ до бедра́
бот сөяге — бе́дренная кость
2) но́жка ( бедренная часть мяса птиц)каз боты — гуси́ная но́жка
тавык боты — кури́ная но́жка
••бот буе — с ногото́к ( о человеке маленького роста или о ребёнке)
бот күтәреп яту — лежа́ть на боку́; лентя́йничать; ло́дырничать
бот чабу (ботка сугу) — (букв. всплесну́ть рука́ми) (жест при сильном удивлении)
бот чабып көлү (бот чаба-чаба көлү) — смея́ться от души́, ката́ться со́ смеху
ботыннан тотып селексәң дә юк (ботыннан тотып селексәң дә булмый) — безгра́мотный, не́уч, кру́глый неве́жа ( о человеке)
-
6 малыш
муж.
1) kid(dy), small child, tot, youngster;
little one разг., little boy;
мн. (о детях и животных) little beggars
2) разг. (о взрослом) little man -
7 bantam
ˈbæntəm
1. сущ.
1) бентамка (порода кур небольшого размера)
2) разг. петушок, задира( о человеке маленького роста, но драчливого характера)
2. прил.
1) небольшой, малогабаритный, миниатюрный bantam car ≈ малолитражный автомобиль Syn: small, diminutive
2) невысокий, миниатюрного сложения, но задиристый, драчливыйbantam: бентамка (порода мелких кур) драчун-коротышка "настоящий петух" (военное) (жаргон) солдат-коротышка, низкорослый солдат (сокращенное) (спортивное) борец или боксер наилегчайшего веса небольшой, мелкий;
малогабаритный;
портативный - * car легкий грузовой автомобиль, джип - * edition издание малого формата малорослый, низкорослый;
невысокий, но бойкий и задорный - * battalion( военное) (жаргон) батальон из крепких, низкорослых солдат (спортивное) легчайший( о весе)bantam бентамка (мелкая порода кур) ~ разг. "петух", задира, забияка;
= мал да удал~ attr.: ~ car малолитражка~ attr.: ~ car малолитражка -
8 Zwerg
I m -(e)s, -e1) карлик; миф. тж. гном2) перен. карлик ( о человеке маленького роста), коротышка; карликовое животноеII m -(e)s -
9 laufender Meter
-
10 метр с кепкой
n -
11 маймыч
сущ.1) зоол. малёк, маля́вка, мо́лодь, живе́цмаймычларны сулыкка җибәрү — вы́пустить малько́в в водоём
2) перен.; разг. маля́вка ( о ребёнке или человеке маленького роста) -
12 малюк
-амалы́ш; ( о человеке маленького роста) фитю́лька -
13 дьогдьой
вздуваться, вспучиваться (в хребтовой части); сильно сутулиться (о спине), иметь сильную сутулость (о человеке маленького роста). -
14 туллаҥнаа
шататься, качаться; тииһим туллаҥныыр у меня зуб шатается; хааман туллаҥнаа= идти короткими шагами, не торопясь (о человеке маленького роста). -
15 дердеңде-
1. (о ноздрях) раздуваться;аттын таноосу дердеңдеп, тери зиркирейт ноздри коня раздуваются, и пот с него струится;2. перен. (о человеке маленького роста) быть в приподнятом, боевом настроении; воспрянуть духом;3. перен. зазнаваться;сен эмне дердеңдеп калгансың? ты что это зазнался? -
16 тирмиңде-
(о человеке маленького роста) быть живым, энергичным (в движениях). -
17 чердей-
1. быть вздутым (о животе); быть толстопузым;хандыгына мас болуп, семирип алды чердейип фольк. опьянённый своим ханским положением, он разжирел и стал толстопузым;2. (о человеке маленького роста с брюшком) идти важно, выставив брюхо. -
18 чукчуңда-
(о человеке маленького роста) быть запальчивым;урушчу бөдөнөдөй чукчуңдаган киши человек запальчивый, похожий на перепела, готового к драке. -
19 эпеңде-
(о юрком человеке маленького роста) делать проворные движения;эшегин минип эпеңдеп, жолго чыкты тепеңдеп стих. он (маленький), сев на осла, отправился в путь, часто пришпоривая. -
20 chincol
m1) Ам. чинко́ль (птица, похожая на воробья)2) Ч.; перен.; нн. малы́ш, короты́шка ( о человеке маленького роста)3) ≈ мужско́й полово́й член ( чаще у мальчика)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
метр с кепкой — О человеке маленького роста … Словарь многих выражений
КРЫШКА — До крышки. Курск. Абсолютно всё, до конца. БотСан, 92. Крышки во рту не было у кого. Смол. О человеке, который ничего не ел. /em> Крышка крошка. От крышки две шишки. Новг. 1. Шутл. О человеке маленького роста. Сергеева 2004, 139. 2. Пренебр. О… … Большой словарь русских поговорок
КУРИЦА — Варёная курица. Прост. Пренебр. О вялом, апатичном человеке. ЗС 1996, 125. Загреби тебя курица лапой! Перм. Бран. шутл. То же, что залягай тебя курица! Подюков 1989, 78; Мокиенко, Никитина 2003, 183. Залягай тебя курица (куры)! Перм. Бран. шутл.… … Большой словарь русских поговорок
РОСТ — Во весь рост. Разг. 1. Выпрямившись, не сгибаясь. 2. Полностью, целиком. 3. Со всей остротой, очевидностью. ФСРЯ, 392. Войти в рост. Арх. Начать усиленно расти. АОС 5, 32. В полный рост (по полному росту). Жарг. мол. В высшей степени; целиком и… … Большой словарь русских поговорок
ЛЯГУШКА — Бить лягушек. Курск. Неодобр. Вести праздный образ жизни. СРНГ 17, 258; Мокиенко 1990, 69, 136; Глухов 1988, 3. Гоняет лягушек из под пушек. Новг. Шутл. О человеке маленького роста. Сергеева 2004, 137. Гонять лягушек. Ворон. Неодобр. То же, что… … Большой словарь русских поговорок
ОКУРОК — жизни. Жарг. мол. 1. Шутл. ирон. или Презр. Об умственно отсталом человеке. 2. Бран. О человеке, вызывающем досаду, раздражение, гнев. Максимов, 286. Окурок счастья. Жарг. мол. Пренебр. О человеке маленького роста. Максимов, 286 … Большой словарь русских поговорок
От крышки две шишки — Новг. 1. Шутл. О человеке маленького роста. Сергеева 2004, 139. 2. Пренебр. О человеке, который слишком высоко себя ценит. Сергеева 2004, 35 … Большой словарь русских поговорок
От горшка два вершка — о человеке маленького роста или о молодом, неопытном человеке … Словарь русского арго
малы́ш — а, м. разг. Ребенок (чаще о маленьком мальчике). Как то шестилетним малышом я слышал случайно разговор, из которого заключил, что папа чем то расстроен. Конашевич, О себе и своем деле. Навстречу девушкам кинулись три малыша лет семи, восьми,… … Малый академический словарь
маля́вка — и, род. мн. вок, дат. вкам. 1. ж. То же, что малек. Вода так прозрачна, что виден каждый камешек, каждая малявка. В. Смирнов, Открытие мира. 2. м. и ж. разг. О ребенке или человеке маленького роста. Твой папа и дядя Гаврик тогда были поменьше… … Малый академический словарь
ФИТЮЛЬКА — ФИТЮЛЬКА, фитюльки, жен. (прост. фам.). 1. Маленькая вещичка, штучка. «В этом воздухе… человек казался какою то фитюлькой.» Лесков. 2. перен. О человеке маленького роста или очень худеньком. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова