Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ни+за+какие+блага!

  • 21 ни в коем случае

    1. by no means

    ни в коем случае; ни за что на светеnot for the world

    никоим образом; ни в коем случаеby no means

    ни в коем случае; ни за чтоnot at any rate

    в случае несоблюдения,if not followed

    2. in no case
    3. certainly not
    4. in no event

    так или иначе, в любом случаеin any event

    5. noway

    и в том и в другом случае; в любом случаеany way

    6. noways
    7. on no account

    безнадёжный случай; пропащее делоgone case

    в любом случае; во что бы то ни сталоat all accounts

    8. under no circumstances
    9. in nowise
    Синонимический ряд:
    ни за что (проч.) ни в жизнь; ни в какую; ни в коем разе; ни за какие блага; ни за какие деньги; ни за какие коврижки; ни за какие сокровища; ни за что; ни за что на свете; ни под каким видом; ни-ни; нипочем

    Русско-английский большой базовый словарь > ни в коем случае

  • 22 ни за что

    1. under no consideration

    мало того что — not only; even though

    2. no way

    умение выведать всё, что случилосьto have a nose for news

    мне случайно стало известно, что … — I happen to know that …

    знать кое-что; понимать что к чемуto know a thing or two

    знать свой урок; знать, что надо делатьto know the drill

    я знаю, что это несправедливоI know that it is unjust

    3. not for the world

    такой тяжёлый, что мне не поднятьtoo heavy for me to lift

    существует теория о том, что … — the theory prevails that …

    при условии; допуская; что; исходя изon the assumption of

    прежде всего; начать с того, что; для началаfor one thing

    Синонимический ряд:
    1. ни за что на свете (прил.) ни в жизнь; ни в какую; ни в коем разе; ни в коем случае; ни за какие блага; ни за какие деньги; ни за какие коврижки; ни за какие сокровища; ни за что на свете; ни под каким видом; ни-ни; нипочем
    2. напрасно (проч.) без надобности; без нужды; даром; задаром; зазря; зря; напрасно; ни за что ни про что; понапрасну; по-пустому; попусту

    Русско-английский большой базовый словарь > ни за что

  • 23 ни под каким видом

    1. on no consideration

    на этот раз, в виде исключенияfor once

    на этот раз; в виде исключенияfor once

    ни под каким видом; ни за чтоunder no consideration

    2. under no consideration
    3. on no account

    шрифт, закодированный в цифровом видеdigigraphic font

    Синонимический ряд:
    ни за что (проч.) ни в жизнь; ни в какую; ни в коем разе; ни в коем случае; ни за какие блага; ни за какие деньги; ни за какие коврижки; ни за какие сокровища; ни за что; ни за что на свете; ни-ни; нипочем

    Русско-английский большой базовый словарь > ни под каким видом

  • 24 нипочем

    very cheap; easy
    Синонимический ряд:
    1. дешево (проч.) дарма; даром; дешевле пареной репы; дешево; за бесценок; за полцены; задарма; задаром; задешево; недорого; по дешевке
    2. ни за что (проч.) ни в жизнь; ни в какую; ни в коем разе; ни в коем случае; ни за какие блага; ни за какие деньги; ни за какие коврижки; ни за какие сокровища; ни за что; ни за что на свете; ни под каким видом; ни-ни

    Русско-английский большой базовый словарь > нипочем

  • 25 благо

    I
    с
    1. хайр, некӣ, манфиат, хушӣ, хайрият; для общего блага барои хайрияти умум; на благо родины барои манфиати ватан
    2. мн. блага неъматҳо; пользоваться благами жизни аз неъматҳои ҳаёт баҳра бурдан; производство материальных благ истеҳсоли неъматҳои моддӣ
    3. в знач. сказ. (очень хорошо) хуб шуд ки…, хайрият ки…; благо ему, что он не попал в этот буран хайрият ки вай ба ин бӯҳрон намонд <> всех благ! хайр!, хуш бошед!; ни за какие блага ҳаргиз, зинҳор, ба ҳеҷ ваҷҳ
    II
    союз разг. хайрият ки…, хусусан ки…; ҳоло ки…; мы расположились на отдых, благо с нами была палатка мо барои истироҳат манзил гирифтем, хусусан ки бо худ хайма доштем қисми аввали калимаҳои мураккаб ба маънои «хайрият» ва «накӯш»: благожелательный хайрхоҳ(она), некхоҳ(она); благозвучный хушовоз, хушсадо, хушоҳанг, форам

    Русско-таджикский словарь > благо

  • 26 благо

    Русско-белорусский словарь > благо

  • 27 МИРЕ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > МИРЕ

  • 28 благо

    1. n Wohl (на В, для Р zu D); pl. Güter; Segnungen f/pl.; всех благ! F alles Gute!; ни за какие блага um nichts in der Welt;
    2. präd. благо (Д), что... gut od. jemandes Glück, daß...; благо, что есть... zum Glück gibt es...;
    3. Kj. F zumal, da doch; wenn schon
    * * *
    бла́го
    1. n Wohl (на В, для Р zu D); pl. Güter; Segnungen f/pl.;
    всех благ! fam alles Gute!;
    ни за каки́е бла́га um nichts in der Welt;
    2. präd. бла́го (Д), что … gut oder jemandes Glück, dass …;
    бла́го, что есть … zum Glück gibt es …;
    3. Kj. fam zumal, da doch; wenn schon
    * * *
    бла́г|о
    <>
    I.ср
    1. (благополу́чие) Wohl nt, Gut nt
    2. (по́льза) Nutzen m
    обще́ственное бла́го Gemeinwohl nt
    идти́ на бла́го кому́-л. jdm zugute kommen
    счита́ть за бла́го etw für gut halten
    3. в мн (то, что дае́т доста́ток) Wohltaten fpl, Güter ntpl
    4. (благосостоя́ние) Wohlstand m
    всех благ! разг alles Gute!
    II. нрч wohl, ein Glück
    III. сз
    1. разг (тем бо́лее что) um so mehr als
    2. (ведь же) weil ja
    3. (раз уж) wenn schon
    бла́го я оказа́лся здесь wenn ich schon einmal hier bin
    * * *
    n
    1) gener. Beste, Bonum, Güte, Segen, Gut, Heil, Wohl
    2) law. Nutzen, Vorteil, Ware, Wohlergehen

    Универсальный русско-немецкий словарь > благо

  • 29 ничто

    мест. ніщо, (диал.) нічого; (ровно, решительно -то) аніщо. [Ніщо не ділило темної ночи від ясного дня (Л. Укр.). Ніщо не забороняє вашим очам виміряти їх (степи) і вздовж і вшир (Мирний). Йому нічого не вадить (Звин.)]. Это -то в сравнении с чем - це ніщо проти чого (порівнюючи, в порівнянні з чим). Этому -то не мешает - цьому ніщо не заважає (не перешкоджає, не стоїть на перешкоді или на заваді, не перебиває). Ему -то не удаётся - йому не щастить (не таланить) ні в чому, йому ніщо не йде в лад (до пуття). Обращать, обратить что, кого в -то - обертати, обернути що, кого в ніщо (в нівець), повертати (пускати, перевертати), повернути (пустити, перевернути) що в нівець, повертати, повернути кого в ніщо, зводити, звести що на нівець (на ніщо, ні на що), переводити, перевести що на нівець; (уничтожать) нищити, знищити що. [Обернувши в нівець могуще королівство (Куліш). Та сила, що чоловіка стоптала, у нівець обернула (Грінч.). Пан та німець усе повернуть у нівець (Приказка). Старшина хоче писаря у нівець повернути (Харківщ.). Час мене в ніщо поверне (Самійл.). Вона стільки клопоталася, стільки платила, а тепер усе-б то те пустити в нівець? (Кониськ.). Всі великі страхи переверне в нівець (Куліш). Життя звело стільки законів на нівець (Н. Громада). Ту «поправку», що міг я йому дати моїми ліками, на нівець переводила тяжка праця (Н.-Лев.)]. За -то (продавать и т. п.) - за ніщо (ні за віщо, за бесценок: за-півдарма, за так-грошей, за так-гроші). [Старі гроші підуть ні за віщо (Лебединщ.). Пороздавала поросята за так-гроші (Борз.)]. Ничего - нічого. [«Що хто тобі зробив?» - «Ніхто нічого» (Л. Укр.). Секретар нічого не відав про сю справу (Кониськ.). Спервовіку не було нічого (П. Тичина)]. Абсолютно, положительно, решительно, ровно, совершенно -го, -го то - нічогісінько, (экспрессивнее) анічогісінько, (зап., полон.) ніц нічого; (ни-ни) аніже. [Нічогісінько не бачу! (Н.-Лев.) «Що-ж у нас сталося?» - «Нічого… анічогісінько!» (Грінч.). Це не має анічогісінько спільного з тим розумінням, якого… (А. Любч.). Ніц нічого не знаю! (Брацл.). Не чую аніже! (Куліш)]. Всё или -го - все або нічого. -го не видно, неслышно - нічого не видн[к]о (не знати), не чути. Нет -го выше, лучше и т. п., как… - см. Нет 1. Нет -го легче, как… - нема(є) нічого легшого, як… -го подобного - нічого подібного (схожого, підхожого, такого); см. Подобный. -го в мире (на свете) - нічого в світі. [Нічого в світі не було такого прекрасного, як ці дві армії (Кандід)]. Не иметь -го общего с кем, чем - не мати нічого спільного з ким, з чим. Из-за -го - (из-за пустяков) за дурницю, за нікчемницю, (из-за выеденного яйца) за масляні вишкварки, за онучу, (от нечего делать) зні[е]чев'я. [За онучу збили бучу (Приказка)]. Из этого -го не вышло - з цього нічого не вийшло. Выходить, выйти в люди из -го - вибиватися, вибитися в люди з нічого. -го не значит (пустяки) - дарма, пусте, дурниця. [Мо' то й не ваше, та дарма, беріть уже (Сл. Гр.)]. -го не поделаешь - нічого не вдієш; см. Поделать 2. -го не стоит - нічого не коштує; нічого не варт(ий); см. Стоить. Создать то из -го - створити що з нічого. Ничему - нічому. Ничем - нічим. [Нічим не виявив своїх почуттів (Велз)]. Я -чем не болен - я ні на що не хворий (не слабий, не слабую). Он чем не доволен - він нічим (ні з чого) не задоволений. Ни в чём, ни на чём, ни во что, ни на что и т. п. - ні в чому (чім) и (реже) в нічому, ні на чому (чім) и (реже) на нічому, ні в що, ні на що и т. п. [Це ні на що не схоже (Коцюб.)]. Ни во что не ставить кого - ні за що (за ніщо) мати кого, не поважати, не шанувати кого. Ни за что - (ни за какие блага) ні за що (в світі), ні за що, (ни в коем случае) зроду, зроду-(з)віку, (никак) ніяк. Ни за что, ни про что - см. Ни 1а. Остаться ни при чём, ни с чем - зостатися ні при чому (чім), зостатися ні з чим, (в дураках) опинитися в дурнях, пошитися в дурні, облизня піймати (з'їсти), (шутл.) вхопити шилом патоки.
    * * *
    1) мест. ніщо́, род. п. нічо́го

    из \ничто чего сде́лать (получи́ть) — з нічо́го зроби́ти (оде́ржати)

    \ничто чего́ не бывало — см. ничуть

    \ничто чего́ не поде́лаешь — (разг. не попишешь) см. поделать

    2) в знач. сущ. ніщо́ (нескл., с.)

    преврати́ться (обрати́ться) в \ничто что — перетвори́тися (обернутися) в ніщо́

    Русско-украинский словарь > ничто

  • 30 Ни в коем случае

    Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Ни в коем случае

  • 31 благо

    Русско-английский фразеологический словарь > благо

  • 32 благо

    ουδ.
    1. ευημερία, ευτυχία, καλό(ν), αγαθό(ν)•

    на благо народа για το καλό του λαού•

    на благо родины για το καλό της πατρίδας.

    2. πλθ. -а τα αγαθά•

    производство материальных благ η παραγωγή των υλικών αγαθών.

    εκφρ.
    всех благ – (ευχή) όλα τα καλά(αγαθά), του θεού τα καλά•
    ни на какие блага – ούτε με του θεού τα καλά, με τίποτε, σε καμιά περίπτωση.
    благо σύνδ. αφού, μια και, μια που, εφόσον•

    йери благо дают πάρε, μια και σου δίνουν.

    Большой русско-греческий словарь > благо

  • 33 благо

    1. n Wohl (на В, для Р zu D); pl. Güter; Segnungen f/pl.; всех благ! F alles Gute!; ни за какие блага um nichts in der Welt;
    2. präd. благо (Д), что... gut od. jemandes Glück, daß...; благо, что есть... zum Glück gibt es...;
    3. Kj. F zumal, da doch; wenn schon

    Taschenwörterbuch Russisch-Deutsch > благо

  • 34 кривые безразличия

    1. indifference curves

     

    кривые безразличия
    Один из основных инструментов теоретического анализа спроса и потребления (а также некоторых других экономических явлений). Кривая безразличия — геометрическое место точек пространства товаров, характеризующихся состоянием безразличия с точки зрения потребителя. Она является линией уровня для функции полезности этого потребителя.. С другой стороны — это графическая иллюстрация взаимозаменяемости товаров. На обычном графике, изображающем первый квадрант системы координат, отложим по оси абсцисс количество одного блага, по оси ординат — количество другого блага (рис.К.5). Кривая безразличия соединяет на этом пространстве координат все точки, отражающие такие комбинации (ассортиментные наборы) товаров, что покупателю безразлично, какую из них покупать. Например, потребителю безразлично, покупать ли шесть предметов x и один предмет y (ситуация, показанная точкой A) или четыре предмета x и два предмета y (точка B) и т.д. Совокупность наборов, безразличных данному (на рис.К.5. — это наборы A, B, C), называется множеством безразличия (indifference set). Таких К.б. можно построить сколько угодно: чем дальше от начала координат, тем большие по объему наборы товаров рассматриваются. Получается карта безразличия, напоминающая географическую карту с нанесенными горизонталями. На ней К.б., лежащая выше и правее данной кривой, представляет более предпочтительные (см. Предпочтение) наборы товаров (на рис. К.5 кривая II по сравнению с кривой I и III по отношению к II). Кривые имеют отрицательный наклон, причем крутизна этого наклона показывает предельную норму замещения одного товара другим; кривые никогда не пересекаются. Абсолютный наклон кривых уменьшается при движении по ним вправо: это означает, что кривые выпуклы к началу координат. Таковы основные свойства кривых безразличия. При совмещении на графике К.б. с бюджетными линиями (см. рис. О.8 к статье Оптимальный план потребления) получаем дальнейшую информацию. Точки пересечения (совпадения) этих кривых покажут, какие наборы не только предпочтительнее, так сказать, теоретически, абстрактно, но и фактически: они действительно доступны при данном количестве денег. Например, в точке А, где бюджетная линия касается кривой безразличия U2, достигается максимум удовлетворения запросов потребителя при тех возможностях, которыми он располагает. На пересечении с кривой U 1 у него остаются неиспользованные деньги, а кривая U3 для него недостижима.. Если доходы потребителя увеличиваются, он может выбрать наборы товаров, соответствующие не кривой I, а кривым II, III и т.д. К.б. — это не просто теоретический «домысел» экономистов. Проводятся лабораторные экономические эксперименты, в которых испытуемые вычерчивают такие кривые на основании собственного опыта. Свойства кривых изучаются с помощью средств математической статистики, причем оказывается, что эти свойства полностью совпадают с теоретически выведенными (отрицательный наклон, непересекаемость и др.). Рис. К.5а Кривые безразличия потребления товаров x и y Рис. К.5б Формирование предельных норм замещения между товарами x и y. Двигаясь от набора А к набору В потребитель готов поступиться шестью единицами товара y ради приобретения одной единицы товара x, от B к C — четырьмя, от C к D — двумя и т.д. Кризисное управление (crisis management) – часто, наоборот, называемое антикризисным управлением – специфический вид управления, направленного на финансовое и хозяйственное оздоровление предприятий и других организаций (например, банков), попавших в трудную ситуацию - банкротство, неплатежеспособность, или на предупреждение подобной ситуации. Для осуществления кризисного (антикризисного) управления назначается специально подготовленный кризисный управляющий, который либо руководит процессом ликвидации предприятия-банкрота, либо берет на себя ответственность за вывод его из кризисного состояния.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кривые безразличия

  • 35 опрос

    1) General subject: canvass (населения), consultation, head count (общественного мнения), inquiry, interrogation, interviewer, perquisition, quiz, polling
    2) Aviation: request
    4) Colloquial: head count (общественного мнения и т.п.)
    6) Railway term: quizzing
    8) Diplomatic term: (социологический) interview
    9) TV: recall
    10) Jargon: down the line (с целью получить информацию, сведения, какие-то блага и т.п.)
    12) Oil: poll
    13) Communications: conference
    14) Ecology: testing
    15) Advertising: audit (например, потребителей), questioning, survey
    16) Drilling: challenge
    17) Network technologies: Polling (Механизм опроса, обеспечивающим уникальную адресацию каждого устройства), data polling, querying
    18) Programming: reading
    19) Automation: polling (напр. станции данных), sampling
    20) Robots: poll (напр датчиков), polling (напр датчиков)
    21) Makarov: enquiry, enquiry (населения), inquiry (населения), polling (напр. датчиков), polling (напр., датчиков), questionnaire, sample (датчика)
    22) Politico-military term: opinion poll

    Универсальный русско-английский словарь > опрос

  • 36 услуги

    1. services

     

    услуги
    Работа, выполняемая на заказ и неприводящая к созданию самостоятельного продукта, товара, в частности, услуги: транспорта, включая транспортировку (передачу) газа, нефти, нефтепродуктов, электрической или тепловой энергии; по сдаче имущества в аренду или в наем; посреднические; по передаче прав на использование патентов, лицензий, товарных марок (знаков), иных объектов интеллектуальной собственности, авторских или иных аналогичных прав; по выполнению обязательств не предпринимать либо допускать какие-либо действия (ситуации); связи, бытовые и жилищно-коммунальные; физической культуры и спорта; рекламные; инновационные; консультационные, бухгалтерские, аудиторские, маркетинговые; по обработке данных и информационному обеспечению; по подготовке товаров к продаже, включая дробление партии, формирование отправок, сортировку, упаковку и переупаковку; по хранению или охране товаров или иного имущества; по производству товаров или имущества по заказу, в том числе из давальческого сырья (материалов).
    [ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]

    услуги
    1. Деятельность, результаты которой не имеют материального выражения, реализуются и потребляются в процессе осуществления этой деятельности. 2. Блага, представленные не в форме вещей, а в форме деятельности. Различаются материальные и нематериальные (чистые), потребительские и производственные услуги. Отрасли, создающие У., составляют основу производственной и социальной инфраструктуры народного хозяйства. Роль услуг в сравнении с материальным производством товаров в настоящее время быстро возрастает – см. Постиндустриальная экономика.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > услуги

См. также в других словарях:

  • ни за какие блага — нареч, кол во синонимов: 17 • нет (128) • ни в жизнь (26) • ни в каком случае (14) • …   Словарь синонимов

  • Ни за какие блага — Экспрес. Ни при каких обстоятельствах. Собака, знаю, ни за какие блага не отстанет от хозяина без важной причины (И. Железнов. Уральцы) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ни за какие блага в мире — предл, кол во синонимов: 10 • нет (128) • ни в коем разе (21) • ни в коем случае (21) …   Словарь синонимов

  • Ни за какие блага в мире — Экспрес. Ни при каких обстоятельствах. Собака, знаю, ни за какие блага не отстанет от хозяина без важной причины (И. Железнов. Уральцы) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ни за какие блага — нареч. качеств. обстоят. разг. Ни при каких обстоятельствах; никогда, ни за что I (употребляется при выражении усиленного отрицания чего либо или нежелания что либо сделать). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ни за какие блага — Разг. Ни при каких обстоятельствах (выражение категорического отрицания, отказа). ДП, 241; ЗС 2001, 96; ФСРЯ, 37 38 …   Большой словарь русских поговорок

  • блага —   Всех благ (разг. фам.) до свиданья (приветствие при прощания).     Помоал ему руку со словами: Всех благ .   Ни за какие блага (в мире) ни за что, ни в каком случае.     Собака ни за какие блага не отстанет от хозяина.   Благовидный предлог… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Ни за какие блага в мире. — см. Ни за какую благодать …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ни за какие сокровища — нареч, кол во синонимов: 18 • нет (128) • ни в жизнь (26) • ни в каком случае (14) • …   Словарь синонимов

  • ни за какие сокровища в мире — предл, кол во синонимов: 10 • нет (128) • ни в коем разе (21) • ни в коем случае (21) …   Словарь синонимов

  • ни за какие деньги — нареч, кол во синонимов: 12 • ни в жизнь (26) • ни в каком случае (14) • ни в какую (16) …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»