-
21 в одном кармане смеркается, в другом заря занимается
в одном кармане смеркается, <а> в другом заря занимаетсяпогов., ирон.lit. the dusk is falling in one pocket, and the day is breaking in the other; cf. one has not a penny to bless oneself withНеуеденов.
А много ли жалованья по своим трудам получаете? Бальзаминов. Сто двадцать рублей-с. Неуеденов. Это по-нашему значит: в одном кармане смеркается, а в другом заря занимается. (А. Островский, Праздничный сон - до обеда) — Neuyedenov. And what is your salary, pray? Balzaminov. One hundred and twenty roubles. Neuyedenov. It means you haven't a penny to bless yourself with.Русско-английский фразеологический словарь > в одном кармане смеркается, в другом заря занимается
-
22 тратта выставленная в одном экземпляре
Русско-английский большой базовый словарь > тратта выставленная в одном экземпляре
-
23 коносамент в одном экземпляре
вексель, выставленный в одном экземпляре — sole bill
тратта, выставленная в одном экземпляре — sola bill
Русско-английский военно-политический словарь > коносамент в одном экземпляре
-
24 билет в одном направлении
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > билет в одном направлении
-
25 все в одном (кожухе)
всё в одном (кожухе)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > все в одном (кожухе)
-
26 распределенное тестирование на одном уровне
распределенное тестирование на одном уровне
Абстрактный метод тестирования, при котором верхний тестер располагается в тестируемой системе, а точка наблюдения и контроля (PCO) находится на верхней границе сервиса (IUT) для тестирования на одном из уровней протокола. Тестовые события описываются в терминах абстрактных примитивов сервиса (ASP) на верхнем уровне над IUT и ASP и/или PDU для нижнего тестера PCO.
[ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > распределенное тестирование на одном уровне
-
27 решение, выполненное в одном шкафу
решение, выполненное в одном шкафу
(Все оборудование расположено в одном шкафу)
[Интент]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > решение, выполненное в одном шкафу
-
28 в одном лишь
•The number of binary star systems in our own Galaxy alone is probably several hundred millions.
* * *В одном лишь-- Because of the nuclear contribution in 1977 alone, the U.S. saved the equivalent of about 120 million t of bituminous coal.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в одном лишь
-
29 на одном уровне с
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на одном уровне с
-
30 два в одном
1) Perfume: two-in-one, two-in-one preparation2) Makarov: two-in-one (напр. шампунь и кондиционер в одном флаконе) -
31 три в одном
1) Perfume: three-in-one, three-in-one preparation2) Makarov: three-in-one (напр. шампунь, бальзам и кондиционер в одном флаконе) -
32 находящийся на одном уровне
1) General subject: flush (с чем-либо)2) Sports: being level3) Architecture: (в одном) flush (с чем-либо)4) Business: level5) Makarov: evenУниверсальный русско-английский словарь > находящийся на одном уровне
-
33 три в одном
1) Perfume: three-in-one, three-in-one preparation2) Makarov: three-in-one (напр. шампунь, бальзам и кондиционер в одном флаконе) -
34 оставаться на одном месте
[VP; subj: human, collect, or abstr]=====⇒ (of a person or group) to act, do sth. ineffectively, not make progress; (of an abstract notion, often life, work etc) not to develop, not improve:- thing X is static < at a standstill>.♦...Знаешь, чего нам не хватает? Движения. Мы топчемся на месте (Зиновьев 1). "...Do you know what we lack? We lack movement. We're just marking time" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > оставаться на одном месте
-
35 стоять на одном месте
[VP; subj: human, collect, or abstr]=====⇒ (of a person or group) to act, do sth. ineffectively, not make progress; (of an abstract notion, often life, work etc) not to develop, not improve:- thing X is static < at a standstill>.♦...Знаешь, чего нам не хватает? Движения. Мы топчемся на месте (Зиновьев 1). "...Do you know what we lack? We lack movement. We're just marking time" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > стоять на одном месте
-
36 топтаться на одном месте
[VP; subj: human, collect, or abstr]=====⇒ (of a person or group) to act, do sth. ineffectively, not make progress; (of an abstract notion, often life, work etc) not to develop, not improve:- thing X is static < at a standstill>.♦...Знаешь, чего нам не хватает? Движения. Мы топчемся на месте (Зиновьев 1). "...Do you know what we lack? We lack movement. We're just marking time" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > топтаться на одном месте
-
37 все в одном
= все в одном блокеRussian-English dictionary of telecommunications > все в одном
-
38 все в одном блоке
Russian-English dictionary of telecommunications > все в одном блоке
-
39 в одном из нижеследующих разделов статьи
В одном из нижеследующих разделов статьи-- Its main features will also be described in later part of the paper.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в одном из нижеследующих разделов статьи
-
40 в одном из первых опытов
В одном из первых опытов-- Cooling air did however create unexpected difficulties by dislodging intermodule wiring on an early test.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в одном из первых опытов
См. также в других словарях:
одномісний — прикметник … Орфографічний словник української мови
одномісність — ності, ж. Абстр. ім. до одномісний … Український тлумачний словник
одномірний — а, е. 1) Який має один вимір. 2) Однобокий, примітивний … Український тлумачний словник
одномірність — ності, ж. Примітивність, однобічність … Український тлумачний словник
одномірно — присл. Під якимсь одним кутом зору … Український тлумачний словник
одномісний — а, е. Який має місце для однієї людини; розрахований на одного … Український тлумачний словник
ни в одном глазе — См. трезвый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ни в одном глазе нисколько, трезвый; как стеклышко, хоть бы в одном глазу, ни в одном глазу, трезвяк, тверезый … Словарь синонимов
хоть бы в одном глазу — тверезый, трезвяк, трезвый, ни в одном глазу, ни в одном глазе, как стеклышко Словарь русских синонимов. хоть бы в одном глазу прил., кол во синонимов: 6 • как стеклышко (10) … Словарь синонимов
ТОПТАТЬСЯ НА ОДНОМ, ОДНОМ И ТОМ ЖЕ МЕСТЕ — кто, что Заниматься одним и тем же, не продвигаться вперёд в решении какой л. проблемы. Имеется в виду, что лицо или коллектив (Х), общественный институт (K) занимается малоэффективной, повторяющейся с точки зрения результатов деятельностью, не… … Фразеологический словарь русского языка
ни в одном глазу(глазе) — (иноск.) никаких следов не заметно; совершенно трезв Ср. Он взял книги и, не заплатив ни одной копейки, и что всего лучше, после этой скаредной проделки дружески жмет мою руку и даже ни в одном глазу не показывает неловкости! Дружинин.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Планы исследований на одном объекте (single-subject research designs) — П. и. на о. о. предполагают тщательное изучение одного организма, проводимое непрерывно или периодически в течение установленного времени. Таким организмом или объектом изучения (испытуемым, подопытным экземпляром и т. д.) может выступать… … Психологическая энциклопедия