-
21 Parteibeitritt
сущ.юр. вступление в процесс новой стороны, совместной с одной из ранее спорящих сторон, вступление новой стороны в процесс совместной с одной из ранее спорящих сторон -
22 Truppenerprobungs-und Planungsabteilung Auswertungs-
сущ.воен. отдел новой техники, отдел обобщения опыта, войсковых испытаний и планирования (новой техники)Универсальный немецко-русский словарь > Truppenerprobungs-und Planungsabteilung Auswertungs-
-
23 Wertfortschreibung
сущ. -
24 die Entfesselung eines neuen Krieges
арт.общ. подготовка новой войны, развязывание новой войныУниверсальный немецко-русский словарь > die Entfesselung eines neuen Krieges
-
25 er brennt auf ein Wiedersehen
мест.общ. он с нетерпением ждёт новой встречи, он страстно жаждет новой встречиУниверсальный немецко-русский словарь > er brennt auf ein Wiedersehen
-
26 neumodisch
прил.1) общ. по (новой) моде, по последней моде, по новой моде2) разг. новомодный, модный -
27 vor unserer Zeitrechnung
предл.1) общ. до нашего летоисчисления (v. u.Z.), до нового летоисчисления (v. u.Z.), до новой эры (до н. э.), до нашей эры (сокр. v. u. Z.)2) астр. до н. э., до новой эрыУниверсальный немецко-русский словарь > vor unserer Zeitrechnung
-
28 Neue Sachlichkeit
течение в искусстве и литературе 20-х годов XX в., вариант неоклассицизма. У представителей "новой вещественности" не было единой программы, однако всех их объединяла близость к т.н. "магическому реализму", оппозиционность к господствовавшему в ту пору экспрессионизму. Представители течения в Австрии: художники Ф. Цюлов, Л. Юнгниккель, О. Ласке, писатели Й. Рот, Р. Музиль, Ф. Брукнер, Й. Вентер. В годы нацизма многие произведения представителей "новой вещественности" были уничтожены, художники получили запрет на свою деятельность [название "новая вещественность" "изобрёл" Густав Хартлауб, директор художественной галереи г. Мангейма (Германия), где он в 1925 организовал первую выставку немецких художников данного течения] -
29 Neuwert
m3) стоимость новой вещи ( не бывшей в употреблении); цена новой вещи ( не бывшей в употреблении); стоимость нового предмета имуществаDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Neuwert
-
30 Überleitungsvertrag
mдоговор о разработке и освоении производства новой продукции или новой технологииDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Überleitungsvertrag
-
31 Zeichnungsfrist
fпериод подписки ( на акции новой эмиссии); срок подписки ( на акции новой эмиссии)Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Zeichnungsfrist
-
32 nach Christi Geburt
астр. нашей эры астр. новой эры астр. н. э. астр. нашей [новой] эрыDeutsch-Russisch Wörterbuch der Astronomie > nach Christi Geburt
-
33 Novaausbruch
астр. вспышка новой звезды астр. вспышка новой -
34 Novaspektrum
астр. спектр новой звезды астр. спектр новой -
35 Gefallen, das
1) (an etw. / jmdm. (D) Gefallen finden) находить в чём-л. / ком-л. много привлекательного, импонирующего, интересногоEr findet Gefallen an der neuen Mode. — Ему нравится [его привлекает, ему импонирует] новая мода.
Er fand an diesem Tanz kein Gefallen. — Ему не нравится [неинтересен, не доставляет удовольствия] этот танец.
Er findet Gefallen an seinem Kollegen. — Ему нравится [симпатичен, импонирует, интересен] его коллега. / Его привлекает его коллега.
Sie fand kein Gefallen an der neuen Bekannten. — Ей не понравилась новая знакомая. / Она не нашла в новой знакомой ничего интересного. / Она не прониклась симпатией к новой знакомой.
2) ((sein) Gefallen an etw. / jmdm. (D) haben) испытывать симпатию, расположение к кому-л., удовольствие, радость от чего-л.Sie hat ihr Gefallen an dieser Nachbarin. — Она испытывает симпатию [расположение] к этой соседке.
Er hatte sein Gefallen an diesen Spielen. — Он испытывал удовольствие от этих игр. / Эти игры доставляли ему радость.
Ich habe mein Gefallen daran. — Я это люблю. / Я испытываю от этого удовольствие.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Gefallen, das
-
36 irgendein
какой-то, какой-либо (в единственном числе изменяется по родам и склоняется по образцу склонения неопределённого артикля; во множественном числе заменяется местоимением irgendwelch, которое склоняется как местоимение welch)Das war irgendein junger Schauspieler [irgendein seltenes Tier, irgendeine neue Schule]. — Это был какой-то молодой актёр [какое-то редкое животное, какая-то новая школа].
Das ist die Beschreibung irgendeines jungen Schauspielers [irgendeines seltenen Tieres, irgendeiner neuen Schule]. — Это описание какого-то молодого актёра [какого-то редкого животного, какой-то новой школы].
Er erzählt von irgendeinem jungen Schauspieler [irgendeinem seltenen Tier, irgendeiner neuen Schule]. — Он рассказывает о каком-то молодом актёре [каком-то редком животном, какой-то новой школе].
Besprechen Sie irgendeinen neuen Schauspieler [irgendein seltenes Tier, irgendeine neue Schule]? — Они обсуждают какого-либо молодого актёра [какое-либо редкое животное, какую-либо новую школу]?
Das waren irgendwelche junge Schauspieler [seltene Tiere, neue Schulen]. — Это были какие-то молодые актёры [редкие животные, новые школы].
Das ist die Beschreibung irgendwelcher junger Schauspieler [seltener Tiere, neuer Schulen]. — Это описание каких-то молодых актёров [редких животных, новых школ].
Er erzählt von irgendwelchen jungen Schauspielern [seltenen Tieren, neuen Schulen]. — Он рассказывает о каких-то молодых актёрах [редких животных, новых школах].
Besprechen sie irgendwelche junge Schauspieler [seltene Tiere, neue Schulen]? — Они обсуждают каких-либо молодых актёров [редких животных, какие-либо новые школы]?
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > irgendein
-
37 Einführung
сущ.1) общ. вводный курс, вступление, наставление, ознакомление, привоз, руководство, указание, представление (кого-л. кому-л.), внедрение, введение (в общество; в должность), (в разн. знач.) ввод2) комп. вводимые данные, устройство ввода, подача (напр. бумажной ленты)3) мед. ввод4) спорт. инструктаж5) воен. принятие (на вооружение)6) тех. заправка, электрический ввод7) хим. заправка (бумажного полотна)8) юр. установление, выпуск на рынок (новых продуктов, изделий)9) экон. внедрение (напр. новой техники), освоение (напр. новых мощностей), внедрение (новой техники), продвижение (товара на рынок)10) метал. вводная проводка11) выч. ввод в эксплуатацию, данные ввода, использование, применение12) патент. внедрение (изобретения)13) внеш.торг. импорт, ввоз -
38 Erschließung
сущ.1) общ. открывание, отпирание, освоение (какого-л. края), раскрытие (смысла и т. п.), открытие (чего-л.)2) тех. развитие, вскрытие (напр. месторождения)3) стр. инженерная подготовка территории к застройке, подводка внешних коммуникаций к зданию4) юр. раскрытие (значения, содержания)5) экон. изыскание, обнаружение, обнаружение (месторождения) разведкой, разработка (естественных богатств), освоение (мощностей, производства новой продукции), освоение (напр. нового рынка), открытие (напр. новых предметов обложения), выявление (напр. резервов)6) фин. мобилизация7) горн. вскрытие (месторождения)8) нефт. обнаружение разведкой, освоение (месторождения), вскрытие (пласта)9) бизн. освоение (мощностей), выявление (резервов)10) внеш.торг. освоение (рынка, производства новой продукции) -
39 Religionsstifter
сущ.рел. духовный учитель, положивший начало новой религии, основатель религии, основоположник новой религии -
40 die Entfeßlung eines neuen Krieges
арт.общ. подготовка новой войны, развязывание новой войныУниверсальный немецко-русский словарь > die Entfeßlung eines neuen Krieges
См. также в других словарях:
новой — жить новой жизнью • действие, непрямой объект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Новой надежды свет — Новой надежды свет … Википедия
Новой Англии Путь — ♦ (ENG New England Way) система церковного управления, к рая получила развитие в массачусетском поселении Бэй в 1630 х гг.; система стремилась к внешне чистой церкви подлинных святых , к рая, кроме того, стала бы преобладающей силой в городах … Вестминстерский словарь теологических терминов
Новой Школы Теология — (Пресвитерианство) ♦ (ENG New School theology (Presbyterianism) движение в рамках американского пресвитерианства 19 в., к рое поддерживало ривайвелизм и реформу морали. В число лидеров входили Альберт Варне ( 1798 1870) и Лаймен Бичер (1775… … Вестминстерский словарь теологических терминов
Новой Англии теология — ♦ (ENG New England theology) движение в американском кальвинизме 18 и нач. 19 в., к рое соединило элементы пуританства с другими понятиями, такими, как свобода воли и Божественная справедливость. Движение выросло из творчества Джонатана… … Вестминстерский словарь теологических терминов
Критика естественно-научных методов в "Новой хронологии" Фоменко — «Новая хронология» неакадемическая теория, утверждающая, что общепризнанная хронология исторических событий в целом неверна, и предлагающая свой вариант хронологии и вообще истории человечества. Согласно утверждениям её авторов, основана на… … Википедия
Критика естественно-научных методов в «Новой хронологии» Фоменко — «Новая хронология» неакадемическая теория, утверждающая, что общепризнанная хронология исторических событий в целом неверна, и предлагающая свой вариант хронологии и вообще истории человечества. Согласно утверждениям её авторов, основана на… … Википедия
Сборная Новой Зеландии по регби — Новая Зеландия Прозвища Полностью в чёрном (англ. All Blacks), Киви[прим. 1] (англ. Kiwi … Википедия
Армия Новой Зеландии — Эта статья об Армии Новой Зеландии, одном из видов Вооружённых сил Новой Зеландии. О Вооружённых силах Новой Зеландии см. Вооружённые силы Новой Зеландии. Не следует путать с Вооружёнными силами Новой Зеландии, в состав… … Википедия
География Новой Зеландии — Новая Зеландия расположена в юго западной части Тихого океана в полинезийском треугольнике в центральном районе полушария воды. Основную территорию страны составляют два острова, имеющие соответствующие названия остров Южный и остров… … Википедия
Пожарная служба Новой Зеландии — Девиз: … Википедия