-
41 работать по трёхсменному графику
Работать по трехсменному графику-- A robotic manufacturing operation could also operate on a three shift schedule with a minimum of supervision.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > работать по трёхсменному графику
-
42 работать под разрежением
Работать под разрежением-- The apparatus was operated in the suction mode.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > работать под разрежением
-
43 работать при температуре на ...°С выше
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > работать при температуре на ...°С выше
-
44 работать рядом с
Работать рядом с-- Before starting inspection, inspection personnel should obtain permission to work in the vicinity from operating personnel responsible for the piping system.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > работать рядом с
-
45 работать с источниками
Работать с источниками (литературными)The bibliography should be indicative of the students ability to handle resources.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > работать с источниками
-
46 работать с отклонениями от проекта
Работать с отклонениями от проекта-- It was discovered that all of the valves did not function as per design.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > работать с отклонениями от проекта
-
47 работать совершенно одинаково
Работать совершенно одинаково-- The CLOSE command and the window's close box work exactly the same way.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > работать совершенно одинаково
-
48 работать сообща с
Работать сообща с-- We teamed up with Digital, and saved $ 60,000 a year in overtime alone.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > работать сообща с
-
49 работать в системе
Работать в сети/системе-- The majority of the stations currently operating on the grid cannot necessarily justify the installation of individual computer base health monitoring systems.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > работать в системе
-
50 работать в сети
Работать в сети/системе-- The majority of the stations currently operating on the grid cannot necessarily justify the installation of individual computer base health monitoring systems.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > работать в сети
-
51 работать в качестве к-л.
работать в качестве к-л.(напр. секретаря)to work in the capacity of (secretary) -
52 работать
Русско-английский словарь по прикладной механике > работать
-
53 работать
работать work; operate -
54 работать в сотрудничестве
-
55 работать вслепую
-
56 работать на
-
57 работать на полную мощность
-
58 работать над
-
59 работать непрерывно
-
60 работать по графику
См. также в других словарях:
РАБОТАТЬ — (работать обл.), паботаю, паботаешь, несовер. 1. без доп. Заниматься каким нибудь делом, применяя свой труд, делать что нибудь, трудиться. «По новому работать, по новому руководить.» Сталин. Работать не покладая рук. Работать усиленно. Работать… … Толковый словарь Ушакова
работать — Делать, трудиться, заниматься, подвизаться; сидеть, корпеть, коптеть, мучиться, потеть над чем. Нести труды и заботы. Работать до поту лица, не покладая (не покладаючи) рук; работать, как вол; гнуть горб, горбить спину. Мы всю ночь возились с… … Словарь синонимов
работать параллельно — работать в параллель — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы работать в параллель EN operate in… … Справочник технического переводчика
РАБОТАТЬ — РАБОТАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. Трудиться над чем н., а также вообще находиться в действии, в работе. Р. у станка. Весь день р. над книгой. Машина работает. Завод работает. Магазин работает без перерыва. Сердце работает. Не мешайте р. 2.… … Толковый словарь Ожегова
работать до усёра — работать до (усрачки, победного конца) Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
работать спустя рукава — работать, делать что либо небрежно, кое как. В Древней Руси носили верхнюю одежду с очень длинными, до колен или даже до земли, рукавами. Поэтому работать можно было, только засучив рукава. А при спущенных рукавах нормально выполнять работу было… … Справочник по фразеологии
работать — работать, работаю, работает; дееприч. работая, устарелое и в народно поэтической речи работать, дееприч. работаючи. Срав. у Н. Некрасова: «Лето он жил работаючи, Зиму не видел детей, Ночи о нем помышляючи, Я не смыкала очей» (Мороз, Красный нос) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Работать как вол — Работать какъ волъ (лошадь) о тяжеломъ трудѣ. Коринѳ. 9, 9. Тимоф. 5, 18. Второзак. 24, 4 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Работать на шабаш — Работать на шабашъ въ праздничное, свободное время: отъ себя, а не отъ хозяина. Ср. Шабашить прекращать работы. Ср. Шабашъ шабашъ (евр.) суббота, праздникъ, прекращеніе работъ съ вечера пятницы на субботу. См. Шабаш! … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Работать над собой — РАБОТАТЬ, аю, аешь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Работать - день коротать; отдыхать - ночь избывать. — Работать день коротать; отдыхать ночь избывать. См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа