-
1 нудная
-
2 нудная работа
drudgery имя существительное: -
3 нудная речь
-
4 нудная и тяжёлая работа
Colloquial: fagУниверсальный русско-английский словарь > нудная и тяжёлая работа
-
5 нудная личность
1) General subject: wet blanket2) American: wet sock -
6 нудная работа
1) General subject: bind, dirty work (do somebody's dirty work for him - выполнять за кого-либо тяжёлую работу), drudge, drudgery, fag, funsey, funsie, hackwork, heartbreaking job, horse mill, horse-mill, plod, scut, son of a bitch, sonof a bitch, sonofa bitch2) American: scud3) Australian slang: donkey work4) Makarov: journeywork -
7 нудная работа, речь
Makarov: bind (и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > нудная работа, речь
-
8 нудная речь
General subject: cut-and-dried speech, prolix speech, screed -
9 нудная, изнурительная работа
General subject: funsieУниверсальный русско-английский словарь > нудная, изнурительная работа
-
10 нудная, однообразная работа
General subject: journeyworkУниверсальный русско-английский словарь > нудная, однообразная работа
-
11 нудная, тяжёлая работа
General subject: hackwork, son of bitchУниверсальный русско-английский словарь > нудная, тяжёлая работа
-
12 нудная работа
Русско-английский индекс к Англо-русскому толковому словарю терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию > нудная работа
-
13 нудная неблагодарная работа
Русско-английский синонимический словарь > нудная неблагодарная работа
-
14 грязная, нудная, бабская работёнка
Slang: sad-suzie workУниверсальный русско-английский словарь > грязная, нудная, бабская работёнка
-
15 тяжелая нудная работа
Универсальный русско-английский словарь > тяжелая нудная работа
-
16 тяжелая, нудная работа
Makarov: drudgeryУниверсальный русско-английский словарь > тяжелая, нудная работа
-
17 тяжелая работа
heavy work имя существительное:heavy work (тяжелая работа, трудная работа)drudgery (тяжелая работа, нудная работа)donkey work (тяжелая работа, нудная неблагодарная работа) -
18 говорить на публику, держать аудиторию (http://dictionary .cambridge.org/dictionary/british/hold-the-floor)
General subject: hold the floor (негативный смысл, так как подразумевается, что речь утомительна, слишком долгая и нудная, причем обычно подразумевается, что та)Универсальный русско-английский словарь > говорить на публику, держать аудиторию (http://dictionary .cambridge.org/dictionary/british/hold-the-floor)
-
19 говорить на публику, держать аудиторию
General subject: (http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/hold-the-floor) hold the floor (негативный смысл, так как подразумевается, что речь утомительна, слишком долгая и нудная, причем обычно подразумевается, что та)Универсальный русско-английский словарь > говорить на публику, держать аудиторию
-
20 утомительный
прлtiring, fatiguing lit, wearisome; скучный, однообразный tiresome, tediousутоми́тельный похо́д — a tiring hike
утоми́тельная рабо́та — a tiring/wearisome/ нудная tiresome/tedious job
- 1
- 2
См. также в других словарях:
речь — безглагольная (Сологуб); благоуханная (Пушкин); бойкая (Горький, Тургенев); буйная (Сологуб); вдохновенная (Надсон); властная (Елпатьевский); восторженно пылкая (Чюмина); выспренняя (Блок); ветряная (Пушкин); гордая (П.Я.); горячая… … Словарь эпитетов
скука — будничная (Голенищев Кутузов); желтая (Бальмонт); казарменная (Полонский); кислая (Вересаев); липкая (Сологуб); мертвая (Некрасов, Ратгауз); мрачная (П.Я.); невыносимая (Григорович); неотвязчивая (Григорович); неотразимая (Григорович);… … Словарь эпитетов
Арцыбашев Михаил Петрович — Арцыбашев, Михаил Петрович, известный писатель. Родился в 1878 году в мелкопоместной дворянской семье Харьковской губернии. Мать происхождения польского. Отец служил в гвардии, а позднее был исправником в Ахтырке, с которой связаны все молодые… … Биографический словарь
Брюсов Валерий Яковлевич — Брюсов, Валерий Яковлевич известный поэт, один из создателей русского модернизма. Родился в 1873 г. в московской крестьянско купеческой, но интеллигентной семье. Дед по матери писал стихи, драмы, повести; отец печатал стихи в мелких изданиях.… … Биографический словарь
Бунин Иван Алексеевич — Бунин, Иван Алексеевич известный поэт, родился в 1870 г. в Воронеже, происходит из старинного дворянского рода. Образование получил в Елецкой гимназии. Бунин начал рано писать, и первый сборник его стихотворений, вышедший в Орле в 1902 г.,… … Биографический словарь
Мартынов-Пикер, Александр Самойлович — Мартынов Пикер А. С. (1865 1935; автобиография). Я родился в гор. Пинске, в купеческой семье, которая принадлежала к местной еврейской "аристократии", но дела которой сильно пошатнулись во время моего отрочества. Отец лесоторговец,… … Большая биографическая энциклопедия
НУДНЫЙ — НУДНЫЙ, нудная, нудное; нуден, нудна, нудно (разг.). Скучный, надоедливый. Нудный разговор. Нудный человек. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ТОСКА — ТОСКА, тоски, мн. нет, жен. Сильное душевное томление, душевная тревога в соединении с грустью и скукой. Тоска по родине. Испытывать тоску. Наводить или нагонять тоску. «И странная тоска теснит уж грудь мою.» Лермонтов. «Стеснилась грудь ее… … Толковый словарь Ушакова
Лямка — I ж. 1. Широкий ремень из кожи или прочной ткани, перекидываемый или надеваемый через плечо для тяги или для облегчения переноски грузов. 2. см. тж. лямки II ж. разг. Тяжелая, надоедливо нудная работа. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
КОЛОТИТЬ — КОЛОТИТЬ, колотнуть (сев. колонуть), колачивать что или кого; чем, по чем; бить, ударять; стучать. Цепом бьют со всего плеча, а шубу колотят легонько. Молот бьет, молоточек колотит. | * Пустословить, молоть; | * скупо торговаться, мозжить. | *… … Толковый словарь Даля
Амитриптилин — Химическое соединение … Википедия