-
121 tener
1. непр. vtten — держи, бери; на
3) обладать (каким-либо качеством, свойством)tener ingenio (talento) — быть одарённым, иметь талант
4) иметь, содержать, вмещать5) держать, хранить ( где-либо)6) иметь (семью, детей); содержать на иждивении7) (в сочет. с некот. сущ.) быть занятым чем-либо8) исполнять, выполнять, держать (слово, обещание)9) (a, por) считать (кем-либо, чем-либо)10) (употр. в сочет. с poco, mucho, menos) ценить, оценивать, расцениватьtener en mucho — уважать, высоко ценить
tener en poco — не уважать, не ценить
¿cuántos años tiene Ud.? — сколько вам лет?
13) (в сочет. с некот. сущ.) чувствовать, испытыватьtener miedo — бояться, испытывать страх
14) (в сочет. с прич. другого гл. указывает на результат действия)15) (в сочет. с прич. или прил.) приводить ( в какое-либо состояние)16) уст. беречь, защищать2. непр. viиметь состояние, быть богатым3. непр. v auxiliar(tener que + inf; tener de + inf обл., прост.) быть должнымél tiene que obedecer — он должен подчиниться, ему нужно (следует) подчиниться
••no tener las todas consigo — чувствовать себя неуверенно, беспокоиться, опасаться
no tener nada que ver con uno, una cosa — не иметь ничего общего с кем-либо, чем-либо; не иметь никакого отношения к кому-либо, чему-либо
no tener por dónde cogerlo (dejarlo) — быть никудышным, ни на что не годиться
tener a bien (+ inf) — снизойти, соизволить ( сделать что-либо)
tener para sí una cosa — считать, полагать; иметь своё (собственное) мнение о чём-либо
¿ésas tenemos? — ах, ты так?, так ты вот как?
¡ahí tienes (tiene Vd.)! — я же говорил!, я так и знал!
-
122 good
That ain’t no good. — Что ж тут хорошего? Jesus, how that nigger can pitch shoes. – He’s plenty good. — Вот черт, до чего этот черномазый ловко играет. – Да, играет он лихо. He ain’t no good to you, Candy. — На кой она тебе сдалась? An’ he ain’t no good to himself. — Ведь она самой себе в тягость. That won’t do them no good. — Это им вредно. Be good and careful about the girl — Не обижай девушку, с ней надо поосторожнее Yes, Dad; I will be good. — Да, папа, я больше не буду. Would do him a world of good — Пошло бы ему очень даже на пользу Slim says it ain’t good for them. — Рослый говорит, им это вредно. You’ll let me hoe in the garden even after I ain’t no good at it. — Вы позволите мне копаться в саду, даже когда толку от меня никакого не будет. They says he wasn’t no good to himself nor nobody else. — Сказали, что от нее никому никакого прока да сама она себе в тягость. If he knows what’s good for ‘um — Ежели себе зла не желает Books ain’t no good. — Только книжки не помогают. You bindle bums think you’re so damn good. — Вы, бродяги, много об себе воображаете. That ain’t no good, George. — Хорошего тут мало, Джордж. You will be good to me, won’t you? — Вы всегда будете добры ко мне, правда? -
123 lay an egg
их ""отложить яйцо"" — это наше ""выстрелить в воздух"", короче, сделать что-то несуразное, не к месту, то, что не произвело впечатления: John tried to sound wit and broke a joke but his joke laid an egg.—Джон хотел казаться остроумным и отколол шутку, которая не произвела никакого эффекта.их ""отложить яйцо"" — это наше ""выстрелить в воздух"", короче, сделать что-то несуразное, не к месту, то, что не произвело впечатления: John tried to sound wit and broke a joke but his joke laid an egg.—Джон хотел казаться остроумным и отколол шутку, которая не произвела никакого эффекта.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > lay an egg
-
124 relation
[rɪ'leɪʃ(ə)n]сущ.1) отношение; зависимость, касательство, связьto establish relation — установить связь, отношение
Syn:2) повествование, изложение; описание, рассказ; сообщение; отчётSyn:3) юр. изложение фактов; представление информации, заявление в суд; донос4)а) родствоlegitimate relation — родство, признаваемое законом
no relation — никакого отношения, никакого родства (при отрицании существования какого-л. родства при совпадении фамилий)
Syn:б) родственник; родственницаSyn:•blood / natural relation — кровное родство; кровный родственник
collateral relation — побочное родство, боковая линия родства; побочный родственник
5) ( relations) отношения; связиclose / intimate relations — близкие, интимные отношения
strained / troubled relations — напряжённые, натянутые отношения
to break off / sever relations — разорвать отношения
to cement / improve / promote / strengthen relations — укрепить, улучшить отношения
- diplomatic relationsto have / maintain relations — поддерживать отношения
- commercial relations
- trade relations
- economic relations
- extramarital relations
- friendly relations
- foreign relations
- international relations
- labour relations
- marital relations
- premarital relations
- race relations
- sexual relations -
125 to have no decided opinion
1) to have no decided/settled opinion не иметь никакого определённого мнения2) to have no decided/settled (fixed) opinion не иметь никакого твёрдого (определённого) взгляда/мненияEnglish-Russian combinatory dictionary > to have no decided opinion
-
126 count for nothing
не иметь никакого значения, не идти в счётI am surprised to find that all the deportment and good conduct I have been taught seem to count for nothing when I am with you. (J. Galsworthy, ‘On Forsyte 'Change’, ‘Hester's Little Tour’) — Я обнаруживаю с удивлением, что умение держать себя и манеры, которым меня учили, видимо, не имеют никакого значения, когда я нахожусь с вами.
...we must not forget that, unless Russia and America are at the back of Geneva, Geneva will count for nothing in diplomacy. (B. Shaw, ‘Platform and Pulpit’, ‘Britain and the Soviets’) —...нам не следует забывать, что если Россия и Америка не поддержат Женевскую конференцию, то Женева не будет играть никакой роли в дипломатии.
At the turn of the century, when Populism loomed, the political attitude of 7.000.000 Negroes became important and we disfranchised them by law so that they would count for nothing. (W. Du Bois, ‘Mansart Builds a School’, ch. III) — Когда в начале XX века возникла опасность распространения популизма и стало ясно, что политические симпатии семи миллионов негров могут сыграть в этот момент решающую роль, негров законодательным путем лишили избирательных прав, чтобы свести на нет их политическое влияние.
-
127 fall flat
провалиться, не иметь успеха; не произвести ожидаемого впечатления, желаемого действия...there was no use in building the folk's hopes up and then having them fall flat. (J. Jones, ‘Some Came Running’, ch. LXXIII) —...не было никакого смысла пробуждать в людях ложные надежды, которым суждено было вскоре рухнуть.
My humour had fallen flat with her. (M. West, ‘Summer of the Red Wolf’, ch. 6) — Мой юмор не произвел никакого впечатления на Малву О'Доннел.
-
128 there is nothing in it
разг.1) это совершенно неверно, в этом нет ни слова правды, это не соответствует действительностиThere is nothing in it; the whole story is an absolute invention. — В этой истории нет ни слова правды, это выдумка с начала до конца.
2) это несущественно, не имеет никакого значения, не представляет никакого интересаA: "Whom d'you think will be given the appointment?" B: "Well, the eventual choice lies obviously between Jones and Evans, and so far as their respective qualifications and experience go, there's nothing in it." (SPI) — А: "Как вы думаете, кто получит это назначение?" Б: "Как вам сказать? В конечном счете выбор падет или на Джонса, или на Эванса. Что касается квалификации и опыта, то шансы у них одинаковые."
См. также в других словарях:
НИКАКОГО — терпения нет, нельзя терпеть. Всякому терпению мера. За терпение дает Бог спасение. Терпению спасение. Без терпения нет спасения. Терпение лучше спасения. Терпение дает умение. На хотение есть терпение. Терпеливый на боль, сносливый. Терпеливый,… … Толковый словарь Даля
никакого внимания — нареч, кол во синонимов: 1 • хоть бы хны (50) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
никакого впечатления — нареч, кол во синонимов: 1 • хоть бы хны (50) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
никакого толку — нареч, кол во синонимов: 1 • ни складу, ни ладу (14) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Никакого дня — Кар. Никогда. СРГК 1, 449 … Большой словарь русских поговорок
Никакого лешего [нет] — Том. Абсолютно ничего нет. СРНГ 17, 33 … Большой словарь русских поговорок
не стоит никакого труда — не составляет ни малейшего труда, по силам, не представляет ни малейшей трудности, не представляет никакой трудности, не составляет ни малейшей трудности, по плечу, легкий, не составляет никакого труда, не представляет ни малейшего труда, не… … Словарь синонимов
не составляет никакого труда — прил., кол во синонимов: 11 • легкий (181) • не представляет ни малейшего труда (12) • … Словарь синонимов
ловкость рук - и никакого мошенства — сущ., кол во синонимов: 8 • изворотливость (28) • кунштюк (8) • ловкость (58) … Словарь синонимов
ловкость рук и никакого мошенничества — сущ., кол во синонимов: 6 • кунштюк (8) • ловкость рук (6) • … Словарь синонимов
не представляет никакого труда — прил., кол во синонимов: 11 • легкий (181) • не представляет ни малейшего труда (12) • … Словарь синонимов